Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 153 dienen " (Nederlands → Frans) :

Derhalve dienen de woorden « op 2 december 2013 » in artikel 153, § 3, derde lid, van de gecoördineerde wet van 10 mei 2015 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen te worden vernietigd.

Il y a lieu d'annuler les mots « , au 2 décembre 2013, » dans l'article 153, § 3, alinéa 3, de la loi coordonnée du 10 mai 2015 relative à l'exercice des professions des soins de santé.


De fractieleiders van de meerderheid dienen daarop een amendement in ertoe strekkend artikel 153 effectief te doen vervallen.

Les chefs de groupe de la majorité déposent alors un amendement tendant à supprimer effectivement l'article 153.


1. De voor advies voorgelegde amendementen dienen bekeken te worden in de context waarin artikel 153 van het wetsontwerp houdende sociale bepalingen thans ter bespreking bij de Senaat voorligt.

1. Les amendements soumis pour avis doivent être examinés en tenant compte du contexte dans lequel l'article 153 du projet de loi portant des dispositions sociales est actuellement discuté au Sénat.


De fractieleiders van de meerderheid dienen daarop een amendement in ertoe strekkend artikel 153 effectief te doen vervallen.

Les chefs de groupe de la majorité déposent alors un amendement tendant à supprimer effectivement l'article 153.


De heer Vandenberghe c.s. dienen een amendement in dat er eveneens toe strekt artikel 153 te doen vervallen (Stuk Senaat, nr. 2-522/2, 1999-2000, amendement nr. 129).

M. Vandenberghe et consorts déposent un amendement qui vise également à supprimer l'article 153 (doc. Sénat, nº 2-522/2, 1999-2000, amendement nº 129).


De toelichting bij artikel 153 van de organieke wet voorziet bovendien dat misdrijven die de grenzen van een arrondissement overstijgen, eveneens onder de gespecialiseerde politie dienen te worden begrepen.

Les développements de l'article 153 de la loi organique prévoient de plus que des infractions qui dépassent les limites d'un arrondissement, doivent également être comprises dans la police spécialisée.


45. verzoekt de Commissie en de lidstaten om, in naleving van Verordening nr. 883/2004 en artikel 153 VWEU, studies uit te voeren om de continuïteit van de socialezekerheidsbescherming van mobiele burgers in de EU en een gelijke behandeling met de inwoners van het betreffende land te waarborgen, waarbij zij eveneens een facultatief, vrijwillig en overdraagbaar socialezekerheidsstelsel op Europees niveau dienen te overwegen dat een aanvulling vormt op het algemene stelsel, om een nauwere samenwerking op het gebied van sociaal beleid to ...[+++]

45. invite la Commission et les États membres à mener des études, conformément au règlement 883/2004 et à l’article 153 du TFUE, en vue d’assurer la continuité de la protection sociale des citoyens mobiles dans l’UE ainsi que l’égalité de traitement avec les nationaux, en prenant également en considération un système de sécurité sociale complémentaire facultatif, volontaire et transférable au niveau européen, afin de mettre en place une collaboration plus étroite en matière de politique sociale; les réflexions antérieures à propos d’ ...[+++]


15. wetgeving, inclusief bepalingen inzake internationaal privaatrecht, dienen artikel 95 en artikel 153 van het EG-Verdrag als rechtsgrondslag te hebben;

15. estime qu'il conviendrait d'élaborer la législation, y compris les dispositions de droit international privé, sur la base juridique prévue à l'article 95 et à l'article 153 du traité CE;


25. verzoekt de Commissie gebruik te maken van de mogelijkheden die artikel 153 van het EG-Verdrag biedt inzake de bescherming van de rechten van de consument en de daartoe noodzakelijke voorstellen in te dienen;

25. demande à la Commission d’exploiter les prévisions de l’article 153 du Traité CE relatives à la protection des droits des consommateurs et de présenter les propositions nécessaires;


32. verzoekt de Commissie om zich, wat de rechten van de consumenten betreft, de bepalingen van artikel 153 van het EG-Verdrag betreffende de bescherming van de rechten van de consument nog meer ten nutte te maken en met name ten aanzien van de volgende dossiers voorstellen in te dienen:

32. en ce qui concerne les droits des consommateurs, demande à la Commission d'exploiter toujours davantage les dispositions de l'article 153 du traité CE relatif à la protection des droits des consommateurs et de présenter des propositions, notamment sur les dossiers suivants:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 153 dienen' ->

Date index: 2021-01-05
w