1
. Artikel 64, punt twee, van de richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006, zoals gewijzigd door richtlijn 2008/117/EG van 16 december 2008, voorziet dat de diensten waarvoor de belasting ingevolge artikel 196 (zie artikel 51, § 2, eerste lid, 1°, van het Belgisch BTW-Wetboek) wordt verschuldigd door de afnemer en die doorlop
end worden verricht gedurende een periode langer dan één jaar en die geen aanleiding geven tot afrekeningen of betalingen in die periode, worden geacht bij de afloop van elk kalenderjaar te zijn voltooid zolang de dienstv
...[+++]errichting doorloopt.
1. L'article 64, point 2, de la directive 2006/112/CE du 28 novembre 2006, tel que modifié par la directive 2008/117/CE du 16 décembre 2008, prévoit que les prestations de services pour lesquelles la taxe est due par le preneur de services en application de l'article 196 (voir l'article 51, § 2, alinéa 1er, 1°, du Code belge de la TVA), qui ont lieu de manière continue sur une période supérieure à une année et qui ne donnent pas lieu à des décomptes ou à des paiements durant cette période, sont considérées comme effectuées à l'expiration de chaque année civile, tant qu'il n'est pas mis fin à la prestation de services.