In de programmawet van 22 december 2003 wordt in artikel 452, § 1, 1°, en in artikel 454, § 2, de Franse term " acquisition" in de Nederlandse versie weergegeven door " verwerven" , terwijl in artikel 5 van het ontwerp, het ontworpen artikel 200, § 3, diezelfde Franse term in de Nederlandse lezing wordt weergegeven door " aanschaffing" .
Aux articles 452, § 1, 1° et 454, § 2, de la loi-programme du 22 décembre 2003, correspond au terme français " acquisition" le terme " verwerven" dans la version néerlandaise, tandis qu'à l'article 5 du projet, article 200, § 3, en projet, ce même terme français est rendu par le terme " aanschaffing" dans la version néerlandaise.