Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 62 blijft » (Néerlandais → Français) :

Art. 192. De Raad voor uitbetaling van voordelen, bedoeld in artikel 62, blijft beslissen, op basis van haar huishoudelijk reglement dat momenteel van kracht is, over de verzaking aan de terugvordering van de uitkeringen bedoeld in artikel 5 en door de Dienst onverschuldigd betaald, tot de aanduiding van de leden bedoeld in artikel 63, § 1, 4°.

Art. 192. Le Conseil pour le paiement des prestations, visé à l'article 62, continue à statuer, sur base de son règlement d'ordre intérieur actuellement en vigueur, sur la renonciation à la récupération des prestations visées à l'article 5 et payées indûment par le Service, jusqu'à la désignation des membres visés à l'article 63, § 1, 4°.


Art. 62. Onverminderd artikel 19, van het decreet en van artikel 66, blijft elk feit vastgesteld door de NADO van de Franse Gemeenschap, vóór de inwerkingtreding van dit besluit en in aanmerking genomen ter steuning en in het kader van een tuchtprocedure als eventuele vaststelling van een overtreding van de antidopingregels, desgevallend, onderworpen aan de tuchtstraffen die van toepassing zijn op het ogenblik waarop dat feit plaatsvindt, zoals dit wordt vastgesteld.

Art. 62. Sans préjudice de l'article 19, du décret et de l'article 66, tout fait constaté par l'ONAD de la Communauté française, avant l'entrée en vigueur du présent arrêté et pris en compte à l'appui et dans le cadre d'une procédure disciplinaire en constat éventuel d'une violation des règles antidopage, reste soumis, le cas échéant, aux sanctions disciplinaires applicables au moment de la réalisation de ce fait, tel que constaté.


De minister merkt op dat aangezien amendement nr. 63 op artikel 62 wordt afgewezen wegens te restrictief en de tekst van het ontwerp bijgevolg behouden blijft, dit als gevolg heeft dat het bij amendement nr. 64 voorgestelde artikel 62bis bepalingen overneemt die reeds in het niet-geamendeerde artikel 62 zijn opgenomen.

Le ministre observe que, comme l'amendement nº 63 à l'article 62 a été rejeté en raison de son caractère trop restrictif et qu'en conséquence, le texte du projet est maintenu, l'article 62bis proposé par l'amendement nº 64 contient des dispositions qui figurent déjà à l'article 62 non amendé.


De mogelijkheid meerdere kantons tot een kieskring te verbinden blijft haar zin behouden, om tegemoet te komen aan het vereiste om conform artikel 62, tweede lid van de Grondwet, de Kamer van volksvertegenwoordigers te verkiezen op basis van het stelsel van de evenredige vertegenwoordiging.

La possibilité d'unir plusieurs cantons pour former une circonscription électorale garde son sens pour tenir compte de la condition prévue par l'article 62, alinéa 2, de la Constitution, selon laquelle l'élection de la Chambre des représentants a lieu sur la base du système de représentation proportionnelle.


Spreker blijft gehecht aan artikel 62, derde lid, van de Grondwet, dat bepaalt dat de stemming plaatsvindt in de gemeente, en dat het stembiljet dat in het buitenland is ingevuld wordt gestuurd naar een Belgische gemeente die op objectieve wijze is bepaald.

L'intervenant reste attaché à l'article 62, alinéa 3, de la Constitution qui prévoit que le vote a lieu à la commune et que le bulletin de vote qui est exprimé à l'étranger va rejoindre une commune de Belgique identifiée de manière objective.


Het is niet duidelijk waarom de mogelijkheid de termijn te wijzigen, wegvalt voor de procedure bedoeld in artikel IV. 61, doch behouden blijft voor de procedure bedoeld in artikel IV. 62.

On ne voit pas pourquoi la possibilité de modifier le délai est supprimée pour la procédure visée à l'article IV. 61 alors qu'elle est maintenue pour celle visée à l'article IV. 62.


Het is niet duidelijk waarom de mogelijkheid de termijn te wijzigen, wegvalt voor de procedure bedoeld in artikel IV. 61, doch behouden blijft voor de procedure bedoeld in artikel IV. 62.

On ne voit pas pourquoi la possibilité de modifier le délai est supprimée pour la procédure visée à l'article IV. 61 alors qu'elle est maintenue pour celle visée à l'article IV. 62.


Art. 64. In afwijking van artikel 62 van het huidige besluit, blijft het besluit van het College van 9 juli 1999 ter goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de plaatselijke paritaire Commissie die functioneert in de hoedanigheid van raad van beroep en beroepen mag onderzoeken ingesteld door tijdelijke personeelsleden, bedoeld in artikel 30, lid 2 van het decreet van 6 juni 1994, tegen een ongunstig verslag opgesteld door het inrichtingshoofd of de pedagogisch afgevaardigde van de inrichtende macht, van toepassing in geval van een ongunstig versla ...[+++]

Art. 63. Par dérogation à l'article 62 du présent arrêté, l'arrêté du Collège du 9 juillet 1999 portant approbation du règlement d'ordre intérieur de la Commission paritaire locale fonctionnant en qualité de chambre de recours habilitée à examiner des recours introduits par les membres du personnel temporaire visés à l'article 30, alinéa 2 du décret du 6 juin 1994 contre un rapport défavorable rédigé par le chef d'établissement ou le délégué pédagogique du pouvoir organisateur continue à s'appliquer en cas de rapport défavorable rédigé à l'encontre d'un membre du personnel visé par le présent arrêté et ce, jusqu'à l'adoption de l'arrêté ...[+++]


- voldoend aan artikel 62 van het Wetboek van de met inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen, zoals gewijzigd bij artikel 13 van dit decreet, en blijven hun gevolgen behouden vanaf 1 januari 2010, de vóór 1 januari 2010 betaalde voorschotten, ter uitvoering van artikel 7quinquies van het ministerieel besluit van 17 juli 1970 houdende de algemene verordening betreffende de met inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen, dat van toepassing blijft tot 31 december 2009;

- sont considérés comme satisfaisant à l'article 62 du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus, tels que modifié par l'article 13 du présent décret, et continuent de sortir leurs effets à partir du 1 janvier 2010, les acomptes payés avant le 1 janvier 2010, en exécution de l'article 7quinquies de l'arrêté ministériel du 17 juillet 1970 d'exécution du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus d'application jusqu'au 31 décembre 2009;


2° artikel 62, gewijzigd bij de wetten van 6 april 1995 en 20 maart 1996; niettemin blijft artikel 62 van toepassing op de tegemoetkomingen door het Beschermingsfonds voor deposito's en financiële instrumenten ingevolge de overname van de verbintenissen van het Interventiefonds van de beursvennootschappen en naar aanleiding van deficiënties van wisselagenten of beursvennootschappen vóór de datum van inwerkingtreding van dit artikel.

2° l'article 62, modifié par les lois des 6 avril 1995 et 20 mars 1996; toutefois, l'article 62 reste d'application aux interventions effectuées par le Fonds de protection des dépôts et des instruments financiers par suite de la reprise des engagements de la Caisse d'intervention des sociétés de bourse et occasionnées par des défaillances d'agents de change ou de sociétés de bourse survenues avant la date d'entrée en vigueur du présent article.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 62 blijft' ->

Date index: 2021-03-24
w