Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 68-3 bijgevolg ongewijzigd blijven » (Néerlandais → Français) :

Het totale niveau van betalingen in de begroting voor 2015 zal bijgevolg ongewijzigd blijven.

Le niveau global des paiements inscrits au budget 2015 demeurera, dès lors, inchangé.


In dit verband kunnen artikel 23-8, tweede lid, alsook artikel 68-3 bijgevolg ongewijzigd blijven.

À cet égard, l'article 23-8, alinéa 2, de même d'ailleurs que l'article 68-3, peuvent par conséquent rester inchangés.


De tekst van artikel 67 zou ongewijzigd blijven, op enkele terminologische details na.

Le texte de l'article 67 resterait inchangé, sauf quelques détails de terminologie.


Dat artikel zal voorlopig ongewijzigd blijven.

Cet article ne sera pas changé pour le moment.


De voorschriften waardoor de lidstaten die geen stelsel hebben om collectieve overeenkomsten algemeen verbindend te verklaren zich kunnen baseren op bepaalde andere collectieve overeenkomsten of scheidsrechterlijke uitspraken (artikel 3, lid 8) blijven ongewijzigd.

Les règles qui autorisent les États membres ne disposant pas d’un système permettant de déclarer les conventions collectives d’application générale à se fonder sur certaines autres conventions collectives ou sentences arbitrales (article 3, paragraphe 8) restent inchangées.


Het is tevens van belang erop te wijzen dat in de wegcode in de definitie van de bebouwde kom (artikel 2.12) en in de legendes van de verkeersborden C43 en C45 (artikel 68) telkens zowel de verkeersborden F1, F3 als de verkeersborden F1a, F1b, F3a of F3b worden vermeld. Bijgevolg blijven de daaraan gekoppelde verkeersregels van toepassing voor de bestuurders, los van de vraag met betrekking tot de datum van het vervangen van de verkeersborden door de wegbeheerders.

Il faut aussi préciser que la définition de l’agglomération (article 2.12) et les légendes des signaux de limitation de vitesse C43 et C45 (article 68) reprises dans le Code de la route visent aussi bien les signaux F1, F3 que les signaux F1a, F1b, F3a ou F3b, de telle sorte que les règles de conduite qui sont liées à cette signalisation restent applicables aux conducteurs indépendamment de la question de la date de remplacement des signaux à charge des gestionnaires.


Vermits artikel 12bis , § 1, ongewijzigd blijft, dient ook artikel 13, 2º ongewijzigd te blijven (zie amendement nr. 20).

Dès lors que l'article 12bis , § 1 , demeure inchangé, l'article 13, 2º, doit lui aussi demeurer inchangé (voir l'amendement nº 20).


Vermits artikel 12bis , § 1, ongewijzigd blijft, dient ook artikel 13, 2º ongewijzigd te blijven (zie amendement nr. 20).

Dès lors que l'article 12bis , § 1 , demeure inchangé, l'article 13, 2º, doit lui aussi demeurer inchangé (voir l'amendement nº 20).


Bijgevolg blijven de minimumprijzen voor A- en B-suikerbieten ongewijzigd (respectievelijk 98% en 68% van de basisprijs).

En conséquence, les prix minimaux des betteraves A et B restent inchangés (ils sont égaux à 98% et 68% du prix de base respectivement).


Politieke controle : Met betrekking tot de rol van het EP bij de benoeming van de Commissie zijn verscheidene leden van mening dat de huidige goedkeuringsprocedure van artikel 158, die voor het eerst voor de huidige Commissie gehanteerd werd, een evenwichtig geheel vormt en ongewijzigd moet blijven.

Fonction de contrôle politique : pour ce qui est du rôle du Parlement européen dans la nomination de la Commission, certains membres estiment que la procédure actuelle d'approbation prévue à l'article 158, qui a été appliquée pour la première fois pour la Commission actuelle, est suffisamment équilibrée et ne devrait pas être modifiée.


w