Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 69 houdt " (Nederlands → Frans) :

Immers de dagvaarding op tegenspraak, volgens artikel 69, houdt niet de inleidingsdatum in die samenvalt met de datum waarop de betwistingen werden vastgesteld door de rechter-commissaris in toepassing van artikel 68.

De fait, la citation relative au contredit au sens de l'article 69 ne comprend pas la date d'introduction qui coïncide avec la date à laquelle les contestations ont été fixées par le juge-commissaire en application de l'article 68.


Wat de onrechtstreekse kosten betreft die niet meer verband houden met de in artikel 69 van de Auteurswet bedoelde rechten dan met andere rechten, zoals de verwarmingskosten van de beheersvennootschap, houdt het respect van de wettelijke doelstelling in, dat deze lasten worden toegewezen in verhouding tot het belang van de rechten bedoeld in artikel 69 van de Auteurswet ten opzichte van de hele verdeling.

Dans le cas de charges indirectes n'ayant pas plus de rapport avec les droits visés à l'article 69 de la loi relative au droit d'auteur et aux droits voisins qu'avec d'autres droits, comme les frais de chauffage de la société de gestion, le respect de la finalité légale implique que l'imputation de ces charges soit proportionnée à l'importance des droits visés à l'article 69 de la loi relative au droit d'auteur et aux droits voisins par rapport à l'ensemble de la répartition.


De toepasselijkheid van artikel 9, § 1, houdt overigens in dat naast artikel 69 ook de artikelen van hoofdstuk 1 en de artikelen 37, 38 en 67 toepasselijk zijn op de in artikel 6, § 1, vermelde opdrachtcategorieën.

L'applicabilité de l'article 9, § 1 , implique par ailleurs que, en plus de l'article 69, les articles du chapitre 1 et les articles 37, 38 et 67 sont applicables aux catégories de marchés précitées visées à l'article 6, § 1 .


3. Bij het verlenen van toegang aan andere Staten tot zijn exclusieve economische zone ingevolge dit artikel, houdt de kuststaat rekening met alle van belang zijnde factoren, met inbegrip van onder meer de betekenis van de levende rijkdommen van het gebied voor de economie van de betrokken kuststaat en zijn andere nationale belangen, de bepalingen van de artikelen 69 en 70, de behoeften van de ontwikkelingslanden in de subregio of regio aan het oogsten van een deel van het overschot en de noodzaak de economische ontwrichting in de Staten wier onderdanen gewoonlijk visten in die zone of die aanzienlijke inspanningen h ...[+++]

3. Lorsqu'il accorde à d'autres États l'accès à sa zone économique exclusive en vertu du présent article, l'État côtier tient compte de tous les facteurs pertinents, entre autres : l'importance que les ressources biologiques de la zone présentent pour son économie et ses autres intérêts nationaux, les articles 69 et 70, les besoins des États en développement de la région ou de la sous-région pour ce qui est de l'exploitation d'une partie du reliquat, et la nécessité de réduire à un minimum les perturbations économiques dans les États dont les ressortissants pratiquent habituellement la pêche dans la zone ou qui ont beaucoup contribué à l ...[+++]


3. Bij het verlenen van toegang aan andere Staten tot zijn exclusieve economische zone ingevolge dit artikel, houdt de kuststaat rekening met alle van belang zijnde factoren, met inbegrip van onder meer de betekenis van de levende rijkdommen van het gebied voor de economie van de betrokken kuststaat en zijn andere nationale belangen, de bepalingen van de artikelen 69 en 70, de behoeften van de ontwikkelingslanden in de subregio of regio aan het oogsten van een deel van het overschot en de noodzaak de economische ontwrichting in de Staten wier onderdanen gewoonlijk visten in die zone of die aanzienlijke inspanningen h ...[+++]

3. Lorsqu'il accorde à d'autres États l'accès à sa zone économique exclusive en vertu du présent article, l'État côtier tient compte de tous les facteurs pertinents, entre autres : l'importance que les ressources biologiques de la zone présentent pour son économie et ses autres intérêts nationaux, les articles 69 et 70, les besoins des États en développement de la région ou de la sous-région pour ce qui est de l'exploitation d'une partie du reliquat, et la nécessité de réduire à un minimum les perturbations économiques dans les États dont les ressortissants pratiquent habituellement la pêche dans la zone ou qui ont beaucoup contribué à l ...[+++]


Wat de belastingplichtigen die aan de vennootschapsbelasting worden onderworpen betreft die vanaf een bepaald aanslagjaar voor het in artikel 289quater voorziene belastingkrediet hebben geopteerd, wordt van het totaal van de overgedragen investeringsaftrek op het einde van het voorafgaand aanslagjaar het gedeelte van het totaal dat verband houdt met de op grond van de artikelen 69, § 1, eerste lid, 2·, a) en b), en 70, tweede lid, bepaalde investeringsaftrekken, voor de drie voorafgaande aanslagjaren in mindering gebracht.

En ce qui concerne les contribuables assujettis à l’impôt des sociétés et qui exercent l’option prévue à l’article 289quater à partir d’un exercice d’imposition déterminé, il est soustrait au total de la déduction pour investissement reportée à la fin de l’exercice d’imposition précédent, la proportion du total qui correspond aux déductions pour investissement déterminées sur la base des articles 69, § 1 , alinéa 1 , 2·, a) et b), et 70, alinéa 2, pour les trois précédents exercices d’impositions.


9. De Commissie houdt bij haar herziening van deze richtlijn overeenkomstig artikel 69 en elke evaluatie die zij nadien uitvoert, naar behoren met deze verslagen rekening.

9. La Commission prend dûment en compte ces rapports dans sa révision de la présente directive conformément à l’article 69 et dans toute évaluation ultérieure qu’elle réalise.


(A) overwegende dat deze aanvraag is gebaseerd op artikel 4, lid 1, onder b), van Verordening (EU) nr. 1309/2013 (EFG-verordening) en verband houdt met het ontslag van 1 603 werknemers van 69 ondernemingen, actief in de economische sector die is ingedeeld in NACE Rev. 2-afdeling 62 (Computerprogrammering, consultancy en aanverwante activiteiten); overwegende dat de ontslagen bij de ondernemingen vielen in de Nuts II-regio's Länsi-Suomi, Helsinki-Uusimaa, Etelä-Suomi en Pohjois- ja Itä-Suomi, tijdens de referentieperiode van 30 juli 2 ...[+++]

(A) la demande à l'examen se fonde sur l'article 4, paragraphe 1, point b), du règlement (UE) nº 1309/2013 relatif au Fonds européen d'ajustement à la mondialisation et concerne 1 603 travailleurs licenciés dans 69 entreprises qui opèrent dans le secteur économique classé dans la division 62 ("Programmation, conseil et autres activités informatiques") de la NACE Rév. 2; les licenciements effectués par les entreprises concernées ont eu lieu dans les régions de niveau NUTS 2 de Länsi-Suomi, Helsinki-Uusimaa, Etelä-Suomi et Pohjois- ja Itä-Suomi pendant la période de référence comprise entre le 30 juillet 2014 et le 30 avril 2015;


Het besluit, dat zijn bestaansgrond vindt in de wijziging die werd aangebracht aan artikel 69, § 1, eerste lid, 3°, WIB 92 door artikel 11 van de wet van 22 december 2009 houdende fiscale en diverse bepalingen (Belgisch Staatsblad van 31 december 2009, ed. 2) houdt wijzigingen in van artikel 49 en bijlage IIquater van het KB/WIB 92.

L'arrêté, qui trouve son origine dans la modification apportée à l'article 69, § 1, alinéa 1, 3°, CIR 92 par l'article 11 de la loi du 22 décembre 2009 portant des dispositions fiscales et diverses publiée au Moniteur belge du 31 décembre 2009, éd. 2 consiste en des adaptations à l'article 49 et dans l'annexe IIquater de l'AR/CIR 92.


De mogelijkheid om een SE te kunnen vormen door middel van splitsing, houdt verband met de kwestie van de uitbreiding van het begrip "fusie" als bedoeld in artikel 17, lid 2, van de SE-verordening (zie artikel 69, onder b)).

La possibilité d'autoriser la constitution d'une SE par scission pose la question de l'élargissement de la définition de la fusion figurant à l'article 17, paragraphe 2, du règlement SE [voir article 69, point b)].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 69 houdt' ->

Date index: 2024-12-12
w