Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artikel IV-consultatie
Artikel IV-overleg
Artikelen herschrijven
Artikelen lezen
Artikels herschrijven
Artikels lezen
Huishoudelijk artikel
Niet-duurzame goederen
Vaatwerk
Vervangbaar artikel
Wegwerpartikel

Traduction de «artikel 8 vult » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)


Protocol inzake artikel 17 (ex artikel J.7) van het Verdrag betreffende de Europese Unie | Protocol inzake artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie

Protocole sur l'article 17 du traité sur l'Union européenne | Protocole sur l'article 42 du traité sur l'Union européenne


artikel IV-consultatie | artikel IV-overleg

consultations au titre de l'article IV


huishoudelijk artikel [ vaatwerk ]

article ménager [ vaisselle ]


niet-duurzame goederen [ vervangbaar artikel | wegwerpartikel ]

bien non durable [ article à jeter | bien de consommation non durable | bien fongible | bien jetable ]


artikelen herschrijven | artikels herschrijven

réécrire des articles


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Krachtens dit artikel vult de Gemeenschap activiteiten van de lidstaten aan op het gebied van "de cultuur en de geschiedenis van de Europese volkeren.cultureel erfgoed van Europees belang.culturele uitwisseling.scheppend werk op artistiek en literair gebied, mede in de audiovisuele sector".

Selon cet article, la Communauté complète les actions des États membres dans les domaines de «la culture et de l'histoire des peuples européens.du patrimoine culturel d'importance européenne.des échanges culturels.de la création artistique et littéraire, y compris dans le secteur de l'audiovisuel».


Een dergelijke monitoring vult de bestaande rapportageverplichtingen aan die zijn vastgesteld in artikel 3, lid 4, onder a), en artikel 5, lid 1, onder a), van Verordening (EG) nr. 1467/97 van de Raad van 7 juli 1997 over de bespoediging en verduidelijking van de tenuitvoerlegging van de procedure bij buitensporige tekorten , die vereisen dat een lidstaat waartegen een buitensporigtekortprocedure loopt en die het voorwerp is van een aanbeveling van de Raad overeenkomstig artikel 126, lid 7, van het Verdrag of een aanmaning overeenkoms ...[+++]

Ce suivi complète les obligations de rapport prévues par l’article 3, paragraphe 4 bis, et par l’article 5, paragraphe 1 bis, du règlement (CE) no 1467/97 du Conseil du 7 juillet 1997 visant à accélérer et à clarifier la mise en œuvre de la procédure concernant les déficits excessifs , en vertu desquelles un État membre qui fait l’objet d’une procédure de déficit excessif et d’une recommandation du Conseil au titre de l’article 126, paragraphe 7, du traité ou d’une mise en demeure au titre de l’article 126, paragraphe 9, du traité fait rapport au Conseil et à la Commission sur l’action qu’il a engagée pour corriger le déficit excessif.


2. Met het oog op de kennisgeving overeenkomstig het eerste lid vult de beleggingsonderneming of de in artikel 1, lid 2, onder a), bedoelde kredietinstelling alleen de delen van het formulier in bijlage I in die relevant zijn voor de wijzigingen van de gegevens in de paspoortkennisgeving voor beleggingsdiensten en -activiteiten.

2. Aux fins de la notification prévue au paragraphe 1 du présent article, les entreprises d'investissement ainsi que les établissements de crédit visés à l'article 1er, paragraphe 2, point a), ne complètent que les parties du formulaire figurant à l'annexe I qui concernent les changements apportés aux renseignements contenus dans la notification relative à l'exercice de la libre prestation de services et d'activités d'investissement.


Dit artikel vult artikel 131 van het Gerechtelijk Wetboek aan en bepaalt dat het Hof van Cassatie kennis neemt van dergelijke beroepen in verenigde kamers.

Le présent article complète l'article 131 du Code judiciaire et dispose que la Cour de cassation connaît de tels pouvoirs en chambres réunies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit artikel vult artikel 92bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen aan met drie nieuwe bepalingen.

Cet article complète l'article 92bis de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles en y insérant trois nouvelles dispositions.


Dit artikel vult artikel 90ter van het Wetboek van Strafvordering aan teneinde misdrijven die verband houden met terroristische daden op te nemen onder de strafbare feiten die een bewakingsmaatregel kunnen wettigen.

Cet article vient compléter l'article 90ter du Code d'instruction criminelle, en vue de permettre l'application des mesures de surveillance prévues par cet article, dans les cas d'infractions de participation à un acte de terrorisme.


Dit artikel vult het 4º aan van artikel 5, § 1, met betrekking tot de militairen die aanvaard worden in de school van onderofficieren met het oog op het behalen van een diploma van secundair onderwijs.

Le présent article complète le 4º de l'article 5, § 1, relatif aux militaires admis à l'école des sous-officiers en vue de l'obtention d'un diplôme de l'enseignement secondaire.


Het artikel vult artikel 350, § 1, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek aan.

L'article complète l'article 350, paragraphe premier, alinéa 2, du Code civil.


Te dien einde vult de belanghebbende een in een uitvoeringsbepaling als bedoeld in artikel 33 vastgesteld formulier in, en verschaft hij de daarin gevraagde verplichte informatie.

À cet effet, la partie intéressée remplit en bonne et due forme un formulaire figurant dans une disposition d'application visée à l'article 33 et fournit les renseignements obligatoires qui y sont demandés.


overwegende dat artikel 17 van het EG-Verdrag dat bij het Verdrag van Maastricht is ingevoerd bepaalt: „Burger van de Unie is een ieder die de nationaliteit van een lidstaat bezit”, en dat dit beginsel verder is uitgewerkt in het Verdrag van Amsterdam, dat bepaalt: „Het Unieburgerschap vult het nationale burgerschap aan doch komt niet in de plaats daarvan”,

considérant que l'article 17 du traité CE, introduit par le traité de Maastricht, dispose: «Est citoyen de l'Union toute personne ayant la nationalité d'un État membre», et que ce principe a encore été développé par le traité d'Amsterdam, qui dispose: «La citoyenneté de l'Union complète la citoyenneté nationale et ne la remplace pas»,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 8 vult' ->

Date index: 2024-08-27
w