Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikelen volledig vrij " (Nederlands → Frans) :

De grondwetgever is immers volledig vrij, en moet zich niet storen aan andere artikelen in de Grondwet.

En effet, le constituant est totalement libre et ne doit pas se soucier des autres articles de la Constitution.


Dat neemt niet weg dat de Senaat volledig vrij is om ook andere artikelen dan die welke werden opgenomen in het ontwerp van de regering, voor herziening vatbaar te verklaren.

Il n'empêche que le Sénat est parfaitement libre de déclarer ouverts à révision d'autres articles que ceux qui sont visés dans le projet du gouvernement.


De grondwetgever is inderdaad volledig vrij en moet zich niet storen aan andere artikelen in de Grondwet :

Le constituant est en effet totalement libre et ne doit pas se soucier d'autres articles de la Constitution :


Dat neemt niet weg dat de Senaat volledig vrij is om ook andere artikelen dan die welke werden opgenomen in het ontwerp van de regering, voor herziening vatbaar te verklaren.

Il n'empêche que le Sénat est parfaitement libre de déclarer ouverts à révision d'autres articles que ceux qui sont visés dans le projet du gouvernement.


Zij voeren aan dat de bestreden bepaling een discriminerend verschil in behandeling invoert tussen de gemeenschappen, de gewesten en de publiekrechtelijke rechtspersonen die daaronder ressorteren, die niet of slechts gedeeltelijk zijn vrijgesteld van de onroerende voorheffing voor schoolgebouwen waarvan zij eigenaar zijn, en de andere openbare overheden en inrichtende machten van het vrij onderwijs, die volledig zijn vrijgesteld van de onroerende voorheffing voor schoolgebouwen waarvan zij eigenaar zijn krachtens de ...[+++]

Elles font valoir que la disposition attaquée crée une différence de traitement discriminatoire entre les communautés, les régions et les personnes morales de droit public qui en dépendent, qui ne sont pas exonérées, ou qui ne le sont qu'en partie, du précompte immobilier relatif aux bâtiments scolaires dont elles sont propriétaires et les autres autorités publiques et les pouvoirs organisateurs de l'enseignement libre, qui sont totalement exonérés du précompte immobilier relatif aux bâtiments scolaires dont ils sont propriétaires en vertu des articles 12, § 1, et 253 précités du CIR 1992.


Aangezien voldoende consumentenvoorlichting ook een terecht punt van zorg moet zijn bij op maat gemaakte artikelen en er inmiddels een groeiende markt is voor massaal geproduceerde op maat gemaakte artikelen, kon de Raad er evenwel niet mee instemmen op maat gemaakte artikelen volledig vrij te stellen van de voorschriften van deze verordening.

Cependant, sachant qu'une information correcte du consommateur devrait aussi être valable pour les produits sur mesure et qu'il existe par ailleurs un marché croissant des produits de grande consommation personnalisés, le Conseil ne s'est pas montré favorable à ce que les produits sur mesure soient totalement exemptés des obligations découlant du règlement à l'examen.


16 MEI 2013. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot bepaling van de lijst van de indicatoren die de Regering in staat stellen meerdere inrichtingen toe te laten zich te herstructureren of afwijkingen toe te staan betreffende de autonome observatiegraden, de delokalisaties, de normen inzake inrichtingsbehoud, alsook de normen inzake behoud per jaar, graad en optie De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het secundair onderwijs met volledig leerplan, inzonderheid op artikel 5sexies, tweede lid; Gelet op het decreet van 27 oktober 1994 tot regeling van het ov ...[+++]

16 MAI 2013. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les listes des indicateurs permettant au Gouvernement d'autoriser plusieurs établissements à se restructurer ou à octroyer des dérogations à l'implantation des degrés d'observations autonomes, aux délocalisations, aux normes de maintien d'établissement, ainsi qu'aux normes de maintien par année, degré et option Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement secondaire de plein exercice, notamment les articles 5sexies, alinéa 2; Vu le décret du 27 octobre 1994 organisant la concertation pour l'ensei ...[+++]


Hij is volledig vrij om af te wijken van de bij die artikelen 151 en 152 bepaalde regelen.

Il est complètement libre de s'écarter des règles arrêtées auxdits article 151 et 152.


1. De voorrechten en immuniteiten waarin de Artikelen 9, 10 en 12 van dit Protocol voorzien, worden uitsluitend verleend om het vrij functioneren van de Organisatie en de volledige onafhankelijkheid van de personen aan wie zij worden verleend, te waarborgen.

1. Les privilèges et immunités prévus par les Articles 9, 10 et 12 du présent Protocole sont accordés uniquement afin d'assurer le libre fonctionnement de l'Organisation et la complète indépendance des personnes auxquelles ils sont accordés.


De constituante zal dus volledig vrij zijn de artikelen die voor herziening vatbaar zijn verklaard, te wijzigen zoals ze wil of ze eventueel niet te wijzigen.

Le constituant sera donc totalement libre de modifier les articles soumis à révision dans le sens qu'il souhaite ou éventuellement de ne pas les modifier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikelen volledig vrij' ->

Date index: 2023-07-28
w