Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus volledig vrij » (Néerlandais → Français) :

Het personeel van de lokale besturen zou dus de mogelijkheid moeten krijgen om zich volledig vertrouwd te maken met de regels inzake vrij verkeer.

Ce personnel devrait donc être doté des outils nécessaires pour comprendre pleinement les règles de la libre circulation.


Het aantal gebouwen en EAN's dat het raamcontract voor de levering van gas en elektriciteit omvat vindt u in onderstaande tabel: De gecentraliseerde gegevens over het stookolieverbruik daarentegen zijn vrij schaars, omdat er geen centraliseerde contract voor stookolie bestaat. b) en c) Overzicht tussen 2010 en 2014 Om de evolutie van het energieverbruik van het gebouwenpark weer te geven, hebben we gebruik gemaakt van de reële verbruiksgegevens van de gebouwen voor welke we een volledig overzicht hebben over de jongste vijf jaar, dus ...[+++]

Vous trouverez dans le tableau suivant le nombre de bâtiments et d'EAN que le contrat cadre contient pour la fourniture de gaz et d'électricité: Les données centralisées concernant la consommation en mazout sont par contre assez rares, parce qu'il n'existe pas de contrat centralisé pour le mazout. b) et c) Aperçu entre 2010 et 2014 Afin de refléter la consommation d'énergie du parc immobilier, nous avons utilisé les données réelles de consommation pour lesquelles nous avons une vue d'ensemble globale sur les 5 dernières années, donc pas les bâtiments pour lesquels nous ne disposons pas des consommations de ces années-là.


I. overwegende dat de diensten van de Ombudsman de drie brieven van Porsche AG en een uitwisseling van e-mails tussen de Europese Commissie en Porsche onderzocht hebben, waarmee de Europese Commissie Porsche laat weten dat ze de drie brieven niet denkt vrij te geven; dat de ombudsman op grond van het onderzoek tot de slotsom komt dat de Europese Commissie ten onrechte op basis van artikel 4, lid 2, eerste streepje volledige, en op grond van artikel 4, lid 6 van Verordening (EG) nr. 1049/2001 gedeeltelijke inzage van de brieven weige ...[+++]

I. considérant que les services du Médiateur ont examiné les trois lettres de Porsche AG ainsi qu'un échange de courriels entre la Commission et Porsche dans lesquels la Commission informait Porsche qu'elle avait l'intention de ne pas divulguer les trois lettres, et que le Médiateur, sur la base de cette analyse, a conclu que la Commission avait, à tort, refusé le plein accès aux lettres de Porsche AG au titre de l'article 4, paragraphe 2, premier tiret, et un accès partiel au titre de l'article 4, paragraphe 6, du règlement (CE) n° 1049/2001 , et qu'il s'agissait en l'occurrence d'un cas de mauvaise administration,


I. overwegende dat de diensten van de Ombudsman de drie brieven van Porsche AG en een uitwisseling van e-mails tussen de Europese Commissie en Porsche onderzocht hebben, waarmee de Europese Commissie Porsche laat weten dat ze de drie brieven niet denkt vrij te geven; dat de ombudsman op grond van het onderzoek tot de slotsom komt dat de Europese Commissie ten onrechte op basis van artikel 4, lid 2, eerste streepje volledige, en op grond van artikel 4, lid 6 van Verordening 1049/2001 gedeeltelijke inzage van de brieven weigert te gev ...[+++]

I. considérant que les services du Médiateur ont examiné les trois lettres de Porsche AG ainsi qu'un échange de courriels entre la Commission et Porsche dans lesquels la Commission informait Porsche qu'elle avait l'intention de ne pas divulguer les trois lettres, et que le Médiateur, sur la base de cette analyse, a conclu que la Commission avait, à tort, refusé le plein accès aux lettres de Porsche AG au titre de l'article 4, paragraphe 2, premier tiret, et un accès partiel au titre de l'article 4, paragraphe 6, du règlement 1049/2001, et qu'il s'agissait en l'occurrence d'un cas de mauvaise administration,


Ten slotte herinnert het Hof aan de noodzaak om de nuttige werking te verzekeren van de richtlijn en van door haar nagestreefde doelstellingen, te weten de bescherming van de veiligheid en de gezondheid van de werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie. Tevens wijst het Hof erop dat het de lidstaten vrij staat om te bepalen dat werkneemsters die tijdens hun zwangerschap zijn vrijgesteld van arbeid of tijdelijk naar een andere arbeidsplaats zijn overgeplaatst, of met zwangerschapsverlof zijn, hun volledige bezoldiging, en dus ...[+++]

Enfin, la Cour rappelle la nécessité de respecter l'effet utile de la directive et les objectifs poursuivis par celle-ci, à savoir la protection de la sécurité et la santé des travailleuses enceintes, accouchées et allaitantes, et note que les États membres sont libres de maintenir aux travailleuses dispensées de travailler ou provisoirement affectées à un autre poste pendant leur grossesse ou à celles en congé de maternité l'intégralité de leur rémunération et donc un niveau de revenu plus élevé que celui garanti par la directive.


Namaak bestrijden betekent dus garanderen dat de consument vrij en volledig veilig kan kiezen wat hij koopt.

Dans ces conditions, lutter contre la contrefaçon, c'est également garantir aux consommateurs qu'ils peuvent choisir librement et en toute sécurité leurs produits.


Aan onze beide criteria is dus volledig voldaan en de weg is nu vrij voor een positieve beoordeling op dit cruciale punt.

Ainsi, nos deux critères ont été remplis dans leur intégralité et la voie est désormais libre pour une évaluation positive de cette question cruciale.


- wijst erop dat een volledig vrij verkeer van alle burgers van de Unie niet in strijd is met een verbetering van de binnenlandse veiligheid, met name van de bescherming tegen terroristische activiteiten, maar dat deze Europeïsering van de interne politieke structuur van de Europese Unie een basisvoorwaarde is voor dit volledig vrije verkeer, dus ook voor een ongestoorde uitoefening van de democratische burgerrechten;

- souligne que la libre circulation sans restriction de tous les citoyens de l'Union n'est pas en contradiction avec une amélioration de la sécurité intérieure, en particulier de la protection contre des activités terroristes mais que cette européanisation de la structure politique interne de l'Union européenne est une condition fondamentale de la libre circulation sans restriction, ainsi que du plein respect de tous les droits civils démocratiques;


De keuze van de gemeente uit de door het centrum verstrekte kandidatenlijst is volledig vrij; de gemeente kan dus hoegenaamd geen kandidaten opgelegd krijgen die haar niet geschikt lijken.

Il est à noter que le choix que les communes pourront opérer sur la liste de candidats fournie par le centre est total; la commune ne peut donc nullement se voir imposer des candidats qui pourraient ne pas lui convenir.


Aannemelijk is dat zonder verkoopbinding de juist voor de gebruiker gunstige regeling van een spoedige beschikbaarheid van onderdelen van het volledige, door het contract bestreken gamma, dus ook van vrij zelden verkochte onderdelen, niet in stand kan worden gehouden.

On peut supposer que le système, avantageux pour les utilisateurs, d'une disponibilité rapide de pièces de l'ensemble de la gamme visée par l'accord, y compris des pièces de faible rotation, ne pourrait être maintenu sans obligation de passer par le réseau autorisé.




D'autres ont cherché : zich volledig     regels inzake vrij     volledig     daarentegen zijn vrij     eerste streepje volledige     niet denkt vrij     hun volledige     lidstaten vrij     vrij en volledig     consument vrij     dus volledig     vrij     volledig vrij     kandidatenlijst is volledig     volledige     dus volledig vrij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus volledig vrij' ->

Date index: 2023-06-19
w