Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artsen in opleiding geldt uitsluitend » (Néerlandais → Français) :

De toekenning van de hogere salarisschaal geldt uitsluitend tijdens de periode van maximaal vijf opeenvolgende kalenderjaren die aanvangt op de eerste dag van de maand waarin het personeelslid de opleiding effectief volgt en is van toepassing op alle opdrachten die het personeelslid in het betreffende ambt vervult.

L'octroi de l'échelle de traitement supérieure vaut uniquement pendant la période de cinq années calendaires consécutives prenant cours le premier jour du mois dans lequel le membre du personnel suit effectivement la formation et d'applique à toutes les missions que le membre du personnel accomplit dans la fonction en question.


De onderdelen die betrekking hebben op het jaarlijks verlof zijn niet onderhandelbaar, en het is van belang dit niet uit het oog te verliezen. De termijn van 9 jaar voor artsen in opleiding geldt uitsluitend voor de arbeidstijd - de gemiddelde wekelijkse arbeidstijd - en de andere voorschriften van de richtlijn treden na 3 jaar in werking.

Les sections traitant des congés annuels ne peuvent être renégociées et c'est important de garder cela à l'esprit : à savoir, les neufs ans pour les médecins en formation s'appliquent seulement au temps de travail - travail hebdomadaire moyen - et les autres dispositions de la directive s'appliquent après trois ans.


Voor diensten van artsen en tandartsen: alleen buitenlandse natuurlijke personen hebben toegang en uitsluitend voor het voeren van een particuliere beroepspraktijk.Voorwaarden voor vestiging: vaste verblijfplaats in Bulgarije, officiële erkenning van opleiding en beroepskwalificaties voor het verlenen van medische en tandheelkundige diensten, met inbegrip van vereisten met betrekking tot beroepservaring.

Pour les services médicaux et dentaires: l'accès n'est accordé qu'aux personnes physiques étrangères et exclusivement pour l'exercice d'une pratique professionnelle privée.L'établissement de tels prestataires est subordonné aux conditions de résidence permanente, de reconnaissance officielle de leurs diplômes et capacités professionnelles pour la fourniture des services médicaux ou dentaires requis, et à des exigences liées à l'expérience professionnelle.


De toegang tot de informatiegegevens geldt uitsluitend voor het vervullen van taken in verband met de vorming en de begeleiding van de zelfstandigen en de kleine en middelgrote ondernemingen, ter uitvoering van het decreet van 23 januari 1991 betreffende de vorming en de begeleiding van de zelfstandigen en de kleine en middelgrote ondernemingen, het besluit van de Vlaamse regering van 31 juli 1990 houdende de organisatie, de normering en de financiering van de erkende vorming in het kader van de deeltijdse leerplicht, het besluit van de Vlaamse regering van 31 juli 1991 tot bepaling van de werkvoorwaarden en de geldelijke regeling van de ...[+++]

L'accès aux informations est destiné exclusivement à l'accomplissement de tâches relatives à la formation et à l'accompagnement des indépendants et des petites et moyennes entreprises, en exécution du décret du 23 janvier 1991 concernant la formation et l'accompagnement des indépendants et des petites et moyennes entreprises, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1990 portant organisation et fixant les normes et le financement de la formation agréée dans le cadre de l'obligation scolaire à temps partiel, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1991 fixant les conditions de travail et le régime pécuniaire des enseign ...[+++]


Dit geldt ook voor de gevallen . betreffende artsen en beoefenaren van de tandheelkunde, in artikel 10, onder f), wanneer de migrant erkenning vraagt in een andere lidstaat waar de relevante beroepsactiviteiten worden uitgeoefend door een verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger of gespecialiseerde ziekenverplegers die houder zijn van een specialistische opleidingstitel die aansluite ...[+++]

«Ceci s'applique également aux cas [.] concernant les médecins et les praticiens de l'art dentaire, [.] lorsque le migrant cherche à être reconnu dans un autre État membre où les activités professionnelles concernées sont exercées par des infirmiers responsables de soins généraux ou des infirmiers spécialisés détenant un titre de formation spécialisée qui suivent la formation [.]»


Dit geldt ook voor de gevallen . betreffende artsen en beoefenaren van de tandheelkunde, in artikel 10, onder f), wanneer de migrant erkenning vraagt in een andere lidstaat waar de relevante beroepsactiviteiten worden uitgeoefend door een verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger of gespecialiseerde ziekenverplegers die houder zijn van een specialisti ...[+++]

«Ceci s'applique également aux cas [.] concernant les médecins et les praticiens de l'art dentaire, [.] lorsque le migrant cherche à être reconnu dans un autre État membre où les activités professionnelles concernées sont exercées par des infirmiers responsables de soins généraux ou des infirmiers spécialisés détenant un titre de formation spécialisée qui ont suivi la formation [.]».


Dit geldt ook voor de gevallen genoemd in artikel 10, onder b), en c), in artikel 10, onder d) betreffende artsen en beoefenaars van de tandheelkunde, in artikel 10, onder f) wanneer de migrant erkenning vraagt in een andere lidstaat waar de relevante beroepsactiviteiten worden uitgeoefend door een verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger of gespecialiseerde ziekenverplegers die houder zijn van een specialistische opleiding ...[+++]

Ceci s'applique également aux cas prévus à l'article 10, points b) et c), et à l'article 10, point d), concernant les médecins et les praticiens de l'art dentaire, et à l'article 10, point f), lorsque le migrant cherche à être reconnu dans un autre État membre où les activités professionnelles concernées sont exercées par des infirmiers responsables de soins généraux ou des infirmiers spécialisés détenant un titre de formation spécialisée qui suivent la formation conduisant à la possession des titres énumérés à l'annexe V, point 5.2.2, ainsi qu'à l'article 10, point g).


Wanneer het slagen voor een dergelijk examen de enige voorwaarde voor de afgifte van een rijbewijs voor voertuigen van categorie AM is, moet ook elk rijbewijs voor categorie AM geldig zijn. Wanneer lidstaten voor de afgifte van een rijbewijs voor categorie AM evenwel eisen dat de aanvrager een praktische opleiding inzake rijvaardigheid en rijgedrag heeft gevolgd - zoals mogelijk is krachtens artikel 8, lid 1, onder b -geldt deze gelijkwa ...[+++]

S'il s'agit de la seule condition pour la délivrance d'un permis AM, tout permis doit également être validé pour cette catégorie. En revanche, si un État membre exige un examen pratique pour la catégorie AM - comme le permet l'article 8, paragraphe 1, point b - cette équivalence s'applique uniquement aux permis pour lesquels une expérience pratique sur véhicules à deux roues est requise (A1, A2, A).


Op deze onderdelen zijn afwijkingen mogelijk, maar uitsluitend via collectieve overeenkomsten; deze onderdelen zijn dus van toepassing op artsen in opleiding.

Ces parties de la directive peuvent bien sûr faire l'objet de dérogations mais seulement par le biais de conventions collectives, ces éléments s'appliqueront ainsi aux médecins en formation.


w