Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alterneren
Elkaar afwisselen
Elkaar verschuldigd zijn
Filmrollen aan elkaar kleven
Filmrollen aan elkaar plakken
Filmrollen samenvoegen
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Tenietdoen
Verstaan

Traduction de «asean met elkaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

assembler des pièces de costumes


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel


(1) indien zij functionaris of directeur zijn van elkaars zaken | (2) indien zij functionaris of directeur zijn in elkaars ondernemingen

si l'une fait partie de la direction ou du conseil d'administration de l'entreprise de l'autre et réciproquement


het nader tot elkaar brengen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied nader tot elkaar brengen

rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives, en matière douanière


tegenover elkaar stellen van standpunten en weerleggen van elkaars argumenten

confrontation des thèses et des réfutations


filmrollen aan elkaar kleven | filmrollen aan elkaar plakken | filmrollen samenvoegen

coller des bobines de film








alterneren | elkaar afwisselen

alterner | alterner: alternant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In onze economische betrekkingen met de ASEAN en de afzonderlijke deelnemende landen moeten wij met elkaar samenwerken voor het versterken van de WTO, voor het stimuleren van handels- en investeringsbevordering en om financiële en economische hervormingen te helpen doorvoeren.

S'agissant de nos relations économiques avec l'ANASE et ses pays membres, nous devons nous allier pour renforcer l'OMC, veiller à faciliter les échanges commerciaux et l'investissement, et contribuer à la poursuite des réformes économiques et financières.


7. is van mening dat de EU en de lidstaten moeten werken aan een gemeenschappelijke en coherente aanpak voor de ASEAN-regio en elkaar moeten ondersteunen en aanvullen en zo de EU een sterkere aanwezigheid op economisch en politiek vlak laten ontwikkelen; is ervan overtuigd dat de aanwezigheid op alle niveaus van vertegenwoordigers van de EU en de lidstaten in regionale en nationale ASEAN-fora moet worden verhoogd;

7. estime que l'Union européenne et ses États membres devraient œuvrer en faveur d'une approche commune et cohérente pour la région de l'ANASE, tout en s'encourageant et en se complétant mutuellement, permettant ainsi à l'Union européenne de renforcer sa présence économique et politique dans la région; estime que cette mesure est importante pour renforcer la présence, à tous les niveaux, de l'Union européenne et des représentants des États membres au sein des forums régionaux et nationaux de l'ANASE;


Wanneer het Parlement en de Raad het niet voor elkaar krijgen dat dit wordt afgerond met een ondertekend slotakkoord tussen Korea en de EU, dan kunnen we net zo goed DG Handel een briefje sturen met de mededeling om maar te stoppen met de onderhandelingen over vrijhandelsakkoorden, want als we nog niet eens een akkoord met Korea kunnen sluiten, dan kunnen we een akkoord met de ASEAN, de Golfstaten en al die andere landen en handelsblokken beter vergeten. En laten we dan ook maar meteen Doha schrappen.

Je dois dire que, si le Parlement européen et le Conseil de ministres ne parviennent pas à faire aboutir cet accord entre la Corée et l’UE, autant envoyer une note à la DG Commerce pour qu’elle arrête les négociations sur tous les autres accords de libre-échange, parce que si nous n’aboutissons pas avec la Corée, oublions l’ASEAN, oublions les États du Golfe persique, oublions la multitude d’autres ALE en phase de négociation, et franchement, oublions Doha.


Een ander belangrijk aspect van de verhouding tussen de Europese Unie en de landen in de regio - en dus ook een element om druk mee uit te oefenen - wordt gevormd door de betrekkingen die de Europese Unie en diezelfde landen in het kader van ASEAN met elkaar onderhouden. Sinds 1998 is er enige frictie vanwege het feit dat Birma tot die organisatie is toegetreden.

En outre, je voudrais dire - c'est un point important qui concerne aussi le cadre global de la relation entre l'Union européenne et les pays de la région, ce qui fonctionne comme un élément de pression cumulée - que les relations entre l'Union européenne et l'ANASE traversent depuis 1998 une certaine période de crispation, à cause précisément des problèmes soulevés par l'adhésion de la Birmanie à cette organisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zal een goede afstemming nodig zijn met de lopende regionale en bilaterale activiteiten van de EU en de ASEAN op het gebied van handelsgerelateerde technische bijstand en capaciteitsopbouw, zodat de diverse activiteiten en resultaten elkaar ondersteunen en aanvullen.

Une coordination étroite sera nécessaire avec les activités d'assistance technique et de renforcement des capacités conduites actuellement au niveau régional CE-ANASE et au niveau bilatéral afin d'assurer que ces activités et les résultats obtenus soutiennent et soient complémentaires avec le dialogue régional.


Deze mededeling omvat een voorstel om een nieuwe impuls te geven aan de EU-betrekkingen met de ASEAN en de landen in Zuidoost-Azië, uitgaande van de waarden en de politieke en economische belangen die beide regio's met elkaar gemeen hebben, volgens de strategie die in het voorgaande is beschreven.

La présente communication propose de redynamiser, de la manière décrite ci-dessus, les relations que l'UE entretient avec l'ANASE et les pays de l'Asie du Sud-Est, sur la base de valeurs partagées et d'intérêts politiques et économiques communs.


Er zal een goede afstemming nodig zijn met de lopende regionale en bilaterale activiteiten van de EU en de ASEAN op het gebied van handelsgerelateerde technische bijstand en capaciteitsopbouw, zodat de diverse activiteiten en resultaten elkaar ondersteunen en aanvullen.

Une coordination étroite sera nécessaire avec les activités d'assistance technique et de renforcement des capacités conduites actuellement au niveau régional CE-ANASE et au niveau bilatéral afin d'assurer que ces activités et les résultats obtenus soutiennent et soient complémentaires avec le dialogue régional.


Deze mededeling omvat een voorstel om een nieuwe impuls te geven aan de EU-betrekkingen met de ASEAN en de landen in Zuidoost-Azië, uitgaande van de waarden en de politieke en economische belangen die beide regio's met elkaar gemeen hebben, volgens de strategie die in het voorgaande is beschreven.

La présente communication propose de redynamiser, de la manière décrite ci-dessus, les relations que l'UE entretient avec l'ANASE et les pays de l'Asie du Sud-Est, sur la base de valeurs partagées et d'intérêts politiques et économiques communs.


In onze economische betrekkingen met de ASEAN en de afzonderlijke deelnemende landen moeten wij met elkaar samenwerken voor het versterken van de WTO, voor het stimuleren van handels- en investeringsbevordering en om financiële en economische hervormingen te helpen doorvoeren.

S'agissant de nos relations économiques avec l'ANASE et ses pays membres, nous devons nous allier pour renforcer l'OMC, veiller à faciliter les échanges commerciaux et l'investissement, et contribuer à la poursuite des réformes économiques et financières.


De Europese Unie zou op deze verjaardag nogmaals willen bevestigen hoe belangrijk zij de dialoog tussen de EU en de ASEAN vindt en hoezeer zij zich wil inzetten voor de waarden die wij met elkaar delen, onder meer eerbied voor de mensenrechten en de democratische beginselen.

A l'occasion de cet anniversaire, l'UE tient à réaffirmer son attachement au dialogue avec l'ASEAN ainsi qu'à la promotion de valeurs communes, y compris le respect des droits de l'homme et des principes démocratiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asean met elkaar' ->

Date index: 2021-07-18
w