Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «attesten slechts eind juli zouden » (Néerlandais → Français) :

In de veronderstelling dat de attesten slechts eind juli zouden worden ingediend, is dit in de praktijk wel haalbaar ?

Au cas où les attestations en question seraient déposées à la fin juillet, les choses sont-elles bien réalisables dans la pratique ?


In de veronderstelling dat de attesten slechts eind juli zouden worden ingediend, is dit in de praktijk wel haalbaar ?

Au cas où les attestations en question seraient déposées à la fin juillet, les choses sont-elles bien réalisables dans la pratique ?


Uit een antwoord op een tweede vraag mijnerzijds in oktober 2006 bleek dat de eerste ontwerpteksten slechts einde juli voor advies aan politie en justitie voorgelegd konden worden; het is allesbehalve duidelijk welk lot deze teksten op dit ogenblik beschoren is.

En réponse à une deuxième question du même auteur posée en octobre 2006, le ministre a indiqué que les premiers projets de textes ne pourraient être soumis pour avis à la police et à la justice que pour la fin juillet; nul ne peut dire aujourd'hui quel sort sera réservé à ces textes.


Daarnaast zijn in juli 2015 nog drie maatregelen aangekondigd: een nieuwe buitengewone maatregel voor de sector groenten en fruit (van kracht sinds augustus), en de verlenging van de regelingen inzake de openbare interventie en de particuliere opslag voor zuivelproducten, die eind september zouden verstrijken.

En outre, trois mesures ont été annoncées en juillet 2015: une nouvelle mesure exceptionnelle pour le secteur des fruits et légumes, en vigueur depuis le mois d’août, ainsi que la prolongation de l’intervention publique et des régimes de stockage privé pour les produits laitiers au-delà de leur date d’expiration fixée à la fin du mois de septembre.


Daarom zouden de privé-aandeelhouders einde juli in het bezit moeten zijn van alle gegevens zodat zij een beslissing kunnen nemen over de vraag of ze voortgaan in de nieuwe structuren dan wel hun aandelen verkopen en tegen welke prijs.

C'est pourquoi, fin juillet, les actionnaires privés devraient être en possession de tous les paramètres leur permettant de prendre leur décision. C'est-à-dire s'ils continuent dans les nouvelles structures ou s'ils cèdent leurs parts et à quel prix.


Eind juli werd de alarmbel geluid en waren er slechts 700 asielzoekers die in hotels opgevangen werden.

Fin juillet, on a tiré la sonnette d'alarme et seuls 700 demandeurs d'asile ont été hébergés à l'hôtel.


De hervorming is bedoeld een einde te maken aan op het verkrijgen van steun gerichte productie en zo de begrotingsuitgaven van 158 miljoen € in 1999 te verminderen tot 80 miljoen € in 2001. Uiteindelijk zouden deze uitgaven door de vermindering van de areaalbetalingen en de afschaffing van de steun voor de verwerking van kortvezelig vlas en hennep, in 2005 nog slechts 50 miljoen € bedragen.

La réforme est censée mettre fin à la production due au régime de subventions, et partant, réduire les dépenses budgétaires, pour les faire passer de 158 millions d'euros en 1999 à 80 millions d'euros en 2001 et, suite à la réduction des aides à la superficie et à la suppression de l'aide à la transformation du lin à fibres courtes et du chanvre, à 50 millions d'euros en 2005.


Op grond daarvan hebben de Raad en het Europees Parlement tussen de maanden juli en oktober 1993 informele werkzaamheden gewijd aan de tenuitvoerlegging van artikel 8 B, lid 2 van dit Verdrag ten einde te verzekeren dat de burgers van de Unie ter gelegenheid van de verkiezingen voor het Europees Parlement in juni 1994 daadwerkelijk hun actief en passief kiesrecht zouden kunnen uitoefenen in ...[+++]

Sur cette base le Conseil et le Parlement européen ont entamé, entre le mois de juillet et le mois d'octobre 1993, des travaux informels sur la mise en oeuvre de l'article 8 B § 2 de ce traité afin d'assurer que les citoyens de l'Union, lors des élections au Parlement européen au mois de juin 1994, puissent exercer effectivement leur droit de vote et d'éligibilité dans l'Etat membre où ils résident sans en avoir la nationailité.


De Commissie stelt dan ook de volgende voorlopige oplossing voor : a) de gegarandeerde hoeveelheid voor leveranties voor Spanje wordt voor het melkprijsjaar 1993/94 voorlopig verhoogd, maar slechts met de in bijlage 1 vermelde hoeveelheden; b) Griekenland en Italië krijgen nog tot 15 mei 1993 de tijd om aan de door de Raad ten tijde van het akkoord gestelde voorwaarden te voldoen, zodat tegen eind juli 1993 en op basis van een nieuw voorstel van de Commissie de gegarandeerde hoeveelheden voor ...[+++]

La commission propose, par conséquent, une solution provisoire prévoyant : a) Que la quantité garantie concernant les livraisons espagnoles soit augmentée temporairement, c'est-à-dire pour la campagne 1993/94 seulement, des quantités mentionnées à l'annexe 1; b) Que la Grèce et l'Italie bénéficieront d'une période supplémentaire, allant jusqu'au 15 mai 1993, pour se conformer aux conditions de l'accord du Conseil de sorte que, à la fin de juillet 1993 et sur la base d'une nouvelle proposition de la Commission, une augmentation des quantités garanties concernant les livraisons pourra être envisagée pour la campagne de comemrcialisation 1 ...[+++]


Commissielid Borg rechtvaardigde de verlenging tot het einde van het jaar van de sluiting - die aanvankelijk drie maanden zou duren, namelijk van juli tot eind september - op grond van de zeer slechte toestand van het ansjovisbestand in de Golf van Biskaje. Het alternatief van een gesloten paaigebied, zoals door de Franse delegatie voorgesteld, wees hij af.

Pour M. Borg, membre de la Commission, la situation très critique des stocks d'anchois dans le golfe de Gascogne justifie la prolongation jusqu'à la fin de l'année de la fermeture de la pêche à l'anchois, prévue initialement pour trois mois (de juillet à fin septembre). M. Borg a rejeté la solution de rechange proposée par la délégation française, à savoir établir une zone de frai fermée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'attesten slechts eind juli zouden' ->

Date index: 2022-02-15
w