Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "augustus 2007 wordt de heer alain suttels vast " (Nederlands → Frans) :

Bij beslissing van de directeur-generaal van 8 augustus 2007, wordt de heer Alain LEJEUNE definitief benoemd op 1 juni 2005 in de hoedanigheid van Werkman van Openbare Reiniging (rang 42) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 8 août 2007, M. Alain LEJEUNE est nommé à titre définitif, au 1 juin 2005, en qualité d'Ouvrier de Propreté Publique (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Bij koninklijk besluit van 24 augustus 2007 wordt de heer Alain Suttels vast benoemd in de klasse A1, met de titel van attaché, in de vakrichting « Mobiliteit en Vervoer » bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Nederlandse taalkader, met ranginneming op 16 mei 2006 en uitwerking op 16 mei 2007.

Par arrêté royal du 24 août 2007, M. Alain Suttels est nommé à titre définitif dans la classe A1, avec le titre d'attaché, dans la filière de métiers « Mobilité et Transports » auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre linguistique néerlandais, avec prise de rang au 16 mai 2006 et effet au 16 mai 2007.


Bij koninklijk besluit van 18 augustus 2010 wordt aan de heer Alain Suttels ontslag verleend uit zijn ambt in de klasse A1 met de titel van attaché bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, vanaf 11 augustus 2010.

Par arrêté royal du 18 août 2010, il est accordé à M. Alain Suttels la démission de ses fonctions dans la classe A1 avec le titre d'attaché auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports, à partir du 11 août 2010.


Bij ministerieel besluit van 17 december 2008 dat uitwerking heeft op 16 augustus 2007, wordt de heer Alain Collee in vast verband benoemd tot attaché.

Par arrêté ministériel du 17 décembre 2008 qui produit ses effets le 16 août 2007, M. Alain Collee est nommé à titre définitif au grade d'attaché.


Bij besluit van de secretaris-generaal van 9 augustus 2004, dat in werking treedt op 9 augustus 2004, wordt de heer Alain Montel, industrieel ingenieur, met administratieve standplaats te Ottignies, aangesteld voor het toezicht op de wegen, binnen de grenzen van de Directie Wegen van Waals-Brabant D.143, om de inbreuken vast te stellen op het decreet van 27 januari 1998 houdende instelling ...[+++]

Par arrêté du secrétaire général du 9 août 2004 qui entre en vigueur le 9 août 2004, M. Alain Montel, ingénieur industriel, ayant sa résidence administrative à Ottignies, est commissionné en qualité de policier domanial, dans les limites de la Direction des Routes du Brabant wallon D.143 pour constater les infractions au décret du 27 janvier 1998 instituant une police de la conservation du domaine public routier régional et en réglementant les conditions d'exercice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus 2007 wordt de heer alain suttels vast' ->

Date index: 2022-09-28
w