Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatisch bellen
Automatisch interlokaal abonneeverkeer
Automatisch interlokaal telefoonverkeer
Automatisch internationaal bellen
Automatisch internationaal verkeer
Automatisch loket
Automatisch telefoneren
Bediener automatische trekkenwand
De daders van het strafbare feit vervolgen
De nietigverklaring vervolgen
Directe interlocale kiesmogelijkheid
ISD
Interlocale automatische telefonie
Interlokaal automatisch abonneeverkeer
Interlokale selectie van de abonnee
Internationaal direct automatisch telefoonverkeer
Internationale automatische dienst
Internationale automatische nummerkeuze
Kort semi-automatisch vuurwapen
Operator geautomatiseerde hijsinstallatie
STD
Semi-automatisch vuurwapen
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten

Traduction de «automatisch te vervolgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vervolgen van strafbare feiten

poursuite de faits punissables




automatisch bellen | automatisch interlokaal abonneeverkeer | automatisch interlokaal telefoonverkeer | automatisch telefoneren | directe interlocale kiesmogelijkheid | interlocale automatische telefonie | interlokaal automatisch abonneeverkeer | interlokale selectie van de abonnee | STD [Abbr.]

automatique interurbain | exploitation automatique interurbaine | interurbain automatique | sélection à distance de l'abonné demandé | téléphonie automatique interurbaine


automatisch internationaal bellen | automatisch internationaal verkeer | internationaal direct automatisch telefoonverkeer | internationale automatische dienst | internationale automatische nummerkeuze | ISD [Abbr.]

automatique international | international automatique | service automatique international | service international automatique | service téléphonique international automatique | SAI [Abbr.]


de daders van het strafbare feit vervolgen

poursuivre les auteurs du délit


operator automatische theatertechnische hijsinstallatie | operator geautomatiseerde hijsinstallatie | bediener automatische theatertechnische hijsinstallatie | bediener automatische trekkenwand

machiniste théâtre | rigger | cintrier/cintrière | cintrière


semi-automatisch vuurwapen

arme à feu semi-automatique | arme semi-automatique




kort semi-automatisch vuurwapen

arme à feu courte semi-automatique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit bezorgdheid over een reeks terroristische aanslagen in de EU en de woekering van terroristische propaganda op internet verklaarde de Europese Raad van 22-23 juni 2017 te verwachten „dat de sector een eigen forum opzet en nieuwe technologie en instrumenten ontwikkelt waarmee inhoud die aanzet tot terroristische daden, beter automatisch kan worden opgespoord om vervolgens te worden verwijderd”.

Préoccupé par une série d'attaques terroristes dans l'Union et la diffusion de propagande terroriste en ligne, le Conseil européen des 22 et 23 juin 2017 a déclaré qu'il «attend des entreprises du secteur qu'elles [.] mettent au point de nouvelles technologies et de nouveaux outils en vue d'améliorer la détection automatique et la suppression des contenus qui incitent à la commission d'actes terroristes».


Op de Europese Raad van 22-23 juni 2017 werd erop gewezen dat de Europese Raad verwacht "dat de sector [.] technologie en instrumenten ontwikkelt waarmee inhoud die aanzet tot terroristische daden, beter automatisch kan worden opgespoord om vervolgens te worden verwijderd.

Ceci a été réaffirmé par le Conseil européen des 22 et 23 juin 2017, lequel «attend des entreprises du secteur qu'elles [.] mettent au point de nouvelles technologies et de nouveaux outils en vue d'améliorer la détection automatique et la suppression des contenus qui incitent à la commission d'actes terroristes.


33° Glijdende huurovereenkomst : huurovereenkomst voor hoofdverblijfplaats gesloten, met uitdrukkelijk of stilzwijgend akkoord van de hoofdverhuurder, door één van de rechtspersonen gedefinieerd door de Regering om tegelijkertijd het gehuurde goed onder te verhuren aan een persoon die het recht heeft om, na het verstrijken van zijn sociale begeleiding en voor zover de doelstellingen hiervan zijn bereikt, zich de hoofdhuurovereenkomst automatisch te laten overdragen waarbij hij vervolgens de rechtstreekse huurder wordt.

33° Bail glissant : bail de résidence principale conclu avec l'accord exprès ou tacite du bailleur principal, par une des personnes morales définies par le Gouvernement en vue de sous-louer simultanément le bien loué à une personne qui dispose du droit, à l'issue de son accompagnement social et pour autant que les objectifs de celui-ci soient atteints, de se voir automatiquement céder le bail principal dont elle devient ainsi le preneur direct.


Door partnergeweld wettelijk te verankeren als een automatisch te vervolgen misdrijf willen de indieners bereiken dat de politie zelf naar de slachtoffers gaat en zelf instaat voor het verzamelen van het bewijsmateriaal.

En inscrivant la violence entre partenaires dans la loi au nombre des infractions qui doivent automatiquement faire l'objet de poursuites, les auteurs veulent obtenir que la police aille elle-même au-devant des victimes et se charge elle-même de rassembler les preuves.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door partnergeweld wettelijk te verankeren als een automatisch te vervolgen misdrijf wil de indiener bereiken dat de politie zelf naar de slachtoffers gaat en zelf instaat voor het verzamelen van het bewijsmateriaal.

En inscrivant la violence entre partenaires dans la loi au nombre des infractions qui doivent automatiquement faire l'objet de poursuites, l'auteur veut obtenir que la police aille elle-même au-devant des victimes et se charge elle-même de rassembler les preuves.


Door partnergeweld wettelijk te verankeren als een automatisch te vervolgen misdrijf willen de indieners bereiken dat de politie zelf naar de slachtoffers gaat en zelf instaat voor het verzamelen van het bewijsmateriaal.

En inscrivant la violence entre partenaires dans la loi au nombre des infractions qui doivent automatiquement faire l'objet de poursuites, les auteurs veulent obtenir que la police aille elle-même au-devant des victimes et se charge elle-même de rassembler les preuves.


Door partnergeweld wettelijk te verankeren als een automatisch te vervolgen misdrijf wil de indiener bereiken dat de politie zelf naar de slachtoffers gaat en zelf instaat voor het verzamelen van het bewijsmateriaal.

En inscrivant la violence entre partenaires dans la loi au nombre des infractions qui doivent automatiquement faire l'objet de poursuites, l'auteur veut obtenir que la police aille elle-même au-devant des victimes et se charge elle-même de rassembler les preuves.


Door partnergeweld wettelijk te verankeren als een automatisch te vervolgen misdrijf willen de indieners bereiken dat de politie zelf naar de slachtoffers gaat en zelf instaat voor het verzamelen van het bewijsmateriaal.

En inscrivant la violence entre partenaires dans la loi au nombre des infractions qui doivent automatiquement faire l'objet de poursuites, les auteurs veulent obtenir que la police aille elle-même au-devant des victimes et se charge elle-même de rassembler les preuves.


Waar nodig stellen roamingaanbieders hun klanten vóór de sluiting van een overeenkomst en vervolgens met regelmatige tussenpozen op de hoogte van het risico dat automatisch en ongecontroleerd een dataroamingverbinding tot stand komt en data worden gedownload.

Le cas échéant, les fournisseurs de services d’itinérance informent leurs clients, avant la conclusion d’un contrat puis à intervalles réguliers, des risques de connexion et de téléchargement de données en itinérance automatiques et incontrôlés.


Waar nodig stellen roamingaanbieders hun klanten vóór de sluiting van een overeenkomst en vervolgens met regelmatige tussenpozen op de hoogte van het risico dat automatisch en ongecontroleerd een dataroamingverbinding tot stand komt en data worden gedownload.

Le cas échéant, les fournisseurs de services d’itinérance informent leurs clients, avant la conclusion d’un contrat puis à intervalles réguliers, des risques de connexion et de téléchargement de données en itinérance automatiques et incontrôlés.


w