Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatische cyclus
Bronstcyclus
Cyclus
Cyclus
Cyclus van voortdurende verbeteringen
Demingcirkel
Geslachtscyclus
Hogere cyclus
Intelligence cycle
Intelligence cyclus
Menstruele cyclus
Oestrale cyclus
Oestrische cyclus
Opleiding van de derde cyclus
PDCA-cyclus
Plan-do-check-act-cyclus
Regelmatige reeks
Semi-automatische cyclus

Traduction de «automatische cyclus » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






cyclus van voortdurende verbeteringen (nom masculin) | Demingcirkel (nom masculin) | PDCA-cyclus (nom masculin) | plan-do-check-act-cyclus (nom masculin)

cycle d'amélioration continue | cycle de Deming | cycle PDCA | roue de Deming


bronstcyclus | geslachtscyclus | menstruele cyclus | oestrale cyclus | oestrische cyclus

cycle oestral | cycle sexuel


opleiding van de derde cyclus

formation de troisième cycle




Intelligence cycle | Intelligence cyclus

cycle du renseignement




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het opnieuw in werking stellen of wijzigen van de werking in het kader van het normale programma van een automatische cyclus valt niet onder dit voorschrift.

La remise en marche ou la modification des conditions de fonctionnement résultant de la séquence normale d'un cycle automatique n'est pas visée par cette exigence.


Die aangelegenheid kan echter moeilijk worden geïsoleerd uit de ruimere problematiek van de verschillende scenario's die nà 2014 kunnen voorkomen, wanneer de cyclus van de Senaat niet langer automatisch samenvalt met de federale zittingsperiode en de vergadering ook in de loop van die zittingsperiode gedeeltelijk kan worden vernieuwd.

Cette matière peut toutefois difficilement être dissociée de la problématique plus vaste des différents scénarios susceptibles de se présenter après 2014, par exemple le cas où le cycle du Sénat ne coïnciderait plus automatiquement avec la législature fédérale et que l'assemblée pourrait également être renouvelée en partie au cours de cette législature.


De belangrijkste onderdelen van deze nieuwe benadering: voortbouwend op het stabiliteits- en groeipact, moeten de begrotingen structureel (d.w.z gedurende de economische cyclus) in evenwicht zijn; deze regel moet op het niveau van een verdrag worden omschreven en in nationale regels worden opgenomen; de lidstaten moeten, uitgaande van door de Commissie voorgestelde beginselen, een automatisch aanpassingsmechanisme instellen voor het corrigeren van afwijkingen.

Les principaux éléments de cette nouvelle approche sont les suivants: sur la base du pacte de stabilité et de croissance, les budgets doivent être équilibrés de manière structurelle (c'est-à-dire tout au long du cycle économique); cette règle doit être définie dans un traité et intégrée dans les réglementations nationales; le mécanisme d'ajustement automatique permettant d'apporter des corrections en cas d'écart doit être défini par les États membres, sur la base des principes proposés par la Commission.


Dit beleid is gericht op het benutten van de automatische stabilisatoren. Dat houdt in dat primaire begrotingsoverschotten worden ingezet voor het afbetalen van de schuld boven in de cyclus en dat de lidstaten de mogelijkheid krijgen om de middelen te lenen die nodig zijn voor het herstel onder in de cyclus.

Ces politiques consistent à jouer sur les stabilisateurs automatiques, c’est-à-dire à affecter les excédents du budget primaire au désendettement en haut du cycle, et à permettre aux États membres d’emprunter les ressources nécessaires à la relance en bas du cycle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
61. denkt dat een strategie van openheid en een sanctiebeleid elkaar onderling niet uitsluiten; is daarom van mening dat het sanctiebeleid van de EU kan bijdragen tot meer eerbied voor de mensenrechten in landen waarop de sancties gericht zijn, wanneer dat beleid wordt herzien met het expliciete doel om te komen tot een beleid van positieve maatregelen; neemt in dit verband nota van de cyclus van sancties die aan Oezbekistan van november 2007 tot april 2008 zijn opgelegd: hoewel er een verlenging van een jaar was voor de sancties die waren opgelegd omdat er niet was voldaan aan interne criteria met betrekking tot het onderzoek naar het ...[+++]

61. considère qu'une stratégie d'ouverture et une politique de sanctions ne s'excluent pas l'une l'autre; en conséquence, est d'avis que la politique de sanctions de l'Union peut contribuer à une amélioration du respect des droits de l'homme dans l'État sanctionné quand elle est explicitement révisée en une politique de mesures positives; relève, à cet égard, le cycle de sanctions imposées à l'Ouzbékistan entre novembre 2007 et avril 2008: tout en maintenant pendant un an les sanctions imposées à ce pays pour n'avoir pas satisfait aux critères initiaux relatifs aux enquêtes sur le massacre d'Andijan et au respect des droits de l'homme, ...[+++]


61. denkt dat een strategie van openheid en een sanctiebeleid elkaar onderling niet uitsluiten; is daarom van mening dat het sanctiebeleid van de EU kan bijdragen tot meer eerbied voor de mensenrechten in landen waarop de sancties gericht zijn, wanneer dat beleid wordt herzien met het expliciete doel om te komen tot een beleid van positieve maatregelen; neemt in dit verband nota van de cyclus van sancties die aan Oezbekistan van november 2007 tot april 2008 zijn opgelegd: hoewel er een verlenging van een jaar was voor de sancties die waren opgelegd omdat er niet was voldaan aan interne criteria met betrekking tot het onderzoek naar het ...[+++]

61. considère qu'une stratégie d'ouverture et une politique de sanctions ne s'excluent pas l'une l'autre; en conséquence, est d'avis que la politique de sanctions de l'Union peut contribuer à une amélioration du respect des droits de l'homme dans l'État sanctionné quand elle est explicitement révisée en une politique de mesures positives; relève, à cet égard, le cycle de sanctions imposées à l'Ouzbékistan entre novembre 2007 et avril 2008: tout en maintenant pendant un an les sanctions imposées à ce pays pour n'avoir pas satisfait aux critères initiaux relatifs aux enquêtes sur le massacre d'Andijan et au respect des droits de l'homme, ...[+++]


61. denkt dat een strategie van openheid en een sanctiebeleid elkaar onderling niet uitsluiten; is daarom van mening dat het sanctiebeleid van de EU kan bijdragen tot meer eerbied voor de mensenrechten in landen waarop de sancties gericht zijn, wanneer dat beleid wordt herzien met het expliciete doel om te komen tot een beleid van positieve maatregelen ; tekent in dit verband de cyclus van sancties aan die Oezbekistan van november 2007 tot april 2008 is opgelegd: hoewel er een verlenging van een jaar was voor de sancties die waren opgelegd omdat er niet was voldaan aan interne criteria met betrekking tot het onderzoek naar het bloedbad ...[+++]

61. considère qu'une stratégie d'ouverture et une politique de sanctions ne s'excluent pas l'une l'autre; en conséquence, est d'avis que la politique de sanctions de l'UE peut contribuer à une amélioration du respect des droits de l'homme dans l'État sanctionné quand elle est explicitement révisée en une politique de mesures positives; relève, à cet égard, le cycle de sanctions imposées à l'Ouzbékistan entre novembre 2007 et avril 2008: tout en maintenant pendant un an les sanctions imposées à ce pays pour n'avoir pas satisfait aux critères initiaux relatifs aux enquêtes sur le massacre d'Andijan et au respect des droits de l'homme, le ...[+++]


Tegelijkertijd maakt een begrotingspositie van nabij evenwicht of in overschot het mogelijk dat de automatische stabilisatoren gedurende de cyclus ten volle hun werk kunnen doen en economische schommelingen opvangen. Naleving van het Pact zorgt er aldus voor dat begrotingsbeleid gedurende de cyclus symmetrisch werkt en dat er zich geen pro-cyclische tendens voordoet.

Le respect du Pacte permet donc d’avoir des politiques budgétaires symétriques au cours du cycle et d’éviter tout biais procyclique.


De automatische stabilisatoren moeten tijdens de gehele cyclus symmetrisch werken en hiertoe moeten de lidstaten vermijden een procyclisch beleid te voeren, vooral wanneer de groeivoorwaarden gunstig zijn.

Des stabilisateurs économiques devraient fonctionner de manière symétrique sur l'ensemble du cycle, et, à cette fin, les États membres éviteront de recourir à des politiques procycliques, surtout quand le contexte économique s'y prête.


Het opnieuw in werking stellen of wijzigen van de werking in het kader van het normale programma van een automatische cyclus valt niet onder deze fundamentele eis.

La remise en marche ou la modification des conditions de fonctionnement résultant de la séquence normale d'un cycle automatique n'est pas visée par cette exigence essentielle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'automatische cyclus' ->

Date index: 2024-05-03
w