Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «automatische disponibiliteit geplaatst werden » (Néerlandais → Français) :

Deze mogelijkheid wordt echter niet geboden aan de militairen die prestaties verrichten in de halftijdse vervroegde uitstapregeling of die in vrijwillige of automatische disponibiliteit geplaatst werden.

Cette possibilité n'est toutefois pas offerte aux militaires qui effectuent des prestations dans le régime du départ anticipé à mi-temps ou qui ont été mis en disponibilité, volontaire ou automatique.


Antwoord ontvangen op 2 september 2015 : Federale overheidsdienst (FOD) Mobiliteit en Vervoer : 1) De FOD Mobiliteit en Vervoer heeft vier automatische externe defibrillators die per twee werden geplaatst, één Nederlandstalige (NL) en één Franstalige (FR) AED. a) Beliris – Voorlopige Bewindstraat 9-15, 1000 Brussel : 121 personen (twee toestellen NL en FR). b)City Atrium – Vooruitgangstraat ...[+++]

Réponse reçue le 2 septembre 2015 : Service public fédéral (SPF) Mobilité et Transports : 1) Le SPF Mobilité et Transports dispose de quatre défibrillateurs externes automatiques (DEA) qui ont été installés par paires : un DEA en néerlandais (NL) et un DEA en français (FR). a) Beliris – rue du Gouvernement Provisoire 9-15, 1000 Bruxelles : 121 personnes (deux appareils NL FR). b) City Atrium – rue du Progrès 56 -1210 Brussel : 1 050 personnes (deux appareils NL FR).


Ingeval de instemmingen bedoeld in artikel 17, c, verkregen werden voordat het kind achttien jaar oud is, volgt krachtens artikel 23 automatisch de erkenning, op voorwaarde dat de verdragsregels nageleefd werden. De adoptie kan niet meer op de helling worden geplaatst omdat het kind de leeftijd van achttien jaar zou hebben bereikt of omdat de adoptie na die leeftijd voortgang zou hebben gevonden.

Une fois que les acceptations visées à l'article 17, alinéa c, ont été obtenues avant que l'enfant ait atteint l'âge de dix-huit ans, la reconnaissance suit automatiquement en vertu de l'article 23 lorsque les règles de la Convention ont été respectées, et elle ne devrait pas être remise en cause pour la raison que l'enfant aurait atteint l'âge de dix-huit ans ou que l'adoption n'aurait eu lieu qu'après cet âge.


Ingeval de instemmingen bedoeld in artikel 17, c, verkregen werden voordat het kind achttien jaar oud is, volgt krachtens artikel 23 automatisch de erkenning, op voorwaarde dat de verdragsregels nageleefd werden. De adoptie kan niet meer op de helling worden geplaatst omdat het kind de leeftijd van achttien jaar zou hebben bereikt of omdat de adoptie na die leeftijd voortgang zou hebben gevonden.

Une fois que les acceptations visées à l'article 17, alinéa c, ont été obtenues avant que l'enfant ait atteint l'âge de dix-huit ans, la reconnaissance suit automatiquement en vertu de l'article 23 lorsque les règles de la Convention ont été respectées, et elle ne devrait pas être remise en cause pour la raison que l'enfant aurait atteint l'âge de dix-huit ans ou que l'adoption n'aurait eu lieu qu'après cet âge.


- de nodige maatregelen genomen werden door het erkend organisme zodat de ingangsklemmen van de automatische differentieelstroominrichting, geplaatst aan het begin van de installatie, ontoegankelijk zijn gemaakt door verzegeling.

- des mesures adéquates ont été prises par l'organisme agréé pour que les bornes d'entrées du dispositif de protection à courant différentielrésiduel placé à l'origine de l'installation électrique soient rendues inaccessibles par scellage.


Het eerste lid is niet van toepassing op de officieren die prestaties verrichten in de halftijdse vervroegde uitstapregeling of die in disponibiliteit werden geplaatst».

L'alinéa 1 n'est pas applicable aux officiers qui effectuent des prestations dans le régime du départ anticipé à mi-temps ou qui ont été mis en disponibilité».


Het eerste lid is niet van toepassing op de militairen die prestaties verrichten in de halftijdse vervroegde uitstapregeling of die in disponibiliteit werden geplaatst».

L'alinéa 1 n'est pas applicable aux militaires qui effectuent des prestations dans le régime du départ anticipé à mi-temps ou qui ont été mis en disponibilité».


De loonkosten, genoemd in het eerste lid, omvatten de wedden, de wachtgelden die krachtens het personeelsstatuut van de VRT toegekend worden aan personeelsleden die wegens ziekte of gebrekkigheid in disponibiliteit geplaatst werden of aan personeelsleden die wegens ambtsontheffing in het belang van de dienst in disponibiliteit geplaatst werden, de toelagen en alle andere elementen van de bezoldiging van de statutaire personeelsleden, genoemd in artikel 2, § 3, eerste lid, en de wedde, de toelagen en alle andere elementen van de bezoldiging van het contrac ...[+++]

Le coût salarial mentionné dans le premier alinéa comprend les traitements, les traitements d'attente octroyés, en vertu du statut du personnel de la VRT, aux agents mis en disponibilité pour cause de maladie ou d'invalidité ou aux agents mis en disponibilité par suppression d'emploi, les allocations et tous les autres éléments de la rémunération des agents statutaires visés à l'article 2, § 3, premier alinéa, et le traitement, les allocations et tous les autres éléments de la rémunération du membre du personnel contractuel visé au premier alinéa, à l'exception des charges salariales découlant des engagements en matière de pensions contr ...[+++]


Hierbij worden onderofficieren die terug opgenomen worden in de getalsterkte na een bepaalde periode van tijdelijke ambtsontheffing (tijdelijk systeem voor loopbaanonderbreking of een onmiddellijk daaropvolgende periode van ambtsontheffing wegens persoonlijke aangelegenheden) en die zich op minder dan vijf jaar van hun pensioendatum bevinden, automatisch in disponibiliteit geplaatst tot aan hun oppensioenstelling.

Celui-ci prévoit que des sous-officiers qui sont repris en force après une certaine période de retrait temporaire d'emploi (système temporaire d'interruption de la carrière ou une période de retrait d'emploi pour convenances personnelles succédant immédiatement à celle-ci) et qui se trouvent à moins de cinq ans de leur date de pension, sont automatiquement mis en disponibilité jusqu'à leur mise à la pension.


Die verbazen me niet als ik kijk naar het aantal processen-verbaal dat in de verschillende gewesten wordt opgesteld, naar de verhoging van het aantal automatische controles en naar het aantal camera's die in Brussel en Vlaanderen werden geplaatst en niet in het derde gewest van het land.

Si je tiens compte du nombre de procès-verbaux dressés dans les différentes régions du pays, de l'augmentation du nombre de contrôles automatiques, des installations réalisées en Flandre et à Bruxelles et non dans la troisième région du pays, le résultat ne m'étonne pas.


w