Overwegende , dat deze bepaling een rechtsnorm is welke de deelnemende Staten der Gemeenschap en de Hoge Autoriteit bindt ; dat voor de toepassing hiervan , in het bijzonder op ondernemingen van verschillende takken van vervoer , uitvoeringsbepalingen van de deelnemende Staten echter vereist zijn ;
Considérant que cette prescription est une norme juridique qui lie les États membres de la Communauté ainsi que la Haute Autorité ; que son application, notamment aux entreprises des divers modes de transport, nécessite toutefois la mise en oeuvre, par les États membres, de dispositions d'application;