Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autoriteiten hebben betoogd " (Nederlands → Frans) :

F. overwegende dat ongeveer 10 000 mensen in februari hebben betoogd voor democratie en voor de vrijlating van de voormalige president, maar dat de autoriteiten hierop brutaal hebben gereageerd; overwegende dat volgens mensenrechtenorganisaties sinds februari meer dan 140 vreedzame betogers werden gearresteerd, waarvan sommige voor de strafrechtbank moesten verschijnen en alleen werden vrijgelaten op de onwettige voorwaarde dat zij niet aan verdere demonstraties zouden deelnemen; overwegende ...[+++]

F. considérant qu'au mois de février, quelque 10 000 personnes ont manifesté en faveur de la démocratie et pour demander la libération de l'ancien président, mais que ces dernières ont dû faire face à une réaction violente des autorités, et que, selon les groupes de défense des droits, au moins 140 manifestants pacifiques ont été arrêtés depuis février, certains d'entre eux ayant comparu devant le tribunal pénal et ayant été libérés à la condition, illégale, de ne pas participer à de nouvelles manifestations; qu'en interdisant aux manifestants certaines heures et certai ...[+++]


De Noorse autoriteiten hebben betoogd dat het uiteindelijke doel van de aangemelde regeling het in stand houden van de coöperatieve vorm is.

Les autorités norvégiennes ont fait valoir que l’objectif ultime du régime notifié est d’assurer le maintien du modèle coopératif.


De Commissie is van oordeel dat deze analyse wordt gestaafd door het feit dat het precieze aandeel in het totale voordeel dat aan de gebruiker moet worden doorgegeven — ten minste twee derde van het totale voordeel overeenkomstig artikel 39 CA van de CGI — resulteert uit zakelijke onderhandelingen tussen de GIE-leden en de gebruikers, zoals de Franse autoriteiten hebben betoogd.

La Commission estime que cette analyse est confortée par le fait que la part précise de l'avantage global à rétrocéder à l'utilisateur, qui représente au moins les 2/3 de l'avantage global conformément à l'article 39 CA du CGI, résulte d'une négociation commerciale entre les membres des GIE et les utilisateurs, comme l'ont fait valoir les autorités françaises.


De Nederlandse autoriteiten hebben betoogd dat, hoewel de NOS RTV en de PO onderdelen zijn van één enkele rechtspersoon en ook een geconsolideerde rekening indienen, zij onder geen enkele voorwaarde toegang tot elkaars middelen zouden kunnen hebben.

Les autorités néerlandaises ont affirmé que, si NOS RTV et le PO font partie d'une même entité juridique et présentent des comptes consolidés, ils n'ont en aucun cas accès aux fonds l'un de l'autre.


Zoals de Nederlandse autoriteiten hebben betoogd, is GRP 20-49 veel belangrijker.

Comme l'ont affirmé les autorités néerlandaises, le PCB 20-49 est bien plus significatif.


De Noorse autoriteiten hebben betoogd dat de onderzochte maatregel geen steun bevat en hebben geen argumenten aangevoerd met betrekking tot de verenigbaarheid.

Les autorités norvégiennes ont affirmé que la mesure en cause ne contenait pas d’élément d’aide et n’ont avancé aucun argument en ce qui concerne sa compatibilité.


34. wijst er met klem op dat - zoals het reeds betoogd had in de voornoemde resolutie (paragraaf 31) van 7 november 2002 - een intensieve dialoog en diplomatieke instrumenten de meest geschikte aanpak voor de verwezenlijking van een akkoord over de grenzen blijven; betreurt dat de Kroatische autoriteiten zonder passend overleg en coördinatie met alle landen rond de Adriatische zee een milieu- en visserijzone hebben aangewezen; verwac ...[+++]

34. insiste, comme il l'avait rappelé dans sa résolution précitée du 7 novembre 2002 (paragraphe 31), sur le fait que le dialogue intensif et les instruments diplomatiques doivent continuer à être le processus le plus approprié pour parvenir à un accord sur les frontières; déplore que les autorités croates aient proclamé la mise en œuvre de la zone écologique et de pêche sans un dialogue et une coordination appropriés avec tous les pays du bassin adriatique; espère qu'un accord sur les étapes ultérieures sera obtenu après la conférence de Venise, prévue pour les 25 et 26 novembre 2003;


Zoals de heer PRAT op de vergadering van het Gemengde Parlementaire Comité EG/Cyprus betoogde, zouden deze besprekingen de autoriteiten van Cyprus meer vertrouwd moeten maken met alle samenstellende onderdelen van het "ACQUIS COMMUNAUTAIRE", deels om hun de mogelijkheid te geven hun onderhandelingspositie zo goed mogelijk voor te bereiden en deels om een evaluatie te kunnen maken van de behoefte aan technische samenwerking en bijstand die hun land zou kunnen hebben om de com ...[+++]

Comme M. Prat l'a affirmé devant le comité parlementaire conjoint CE/Chypre, "ces discussions devraient permettre aux autorités chypriotes de se familiariser avec tous les éléments qui constituent l'acquis communautaire afin, d'une part, de leur permettre de préparer leur position de négociation dans des conditions optimales et, d'autre part, de rendre possible une évaluation des besoins de coopération et d'assistance technique du pays en vue d'adopter et de mettre en application la législation communautaire et les politiques et instruments qu'exigera son intégration.


Ondanks het verbod dat hun was opgelegd door de autoriteiten, hebben Russische homoseksuelen op zondag 1 juni 2008 in Moskou betoogd tegen de niet-aflatende homofobie in Rusland. Een groep tegenbetogers, van wie sommigen werden opgepakt, gooiden met eieren en scholden de homo's uit voor " perverten" .

Des homosexuels russes ont manifesté le dimanche 1er juin 2008 à Moscou, malgré l'interdiction des autorités, pour dénoncer l'homophobie persistante en Russie, sous des jets d'oeufs et des accusations de " perversité" d'un groupe de contre-manifestants, dont certains ont été interpellés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteiten hebben betoogd' ->

Date index: 2021-09-24
w