Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANIMO
Autoriteiten
Computernetwerk tussen veterinaire autoriteiten
Door officiële autoriteiten
EG-strikt geheim
Met de grensbewaking belaste autoriteiten
Nationale autoriteiten
Strikt maximum
Strikte uitlegging
Verklaring van de bevoegde autoriteiten

Vertaling van "autoriteiten op strikt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
door officiële autoriteiten

Par des autorités officielles


computernetwerk tussen veterinaire autoriteiten | computernetwerk voor gegevensuitwisseling tussen veterinaire autoriteiten | ANIMO [Abbr.]

réseau informatisé de liaison entre autorités vétérinaires | ANIMO [Abbr.]




voorbehoud van toestemming door de justitiële autoriteiten

réserve des autorités judiciaires




met de grensbewaking belaste autoriteiten

autorité chargée de la surveillance des frontières




verklaring van de bevoegde autoriteiten

attestation des autorités compétentes




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. herinnert president al-Assad aan de verplichtingen van zijn regering uit hoofde van het Protocol van Genève tegen chemische wapens en verzoekt de Syrische autoriteiten zich strikt aan hun internationale verplichtingen te houden;

8. rappelle au président al-Assad les obligations de son gouvernement en vertu du protocole de Genève sur l'interdiction du recours aux armes chimiques et appelle les autorités syriennes à respecter rigoureusement leurs obligations internationales;


Dat is de strikte bevoegdheid van buitenlandse autoriteiten.

Cela est strictement de la compétence des autorités étrangères.


375. Strikt genomen is deze bepaling overbodig, aangezien de taken van procedurele aard waarmee de Centrale Autoriteiten krachtens hoofdstuk IV zijn belast, geen deel uitmaken van de taken bedoeld in artikel 7, die rechtstreeks door de Centrale Autoriteiten moeten worden uitgevoerd, of krachtens artikel 8, dat uitsluitend delegatie aan andere overheidsinstanties toestaat.

375. À strictement parler cette disposition n'est pas nécessaire, puisque les fonctions d'ordre procédural assignées aux Autorités centrales selon le chapitre IV ne font pas partie des fonctions mentionnées à l'article 7 comme devant être exécutées directement par les Autorités centrales, ni à l'article 8 qui n'autorise les délégations qu'à d'autres autorités publiques.


375. Strikt genomen is deze bepaling overbodig, aangezien de taken van procedurele aard waarmee de Centrale Autoriteiten krachtens hoofdstuk IV zijn belast, geen deel uitmaken van de taken bedoeld in artikel 7, die rechtstreeks door de Centrale Autoriteiten moeten worden uitgevoerd, of krachtens artikel 8, dat uitsluitend delegatie aan andere overheidsinstanties toestaat.

375. À strictement parler cette disposition n'est pas nécessaire, puisque les fonctions d'ordre procédural assignées aux Autorités centrales selon le chapitre IV ne font pas partie des fonctions mentionnées à l'article 7 comme devant être exécutées directement par les Autorités centrales, ni à l'article 8 qui n'autorise les délégations qu'à d'autres autorités publiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Met uitzondering van de voertuigen die permanent voorbehouden zijn voor specifieke territoriale opdrachten en van de wagens van de hogere autoriteiten, zijn alle commerciële voertuigen in « pool » geplaatst, ter beschikking van alle leden van Defensie die over een aangepast rijbewijs beschikken, en dit enkel in het strikte kader van de uitvoering van dienstopdrachten.

2. À l'exception des véhicules dédicacés en permanence à des missions territoriales spécifiques et des voitures pour les hautes autorités, tous les véhicules commerciaux sont mis en « pool » à la disposition de tout membre de la Défense muni d'un permis adapté et ceci seulement dans le cadre strict des missions effectuées pour le service.


De Cubaanse dialoog is uiteraard uiterst precair, maar we zijn van mening dat het op dit moment van belang is dat de dialoog overeenkomstig ons besluit inderdaad plaatsvindt, omdat het ons de mogelijkheid biedt contact te onderhouden met de autoriteiten, zeer strikt en standvastig te zijn in onze kritiek, maar ook contact te leggen met het maatschappelijk middenveld en met vreedzame dissidenten.

Le dialogue cubain est bien sûr parsemé d’embûches, mais nous pensons pour le moment qu’il est important qu’il existe, conformément à notre décision, car il nous donne la chance d’essayer de tisser des liens avec les autorités, de nous montrer très sévères et fermes dans nos critiques, mais aussi de nouer des relations avec la société civile et les dissidents pacifiques.


2. betreurt de verslechtering van de situatie van de vrijheden en de mensenrechten in Tunesië en verzoekt de Tunesische autoriteiten zich strikt te houden aan hun internationale verplichtingen op het gebied van de eerbied voor de mensenrechten en de democratie;

2. déplore la détérioration des libertés et des droits de l'homme en Tunisie et demande aux autorités tunisiennes de remplir stricto sensu ses engagements internationaux en termes de respect des droits de l'homme et de la démocratie;


2. betreurt de verslechtering van de vrijheden en mensenrechten in Tunesië en verzoekt de Tunesische autoriteiten zich strikt te houden aan hun internationale toezeggingen op het punt van eerbiediging van de mensenrechten en de democratie;

2. déplore la détérioration des libertés et des droits de l'homme en Tunisie et demande aux autorités tunisiennes de remplir strictement les engagements internationaux de leur pays en matière de respect des droits de l'homme et de la démocratie;


Naast de krachtige belofte om deze beperkingen te respecteren, heeft de Commissie bij de Chinese autoriteiten een strikt beheersysteem weten vast te leggen.

Outre l’engagement ferme de respecter ces limites, la Commission a décidé avec les autorités chinoises d’un système de gestion strict.


Er wordt de Belgen aangeraden om op de hoogte te blijven van de gezondheidsrichtlijnen van de Guineese autoriteiten, strikt de hygiënevoorschriften te respecteren en zich te onthouden van het eten van wild.

Il est conseillé aux Belges de se tenir au courant des directives de santé des autorités guinéennes, de respecter scrupuleusement les règles d'hygiène et de s'abstenir de manger du gibier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteiten op strikt' ->

Date index: 2024-02-04
w