Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aviaire influenza treffen teneinde " (Nederlands → Frans) :

Sinds de vaststelling ervan is Uitvoeringsbesluit (EU) 2017/247 verschillende keren gewijzigd, teneinde rekening te houden met de ontwikkelingen van de epidemiologische situatie in de Unie wat aviaire influenza betreft.

Depuis la date de son adoption, la décision d'exécution (UE) 2017/247 a été modifiée à plusieurs reprises pour prendre en compte l'évolution de la situation épidémiologique dans l'Union en ce qui concerne l'influenza aviaire.


De bijlage bij Uitvoeringsbesluit (EU) 2017/247 moet derhalve worden gewijzigd om de regionalisering op het niveau van de Unie bij te werken teneinde de beschermings- en toezichtsgebieden in Bulgarije en Italië die overeenkomstig Richtlijn 2005/94/EG naar aanleiding van de recente uitbraken van hoogpathogene aviaire influenza in die lidstaten zijn ingesteld, op te nemen, en de duur van de daar geldende beperkingen vast te stellen.

En conséquence, il convient de modifier l'annexe de la décision d'exécution (UE) 2017/247 afin d'actualiser la définition des zones au niveau de l'Union et d'y inclure les zones de protection et de surveillance établies par la Bulgarie et l'Italie, conformément à la directive 2005/94/CE, à la suite de l'apparition récente de foyers d'influenza aviaire hautement pathogène sur leur territoire, et d'y préciser la durée des restrictions applicables à ces zones.


De bijlage bij Uitvoeringsbesluit (EU) 2017/247 moet derhalve worden gewijzigd om de regionalisering op het niveau van de Unie bij te werken teneinde de beschermings- en toezichtsgebieden in Nederland die overeenkomstig Richtlijn 2005/94/EG naar aanleiding van de recente uitbraak van hoogpathogene aviaire influenza in die lidstaat zijn ingesteld, op te nemen, en de duur van de daar geldende beperkingen vast te stellen.

En conséquence, il convient de modifier l'annexe de la décision d'exécution (UE) 2017/247 afin d'actualiser la régionalisation à l'échelle de l'Union et d'y inscrire les zones de protection et de surveillance établies par les Pays-Bas conformément à la directive 2005/94/CE à la suite de l'apparition récente d'un foyer d'influenza aviaire hautement pathogène sur le territoire de cet État membre, et d'y préciser la durée des restrictions applicables à ces zones.


Derhalve blijkt het niet nodig dezelfde aanvullende beschermende maatregelen als die bedoeld in Beschikking 2006/415/EG van de Commissie (4) te treffen, die specifiek zijn vastgesteld voor de hoogpathogene aviaire influenza van het subtype H5N1 die voor het eerst in 2005 in Europa is opgedoken.

Par conséquent, il n'apparaît pas utile d'appliquer des mesures de protection supplémentaires semblables à celles que prévoyait la décision 2006/415/CE de la Commission (4), spécifiquement adoptées pour lutter contre le virus de l'IAHP du sous-type H5N1 à la suite de sa première apparition en Europe, en 2005.


Naar aanleiding van uitbraken van hoogpathogene aviaire influenza („HPAI”) van het subtype H5N2 op het Zuid-Afrikaanse grondgebied in april 2011 werd Besluit 2007/777/EG bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 536/2011 van de Commissie (3) gewijzigd teneinde te bewerkstelligen dat alle hierboven vermelde producten uit Zuid-Afrika alleen in de Unie mogen worden binnengebracht op voorwaarde dat zij de in deel 4 van bijlage II bij Besluit 2007/777/EG omschreven behandeling „D” hebben ondergaan, zodat eventueel in het pro ...[+++]

À la suite de l'apparition de foyers d'influenza aviaire hautement pathogène (ci-après dénommée l'«IAHP») du sous-type H5N2 sur le territoire de l'Afrique du Sud en avril 2011, la décision 2007/777/CE a été modifiée par le règlement d'exécution (UE) no 536/2011 de la Commission (3) afin que l'introduction dans l'Union de l'ensemble des produits énumérés ci-dessus en provenance de l'Afrique du Sud ne puisse être autorisée qu'à la condition que ces produits aient été soumis au traitement «D», tel que défini à l'annexe II, partie 4, de la décision 2007/777/CE, qui prévoit l'inactivation des virus éventuellement présents ...[+++]


Het doel van dit voorstel is het aanpassen van de huidige communautaire maatregelen ter bestrijding van aviaire influenza, zoals vastgelegd in Richtlijn 92/40/EEG van de Raad, om te waarborgen dat de lidstaten de meest geschikte maatregelen ter bewaking en bestrijding van aviaire influenza treffen teneinde het risico op grote uitbraken van de ziekte te beperken en nauwere samenwerking tussen nationale autoriteiten op veterinair gebied en op het terrein van de volksgezondheid in de lidstaten te bevorderen.

Ce texte vise à actualiser les mesures communautaires actuelles en matière de grippe aviaire établies dans la directive 92/40/CEE du Conseil, en vue de garantir que les États membres appliquent les mesures de surveillance et de contrôle les plus appropriées contre la grippe aviaire et de réduire ainsi le risque d’apparition de foyers de cette maladie, ainsi que d’encourager une collaboration plus étroite entre les autorités vétérinaires et de santé publique au sein des États membres.


Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door de noodzaak om sanitaire maatregelen te treffen met het oog op het beschermen van de volksgezondheid en de gezondheid van de dieren naar aanleiding van de ongunstige evolutie van de epidemiologische toestand betreffende de hoogpathogene aviaire influenza in de buurlanden en meer bepaald in Duitsland en Frankrijk, veroorzaakt door de H5N1 stam en naar aanleiding van de nabije komst van trekvogels op het Belgische grondgebied, afkomstig van geïnfecteerde zones,

Vu l'urgence motivée par la nécessité de prendre des mesures sanitaires en vue de la protection de la santé publique et de la santé animale, en raison de l'évolution défavorable de la situation épidémiologique concernant l'influenza aviaire hautement pathogène causée par le sous-type H5N1 dans les pays voisins et plus particulièrement en Allemagne et en France, et de l'arrivée prochaine des oiseaux migrateurs en provenance de zones infectée sur le territoire belge,


(21) Om in door een of meer uitbraken van aviaire influenza ontstane noodsituaties doeltreffend te kunnen optreden, moeten de lidstaten de noodzakelijke voorbereidingen treffen, met name door het opstellen van rampenplannen en de oprichting van ziektebestrijdingscentra.

(21) Des dispositions doivent être prises pour faire en sorte que les États membres disposent du niveau de préparation nécessaire pour réagir efficacement aux situations d'urgence que pourraient susciter l'apparition d'un ou plusieurs foyers d'influenza aviaire. Ces dispositions comprennent l'élaboration de plans d'intervention et la mise en place de centres de contrôle.


Daarin wordt aanbevolen de definitie van aviaire influenza te wijzigen teneinde daarin meer stammen van het aviaire-influenzavirus op te nemen ten aanzien waarvan uitroeiingsmaatregelen zijn aangewezen.

Dans le rapport qu'il a établi, le comité recommande de modifier la définition de l'influenza aviaire afin de faire figurer d'autres souches du virus de l'influenza aviaire pour lesquelles des mesures d'éradication s'imposent.


* Beschikking van de Commissie van 30 november 2001 houdende derde wijziging van Beschikking 2000/721/EG teneinde het Italiaanse programma inzake vaccinatie tegen aviaire influenza en de geldende beperkingen op verplaatsingen van vlees dat is verkregen van gevaccineerde kalkoenen, te wijzigen (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 3815) (Voor de EER relevante tekst)

* Décision de la Commission du 30 novembre 2001 portant troisième modification de la décision 2000/721/CE modifiant le programme de vaccination contre l'influenza aviaire en Italie et les restrictions commerciales actuellement applicables aux viandes fraîches de volaille provenant de dindes vaccinées (notifiée sous le numéro C(2001) 3815) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


w