Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balticum
Baltische landen
Baltische republieken
Baltische staten
NBPA
Nordic Baltic Police Academy

Vertaling van "baltische landen reeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Balticum | Baltische landen | Baltische republieken | Baltische staten

États baltes


Task Force Rusland/Oekraïne - Trans-Atlantische betrekkingen/Baltische landen/Az

Task Force Russie/Ukraine - Relations transatlantiques/Etats baltes/Asie


Nordic Baltic Police Academy | Politieacademie van de Noordse landen voor de Baltische Staten | NBPA [Abbr.]

Ecole de police des pays nordiques pour les pays baltes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dergelijke clausule werd reeds opgenomen in een aantal akkoorden (partenariaatsakkoorden met de ex-Sovjetrepublieken, Europese akkoorden met Bulgarije, Roemenië, Tsjechië, Slovakije, Baltische landen, Zuid-Afrika, Nepal, ..) en zal voortaan, onafhankelijk van de toestand van de mensenrechten in het betrokken land, systematisch in alle akkoorden van de E.U. met derde landen worden opgenomen.

Une telle clause figure déjà dans un certain nombre d'accords (les accords de partenariat avec les anciennes républiques soviétiques, les accords européens avec la Bulgarie, la Roumanie, la République tchèque, la Slovaquie, les pays baltes, l'Afrique du Sud, le Népal, ..) et sera désormais incorporée systématiquement dans tous les accords de l'U.E. avec les pays tiers, indépendamment de la situation des droits de l'homme dans les pays concernés.


Dergelijke clausule werd reeds opgenomen in een aantal akkoorden (partenariaatsakkoorden met de ex-Sovjetrepublieken, Europese akkoorden met Bulgarije, Roemenië, Tsjechië, Slovakije, Baltische landen, Zuid-Afrika, Nepal, ..) en zal voortaan, onafhankelijk van de toestand van de mensenrechten in het betrokken land, systematisch in alle akkoorden van de E.U. met derde landen worden opgenomen.

Une telle clause figure déjà dans un certain nombre d'accords (les accords de partenariat avec les anciennes républiques soviétiques, les accords européens avec la Bulgarie, la Roumanie, la République tchèque, la Slovaquie, les pays baltes, l'Afrique du Sud, le Népal, ..) et sera désormais incorporée systématiquement dans tous les accords de l'U.E. avec les pays tiers, indépendamment de la situation des droits de l'homme dans les pays concernés.


Reeds in het eerste werkdocument over de financiële consequenties van de uitbreiding heeft uw rapporteur geschetst dat het om sociaal-economische en politieke redenen in de praktijk moeilijk zou zijn de toetreding van de kandidaat-lidstaten in verschillende "golven" of afzonderlijke toetredingen te splitsen (het "regatta-model"), omdat een dergelijk model zou kunnen leiden tot spanningen en sociaal-politieke jalousie tussen de Visegrad-landen (Tsjechische Republiek, Hongarije, Polen en Slowakije) dan wel de solidariteit tussen de Baltische ...[+++]

Votre rapporteur a déjà fait valoir, dans son premier document de travail sur les implications financières de l'élargissement, qu'il serait en réalité difficile, pour des raisons socioéconomiques et politiques, de fractionner l'adhésion des pays candidats en plusieurs "vagues" ou en adhésions individuelles (modèle du "signal de départ unique"), un tel schéma étant de nature à susciter des tensions et des jalousies d'ordre social et politique entre les pays de Visegrad (République tchèque, Hongrie, Pologne et Slovaquie) et contraire à la solidarité entre pays baltes.


Deze maatregelen bieden met name de mogelijkheid het niveau van de aan de Baltische Staten reeds toegekende preferenties te handhaven, zulks om eventuele negatieve gevolgen van de tenuitvoerlegging van de resultaten van de Uruguay-Ronde voor de uitvoer uit die landen naar de Gemeenschap te compenseren, in afwachting van de inwerkingtreding van de protocollen tot aanpassing van de vrijhandelsovereenkomsten.

Ces mesures permettent en particulier de maintenir le degré de préférence déjà accordé aux pays baltes, compensant ainsi les effets négatifs que la mise en oeuvre des résultats de l'Uruguay Round pourrait avoir sur leurs exportations vers la Communauté, en attendant l'entrée en vigueur des protocoles d'adaptation des accords de libéralisation des échanges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niettemin is een aantal aanpassingen aangebracht, omdat de drie Baltische landen reeds in uiteenlopende mate de volledige convertibiliteit van hun valuta hebben ingevoerd, het vrije kapitaalverkeer er wordt gegarandeerd en het betalingsverkeer met betrekking tot goederen en diensten er is geliberaliseerd. b) De bepalingen betreffende mededingingsregels, alsmede de bepalingen inzake overheidsondernemingen zijn overgenomen uit de vrijhandelsovereenkomsten, met inbegrip van een vrijwaringsclausule voor het geval van betalingsbalansmoeilijkheden.

Néanmoins, quelques ajustements ont été apportés, compte tenu du fait que les trois pays baltes, à des degrés variés, ont déjà instauré la pleine convertibilité de leurs monnaies, que la libre circulation des capitaux est assurée et que les paiements relatifs aux marchandises et aux services sont libéralisés. b) Les dispositions relatives aux règles de concurrence, ainsi que celles au sujet des entreprises publiques ont été reprises des accords de libre-échange, y compris une clause de sauvegarde dans le cas de difficultés de balance des paiements.


Aangezien het economische en politieke hervormingsproces in de Baltische Staten reeds ver gevorderd is, bestaat er voor Estland geen overgangsperiode en zijn de voor de andere twee Baltische Staten vastgestelde overgangsperioden korter dan die voor de overige geassocieerde landen.

Toutefois, compte tenu de l'état avancé du processus de réforme économique et politique dans les pays baltes, il n'y a pas de période de transition pour l'Estonie et les périodes de transition prévues pour les deux autres pays baltes sont plus courtes que pour les autres pays associés.


Tijdens die plechtigheid verklaarde Sir Leon Brittan met name: "De Europese Commissie heeft haar vaste voornemen nauwere banden met de Baltische Staten te smeden reeds duidelijk te kennen gegeven door aan te dringen op de verwezenlijking van een vrijhandelszone met die landen die in het voorjaar van 1995 tot stand moet komen.

Au cours de cette cérémonie d'ouverture, Sir Leon Brittan a notamment déclaré : "La Commission européenne a déjà donné clairement à entendre qu'elle a la ferme intention de resserrer ses liens avec les Etats baltes en oeuvrant activement à la création d'une zone de libre-échange qui doit devenir réalité au début de 1995.


Het Witboek is gericht tot de zes landen waarmee reeds een associatie- overeenkomst is gesloten (Polen, Hongarije, de Tsjechische Republiek, Slovakije, Bulgarije en Roemenië) en zal evenzeer gelden voor de landen waarmee thans wordt onderhandeld over Europa-overeenkomsten (de drie Baltische republieken, die overeenkomsten hebben geparafeerd, en Slovenië).

Le Livre blanc s'adresse aux six pays qui ont déjà conclu des accords d'association (Pologne, Hongrie, République tchèque, Slovaquie, Bulgarie et Roumanie) et il s'appliquera également à ceux qui négocient des accords européens avec l'Union (actuellement les trois républiques baltes, qui ont paraphé des accords, et la Slovénie).




Anderen hebben gezocht naar : balticum     baltische landen     baltische republieken     baltische staten     nordic baltic police academy     baltische landen reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'baltische landen reeds' ->

Date index: 2021-11-24
w