Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad hoc-Delegatie voor relaties met de Baltische staten
Balticum
Baltische landen
Baltische raad
Baltische republieken
Baltische staten
CBSS
Raad van de Baltische-Zeestaten
Raad van de Oostzeestaten
Raad van staten aan de Baltische Zee

Traduction de «baltische staten hoewel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Balticum | Baltische landen | Baltische republieken | Baltische staten

États baltes


Baltische staten [ Baltische republieken ]

pays Baltes [ États baltes | Républiques baltes ]


Baltische staten

Etats baltes | pays baltes | Républiques baltes


Ad hoc-Delegatie voor relaties met de Baltische staten

Délégation ad hoc Etats baltes


Raad van de Oostzeestaten [ Baltische raad | CBSS | Raad van de Baltische-Zeestaten | Raad van staten aan de Baltische Zee ]

Conseil des États de la mer Baltique [ CEMB | Conseil de la mer Baltique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op de volgende NAVO-top op 8 en 9 juli 2016 in Warschau zullen de bondgenoten zich moeten buigen over verscheidene grote bedreigingen en uitdagingen: - de terugkeer van een agressief en bedreigend Rusland in het oosten (Georgië, de Krim, Oekraïne, bescherming van de Baltische staten, schendingen van het luchtruim), dat zelfs kernwapens weer centraal stelt in zijn veiligheidsdoctrine en ermee dreigt die in te zetten in lokale conflicten; - de instabiliteit en gewelddadige conflicten in het zuiden, rond de Middellandse Zee (Libië, terroristische dreiging van Daesh, burgeroorlog in Syrië, Israëlisch-Palestijns conflict ...[+++]

Le prochain sommet de l'OTAN, les 8 et 9 juillet 2016 à Varsovie, devra se pencher sur plusieurs menaces et enjeux majeurs: - le retour d'une Russie agressive et menaçante à l'Est (Géorgie, Crimée, Ukraine, défense des pays baltes, incursions aériennes) et qui remet même l'arme nucléaire au coeur de sa doctrine sécuritaire en promettant de l'employer dans des "guerres locales"; - l'instabilité et les conflits violents au sud, sur le pourtour méditerranéen (Libye, menace terroriste de Daech, guerre civile en Syrie, conflit israélo-palestinien, crise des migrants, etc.); - les risques en matière de cybersécurité, alors que la menace est ...[+++]


Op de volgende NAVO-top op 8 en 9 juli 2016 in Warschau zullen de bondgenoten zich moeten buigen over verscheidene grote bedreigingen en uitdagingen: - de terugkeer van een agressief en bedreigend Rusland in het oosten (Georgië, de Krim, Oekraïne, bescherming van de Baltische staten, schendingen van het luchtruim), dat een nieuwe veiligheidsdoctrine heeft opgesteld waarin zelfs kernwapens weer centraal staan, die zouden worden ingezet in lokale conflicten, enz.; - de instabiliteit en gewelddadige conflicten in het zuiden, rond de Middellandse Zee (Libië, terroristische dreiging van Daesh, burgeroorlog in Syrië, Isra ...[+++]

Le prochain sommet de l'OTAN, les 8 et 9 juillet 2016 à Varsovie, devra se pencher sur plusieurs menaces et enjeux majeurs: - le retour d'une Russie agressive et menaçante à l'Est (Géorgie, Crimée, Ukraine, défense des pays baltes, incursions aériennes) et qui remet même l'arme nucléaire au coeur de sa doctrine sécuritaire en promettant de l'employer dans des "guerres locales", etc.; - l'instabilité et les conflits violents au Sud, sur le pourtour méditerranéen (Libye, menace terroriste de Daech, guerre civile en Syrie, conflit israélo-palestinien, crise des migrants, etc.); - les risques en matière de cyber-sécurité, alors que la mena ...[+++]


Hoewel het gebruik van elektriciteit een doeltreffende maatregel zou kunnen zijn om de gastekorten te ondervangen, moet desondanks zorgvuldig worden nagedacht over bijvoorbeeld de rol van gasgestookte elektriciteitscentrales bij de opbouw van systeemreserves en de balancering daarvan en de beperkingen van het netwerk om met een buitengewoon hoge vraag over langere tijd om te gaan[31]. De gesprekken tussen de Baltische staten en Finland, alsmede tussen andere landen als Griekenland en Bulgarije, wijzen in de richting van samenwerking en enige gezamenlijke ...[+++]

Si recourir à l'électricité peut s'avérer un moyen efficace d'atténuer, dans une large mesure, les pénuries de gaz, il faut dûment prendre en compte, par exemple, le rôle des installations de production d'électricité à partir de gaz dans la constitution des réserves du système et son équilibrage, et les limites du réseau pour ce qui est de satisfaire à une demande inhabituellement soutenue sur la durée.[31] Les discussions entre les États de la Baltique et la Finlande, ainsi qu'entre d'autres pays comme la Grèce et la Bulgarie, s'orie ...[+++]


– (LV) Mijnheer de Voorzitter, hoewel de deportaties uit de Baltische Staten op 14 juni 1941 en de tweede golf van deportaties in maart 1949 leidden tot de blootstelling van duizenden onschuldige mensen aan vele jaren van vernederingen in Siberië en vernietigingskampen, hebben Europa en de wereld tot op de dag van vandaag dit feit niet erkend.

– (LV) Monsieur le Président, bien que les déportations du 14 juin 1941 dans les États baltes et celles de mars 1949 aient imposé à des milliers d’innocents de nombreuses années d’humiliation et d’asservissement en Sibérie et dans des camps d’extermination, l’Europe et l’opinion publique mondiale n’ont toujours pas reconnu ces faits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit geldt ook voor de Baltische staten, hoewel we daar thans helaas nog enkele bijkomende zaken moeten regelen.

Cela vaut aussi pour les pays de la Baltique, même si d’autres problèmes doivent malheureusement y être réglés aujourd’hui.


Hoewel alle munteenheden van de Baltische staten sinds 2005 rechtstreeks aan de euro zijn gekoppeld, kunnen zij zich vanwege de officiële criteria van Maastricht nog niet volledig bij de eurozone aansluiten.

Bien que, depuis 2005, les monnaies des États baltes aient une parité fixe avec l’euro, ces pays ne peuvent toujours pas rejoindre à part entière la zone euro à cause des critères officiels de Maastricht.


Tengevolge van zijn gedeelde geschiedenis met de Baltische staten brengt Polen zijn potentieel en ervaring naar de regio, hoewel het er niet rechtstreeks mee verbonden is.

La Pologne apporte son potentiel et son expérience à cette région, en dépit du fait qu'elle n’est pas directement en prise sur cette région, en raison de son histoire partagée avec les états baltiques.


Hoewel de visserijsector in landen als Malta en Cyprus van groot cultureel belang is, hebben van de nieuwe lidstaten alleen Polen en de Baltische staten een omvangrijke visserij-industrie.

Même si la pêche fait partie intégrante de la culture de pays tels que Malte et Chypre, la Pologne et les trois États baltes sont, parmi les futurs nouveaux États membres, les seuls à avoir un secteur de la pêche important.


Hoewel Rusland geen partij is bij het COTIF (het heeft wel een andere internationale overeenkomst over het vrachtvervoer per spoor, de SMGS, ondertekend, net als Polen, Litouwen en de andere Baltische staten), kunnen de kandidaat-lidstaten, indien zij ervan verzekerd zijn dat de EG-regels zullen worden nageleefd, de Russische documenten aanvaarden. Documenten die op grond van de SMGS zijn afgegeven worden bijvoorbeeld reeds aanvaard door Duitsland (en Polen).

La Russie n'a pas adhéré à la COTIF (elle est signataire d'une autre convention ferroviaire internationale, l'accord SMGS, comme la Pologne, la Lituanie et les autres États baltes), mais rien n'empêcherait que les pays candidats, s'ils ont l'assurance que les règles communautaires seront effectivement mises en oeuvre, acceptent les documents russes; les documents SMGS sont déjà acceptés en Allemagne (et en Pologne), par exemple.


Hoewel Rusland geen partij is bij het COTIF (het heeft wel een andere internationale overeenkomst over het vrachtvervoer per spoor, de SMGS, ondertekend, net als Polen, Litouwen en de andere Baltische staten), kunnen de kandidaat-lidstaten, indien zij ervan verzekerd zijn dat de EG-regels zullen worden nageleefd, de Russische documenten aanvaarden. Documenten die op grond van de SMGS zijn afgegeven worden bijvoorbeeld reeds aanvaard door Duitsland (en Polen).

La Russie n'a pas adhéré à la COTIF (elle est signataire d'une autre convention ferroviaire internationale, l'accord SMGS, comme la Pologne, la Lituanie et les autres États baltes), mais rien n'empêcherait que les pays candidats, s'ils ont l'assurance que les règles communautaires seront effectivement mises en oeuvre, acceptent les documents russes; les documents SMGS sont déjà acceptés en Allemagne (et en Pologne), par exemple.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'baltische staten hoewel' ->

Date index: 2023-06-01
w