Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "banen verloren gingen " (Nederlands → Frans) :

De afgelopen jaren gingen heel wat banen verloren als gevolg van sociale dumping.

Ces dernières années, de très nombreux emplois ont été perdus en raison du dumping social.


K. overwegende dat tussen 2008 en 2011 meer dan 6,4 miljoen banen verloren gingen in de bouw- en fabricagesector;

K. considérant que plus de 6,4 millions d'emplois ont été supprimés dans les secteurs de la construction et de l'industrie manufacturière entre 2008 et 2011;


Dankzij de economische herstelmaatregelen voor zelfstandigen, voor bepaalde sectoren die veel werkgelegenheid genereren zoals de horeca en de bouwsector en voor werknemers (arbeidsduurvermindering, crisistijdskrediet en economische werkloosheid) gingen er minder banen verloren.

Les mesures de relance économique en faveur des indépendants, de certains secteurs pourvoyeurs d'emplois tels que l'horeca et de la construction et des salariés (réduction du temps de travail, crédit temps de crise et chômage économique) ont permis de limiter les pertes d'emploi.


Dankzij de economische herstelmaatregelen voor zelfstandigen, voor bepaalde sectoren die veel werkgelegenheid genereren zoals de horeca en de bouwsector en voor werknemers (arbeidsduurvermindering, crisistijdskrediet en economische werkloosheid) gingen er minder banen verloren.

Les mesures de relance économique en faveur des indépendants, de certains secteurs pourvoyeurs d'emplois tels que l'horeca et de la construction et des salariés (réduction du temps de travail, crédit temps de crise et chômage économique) ont permis de limiter les pertes d'emploi.


De heer Galler wijst erop dat tijdens de laatste vijf jaar 53 000 banen werden geschapen in de KMO's, terwijl in de grote ondernemingen 78 000 arbeidsplaatsen verloren gingen.

M. Galler fait remarquer que 53 000 emplois ont été créés par des P.M.E. au cours des cinq dernières années alors que les grandes entreprises ont perdu 78 000 postes de travail.


Toen deze fabrieken gebouwd waren, hebben ze de productie van Groot-Brittannië verplaatst naar deze landen, waarbij in het Engelse Spennymoor bijna 2 000 banen verloren gingen. Ik ben derhalve van mening dat we het er allen over eens kunnen zijn dat de EIB een zeer belangrijke rol speelt in de Europese economie, met name wat betreft de handelsbalans: ze voert onze banen uit en werkloosheid in.

Sitôt ces usines achevées, elle y a transféré la production de son site britannique, entraînant la perte de 2 000 emplois à Spennymoor, en Angleterre. Nous pouvons donc tous, je pense, reconnaître que la BEI joue un rôle essentiel dans l’économie européenne, et notamment dans les équilibres commerciaux: elle exporte nos emplois et importe du chômage.


(B) overwegende dat de financiële en economische crisis ernstige tegenslagen met zich meebracht voor de Sloveense textielindustrie, vanwege de moeilijkheden waarmee een aantal "eindgebruikerssectoren van textiel" (d.w.z. de bouw, de automobielindustrie en de huizensector) geconfronteerd werden, in combinatie met stijgende productiekosten, resulterend in een daling van de productie met 23% in de textielindustrie en met 14% in de kledingsector ten opzichte van dezelfde periode in 2008, met als gevolg dat tussen juni 2008 en december 2009 in de sector vervaardiging van kleding 4 297 banen verloren gingen, d.w.z. 46% van alle arbeidsplaatsen ...[+++]

(B) considérant que la crise économique et financière a causé l'essoufflement préoccupant de l'industrie textile slovène en raison des difficultés auxquelles ont été confrontés certains "secteurs d'utilisation finale de produits textiles" (comme ceux de la construction, de l'automobile et du logement), combinées à la hausse des coûts de production, d'où une chute de la production de 23 % dans l'industrie textile et de 14 % dans le secteur de l'habillement au premier trimestre de 2009, en comparaison avec le premier trimestre de 2008, qui s'accompagne en conséquence de la perte de 4 297 emplois dans le secteur de l'habillement entre juin 2008 et décembre 200 ...[+++]


Twee weken geleden sloot een pluimveevleesverwerkend bedrijf in Noord-Ierland zijn deuren, waardoor meer dan 400 banen verloren gingen, waarbij het verlies aan banen op de landbouw- en mengvoederbedrijven dan nog niet eens is meegeteld.

Il y a deux semaines, en Irlande du Nord, une usine de transformation de volaille a fermé ses portes provoquant la perte de plus de 400 emplois, sans parler des autres emplois liés dans les élevages et dans les usines fabriquant des composants alimentaires.


Dit systeem belemmert echter het economische herstel, dat meer dan één boost nodig zal hebben, want sinds juni 2008 gingen al 5000 banen verloren.

Ce système entrave toutefois la relance économique qui aura besoin de davantage qu'un coup de booster car, depuis juin 2008, 5 000 emplois ont déjà été perdus.


Dit jaar gingen 35 000 banen verloren en zonder maatregelen loopt het jobverlies volgend jaar op tot bijna 60 000.

Cette année, l'on a enregistré la perte de 35 000 emplois. En l'absence de mesures, la perte d'emplois s'élèvera, l'année prochaine, à près de 60 000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'banen verloren gingen' ->

Date index: 2023-07-04
w