Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bank vorige maand " (Nederlands → Frans) :

Alsof het plaatje nog niet somber genoeg was, heeft het Amerikaanse gerecht Deutsche Bank vorige maand bovendien een recordboete van 12,5 miljard dollar opgelegd wegens de betrokkenheid van de bank bij de subprimecrisis.

La série noire ne s'est pas arrêtée là puisque le mois dernier la Deutsche Bank a écopé d'une amende record de 12,5 milliards de dollars infligée par la Justice américaine pour son implication dans la crise des subprimes.


Vooraleer te besluiten, wens ik enkele aanbevelingen te formuleren voor de Belgische ontwikkelingssamenwerking. De Congolese instellingen voor microfinanciering hebben al aanbevelingen gericht tot de Centrale bank en tot het ministerie voor KMO's tijdens een workshop vorige maand.

Avant de conclure, je voudrais adresser quelques recommandations à la coopération belge, en précisant que les institutions de microfinance congolaises ont déjà fait des recommandations à la Banque centrale et au ministère des PME lors d'un atelier qui s'est déroulé le mois dernier.


Art. 8. § 1. De referentierentevoet wordt op het einde van elke maand bepaald door de kredietgever en stemt overeen met het rekenkundig gemiddelde, afgerond naar de dichtstbij liggende tweede decimaal, van de referentietarieven die door de Nationale Bank van België worden gepubliceerd van de vijfentwintigste dag van de vorige maand tot en met de vierentwintigste dag van de lopende maand.

Art. 8. § 1. Le taux d'intérêt de référence est fixé à la fin de chaque mois par le prêteur et correspond à la moyenne arithmétique, arrondie à la deuxième décimale la plus proche, des tarifs de référence qui sont publiés par la Banque nationale de Belgique du vingt-cinquième jour du mois précédent jusqu'au vingt-quatrième jours du mois en cours inclusivement.


“In afwijking van het tweede lid, is voor de kredietinstellingen naar Belgisch recht die door de Koning zijn erkend als centrale depositaris voor financiële instrumenten in de zin van het gecoördineerd koninklijk besluit nr. 62 van 10 november 1967 betreffende de bewaargeving van vervangbare financiële instrumenten en de vereffening van transacties op deze instrumenten, of die een vergunning hebben als met vereffeningsinstelling gelijkgestelde instelling overeenkomstig artikel 36/26, § 7, van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organieke statuut van de Nationale Bank van België, de jaarlijkse bijdrage gelijk aan 0,095 % ...[+++]

“Par dérogation à l’alinéa 2, pour les établissements de crédit de droit belge agréés par le Roi en qualité de dépositaire central d’instruments financiers au sens de l’arrêté royal n· 62 coordonné du 10 novembre 1967 relatif au dépôt d’instruments financiers fongibles et à la liquidation d’opérations sur ces instruments, ou disposant d’un agrément en qualité d’organisme assimilé à un organisme de liquidation conformément à l’article 36/26, § 7, de la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque nationale de Belgique, la contribution annuelle est égale à 0,095 % de la moyenne annuelle des chiffres de fin de mois, au cou ...[+++]


" In afwijking van het tweede lid, is voor de kredietinstellingen naar Belgisch recht die door de Koning zijn erkend als centrale depositaris voor financiële instrumenten in de zin van het gecoördineerd koninklijk besluit nr. 62 van 10 november 1967 betreffende de bewaargeving van vervangbare financiële instrumenten en de vereffening van transacties op deze instrumenten, of die een vergunning hebben als met vereffeningsinstelling gelijkgestelde instelling overeenkomstig artikel 36/26, § 7, van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organieke statuut van de Nationale Bank van België, de jaarlijkse bijdrage gelijk aan 0,095 % ...[+++]

" Par dérogation à l'alinéa 2, pour les établissements de crédit de droit belge agréés par le Roi en qualité de dépositaire central d'instruments financiers au sens de l'arrêté royal n° 62 coordonné du 10 novembre 1967 relatif au dépôt d'instruments financiers fongibles et à la liquidation d'opérations sur ces instruments, ou disposant d'un agrément en qualité d'organisme assimilé à un organisme de liquidation conformément à l'article 36/26, § 7, de la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque nationale de Belgique, la contribution annuelle est égale à 0,095 % de la moyenne annuelle des chiffres de fin de mois, au co ...[+++]


De voormelde pensioenlast die gedragen moet worden door de Bank, wordt vastgesteld door de totale last van de pensioenen die uitbetaald worden voor de in het vorige lid bedoelde diensten, te vermenigvuldigen met een breuk waarvan de teller de som is van de lonen die de maand vóór de datum van de overdracht zijn uitbetaald aan het statutaire personeel dat wordt overgedragen aan de Bank, en waarvan de noemer de som is van de lonen di ...[+++]

La charge des pensions précitées qui est imputable à la Banque est fixée en multipliant la charge totale des pensions payées pour les services visés à l'alinéa précédent par une fraction dont le numérateur est la somme des salaires payés au personnel statutaire transféré à la Banque le mois précédant la date de transfert et dont le dénominateur est la somme des salaires payés ce même mois à l'ensemble du personnel statutaire de la CBFA.


Onder het stelsel van de vorige wetgeving, heeft een ministerieel besluit van 16 december 1980, dat in werking trad op 1 januari 1981, voor de eerste keer en voor de opdrachten bekendgemaakt vanaf deze datum, het beginsel ingevoerd van de maandelijkse schommeling van de rentevoet naar rato van het gewone tarief van de voorschotten in rekening-courant vastgesteld door de Nationale Bank en geldig op de twintigste dag van de maand die ...[+++]

Sous l'empire de la législation précédente, un arrêté ministériel du 16 décembre 1980, entré en vigueur le 1 janvier 1981, avait pour la première fois et pour les marchés annoncés à partir de cette date, introduit le principe d'une variation mensuelle du taux en fonction du tarif ordinaire des avances en compte courant fixé par la Banque nationale, en vigueur le vingtième jour du mois précédent celui au cours duquel le retard a lieu.


Tijdens de jongste vergadering, die vorige maand werd gehouden, heeft de bank verslag uitgebracht over de uitvoering van die programma's.

À la dernier réunion qui s'est tenue le mois dernier, la banque nous a fait rapport sur la mise en oeuvre de ses programmes.




Anderen hebben gezocht naar : gerecht deutsche bank vorige maand     centrale bank     workshop vorige     workshop vorige maand     nationale bank     vorige     elke maand     over het vorige     maand     door de bank     heeft de bank     vorige maand     bank vorige maand     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bank vorige maand' ->

Date index: 2024-08-29
w