Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «banken geen voorwaarden » (Néerlandais → Français) :

Febelfin stelt dat de banken geen voorwaarden stellen voor de terugbetaling binnen de acht weken (artikel VII. 38 Wetboek van economisch recht (WER)).

Febelfin indique que les banques ne posent pas de conditions pour le remboursement dans les huit semaines (article VII.38 du Code de droit économique (CDE)).


De banken die staatssteun ontvangen moeten weliswaar voldoen aan een aantal voorwaarden, maar dat betekent nog niet dat er een gelijk speelveld bestaat tussen deze banken en de andere die geen staatssteun krijgen.

Un certain nombre de conditions ont été imposées aux banques qui ont reçu des aides d’État mais on ne saurait affirmer que l’équité a été respectée entre celles qui ont bénéficié desdites aides et les autres.


Art. 30. De erkenning van banken voor menselijk lichaamsmateriaal en productie-instellingen die uiterlijk op de datum van inwerkingtreding van dit besluit geen aanvraag tot erkenning als importerende instelling hebben ingediend, beperkt zich vanaf die datum tot de handelingen bedoeld in artikel 3, tweede lid, van het koninklijk besluit van 28 september 2009 tot vaststelling van de algemene voorwaarden waaraan de banken voor mensel ...[+++]

Art. 30. L'agrément de banques de matériel corporel humain et d'établissements de production qui n'ont pas introduit de demande d'agrément en tant qu'établissement importateur au plus tard à la date de l'entrée en vigeur de cet arrêté, se limite à partir de cette date aux opérations visées à l'article 3, alinéa 2, de l'arrêté royal du 28 septembre 2009 fixant les conditions générales auxquelles les banques de matériel corporel humain, les structures intermédiaires et les établissements de production doivent satisfaire pour être agréés, telles que modifiées par le présent arrêté.


We kunnen hierbij verwijzen naar het arrest van het Grondwettelijke Hof van 5 juli 2006, waarin het Hof zich beraadde over de prejudiciële vraag of het feit dat aan banken, beursvennootschappen en verzekeringsondernemingen geen voorwaarden worden gesteld inzake het bezitten van een minimale participatie al dan niet discriminerend is, en waarop het antwoord ontkennend was.

À cet égard, on peut faire référence à l'arrêt de la Cour constitutionnelle du 5 juillet 2006 qui a eu à traiter d'une question préjudicielle relative au caractère discriminatoire ou pas de l'absence de conditions de détention minimale imposée aux banques, sociétés de bourse et assurances et qui concluait négativement.


Indien deze faciliteit door een staat wordt gegarandeerd, is een entiteit die toegang krijgt tot deze faciliteit onderworpen aan de staatssteunregels. Om de financiële stabiliteit te vrijwaren, met name in geval van een systeemkritisch liquiditeitstekort, mogen staatsgaranties met betrekking tot liquiditeitsfaciliteiten van centrale banken, dan wel staatsgaranties met betrekking tot nieuwe verplichtingen teneinde een ernstige verstoring in de economie van een lidstaat te verhelpen, geen aanleiding geven tot activering van het afwikkel ...[+++]

Afin de préserver la stabilité financière, en particulier en cas de pénurie systémique de liquidités, l'octroi par l'État de garanties sur les facilités de trésorerie des banques centrales ou l'émission de nouveaux instruments de dette afin de remédier à une perturbation grave de l'économie d'un État membre ne devrait pas entraîner le déclenchement d'une procédure de résolution, dès lors qu'un certain nombre de conditions sont remplies.


Het feit dat een instelling niet aan de vergunningvereisten voldoet, rechtvaardigt op zich geen afwikkeling, vooral indien de instelling nog steeds of waarschijnlijk nog steeds levensvatbaar is. Een instelling moet worden geacht failliet te gaan of waarschijnlijk failliet te gaan wanneer zij niet voldoet of niet zal voldoen aan de kapitaalvereisten om de vergunning te behouden, omdat zij verliezen heeft geleden of waarschijnlijk verliezen zal lijden die haar eigen vermogen geheel of vrijwel geheel zullen wegvagen; wanneer de activa van de instelling geringer zijn of zullen zijn dan haar passiva; wanneer de instelling niet in staat is o ...[+++]

Le fait qu'un établissement ne remplisse pas les conditions d'agrément ne devrait pas justifier en soi l'ouverture d'une telle procédure, surtout s'il est encore viable ou s'il y a une forte probabilité qu'il le soit. Un établissement devrait être considéré comme défaillant ou susceptible de l'être s'il ne respecte plus ou ne va plus respecter les exigences de fonds propres attachées au maintien de l'agrément parce qu’il a subi ou est susceptible de subir des pertes absorbant la totalité ou la quasi-totalité de ses fonds propres, si son actif est ou va être inférieur à son passif, s'il n'est pas ou ne sera pas en mesure de s'acquitter de ...[+++]


Deze voorwaarden vormen evenwel geen beletsel voor ESMA, de bevoegde autoriteiten of de betrokken centrale banken om vertrouwelijke gegevens uit te wisselen of door te geven, overeenkomstig deze verordening en andere wetgeving betreffende beleggingsondernemingen, kredietinstellingen, pensioenfondsen, icbe's, beheerders van alternatieve beleggingsfondsen, verzekerings- en herverzekeringstussenpersonen, verzekeringsondernemingen, gereglementeerde markten of marktexploitanten, dan wel met instemming van de bevoegde autoriteit of een ande ...[+++]

Toutefois, ces exigences n'empêchent pas l'AEMF, les autorités compétentes ou les banques centrales concernées d'échanger ou de transmettre des informations confidentielles conformément au présent règlement et aux autres actes législatifs applicables notamment aux entreprises d'investissement, aux établissements de crédit, aux fonds de pension, aux OPCVM, aux gestionnaires de fonds d'investissement alternatifs, aux intermédiaires d'assurance et de réassurance, aux entreprises d'assurance, aux marchés réglementés ou aux opérateurs de marchés, avec l'accord de l'autorité compétente, d'une autre autorité, d'un autre organisme ou d'une autre ...[+++]


We hebben veel geld uitgegeven om de banken te helpen en hebben daar geen voorwaarden aan verbonden.

Nous avons donc mis beaucoup d'argent pour aider les banques et ce, sans conditions.


Deze week werd wederom de noodklok geluid. Het lot van het tweede windmolenpark in onze Noordzee komt in het gedrang, omdat Belwind geen financiering vindt en de banken strengere voorwaarden opleggen.

Nous avons appris, cette semaine, que l'avenir de notre second parc éolien en mer du Nord était compromis : Belwind ne trouve pas de financement et les banques imposent des conditions plus strictes.


Is het normaal dat België geen deel uitmaakt van sommige werkgroepen die werden opgericht door het Bazelcomité en die zich bezighouden met het toezicht op de banken bij de herziening van hun eigen middelen, in het bijzonder van de banken die zich specialiseren in kredietverstrekking aan de KMO's of die de overeenstemming van die nieuwe voorwaarden behandelen?

Est-il normal que la Belgique ne soit pas représentée dans certains des groupes de travail mis en place par le Comité de Bâle et qui s'occupent du contrôle bancaire dans le cadre de la réforme des exigences de fonds propres des banques, en particulier celles qui se spécialisent dans l'octroi de crédits aux PME ou le calibrage des nouvelles exigences ?




D'autres ont cherché : banken geen voorwaarden     banken     andere     aantal voorwaarden     erkenning van banken     dit besluit     algemene voorwaarden     aan banken     centrale banken     geen     zich     betrokken centrale banken     vormen evenwel     voorwaarden     hebben daar     daar geen voorwaarden     omdat belwind     banken strengere voorwaarden     belgië     nieuwe voorwaarden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'banken geen voorwaarden' ->

Date index: 2023-04-22
w