Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve en institutionele vermogens
Bevriezing van de institutionele prijzen
Handhaving van de institutionele prijzen
Institutionele Revolutionaire Partij
Institutionele bevoegdheid
Institutionele hervorming
Institutionele opzet
Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen
Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen
PRI
Partij van de Institutionele Revolutie
Revolutionaire Institutionele Partij

Traduction de «barrières van institutionele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut/Geschillen | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Statuut/Geschillen | directoraat Institutionele Vraagstukken, Begroting en Statuut | directoraat Institutionele Vraagstukken, Statuut en Geschillen

Direction 4 - Questions institutionnelles / Statut / Contentieux | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut/Contentieux


Institutionele Revolutionaire Partij | Partij van de Institutionele Revolutie | Revolutionaire Institutionele Partij | PRI [Abbr.]

Parti révolutionnaire institutionnel | PRI [Abbr.]






institutionele bevoegdheid

compétence institutionnelle


bevriezing van de institutionele prijzen | handhaving van de institutionele prijzen

blocage des prix institutionnels | gel des prix institutionnels


Minister van Sociale Zaken en Institutionele Hervormingen

Ministre des Affaires sociales et des Réformes institutionnelles


Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen

Ministre de la Justice et des Réformes institutionnelles


Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen

Comité ministériel des réformes institutionnelles


administratieve en institutionele vermogens

capacités administratives et institutionnelles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarvoor is een andere houding nodig en moeten de bestaande psychologische en institutionele barrières en weerstanden worden opgeheven.

Cela nécessite un changement d'attitude ainsi que la levée des blocages et des résistances psychologiques et institutionnels existants.


Daarvoor is een andere houding nodig en moeten de bestaande psychologische en institutionele barrières en weerstanden worden opgeheven.

Cela nécessite un changement d'attitude ainsi que la levée des blocages et des résistances psychologiques et institutionnels existants.


78. is bezorgd over de negatieve berichten in verband met het ondernemings- en investeringsklimaat in Oekraïne als gevolg van uiteenlopende institutionele en systemische tekortkomingen zoals barrières voor markttoegang, de vergunningen, het excessieve aantal administratieve inspecties, ondoorzichtige belastings- en douanestelsels en het slechte beheer daarvan, zwak en corrupt openbaar bestuur, zwakke en corrupte rechtspraak, zwakke handhaving van verbintenissen, onvoldoende bescherming van eigendomsrechten, en tot slot onderontwikkeling en monopolisering van de infrastructuur ...[+++]

78. est préoccupé par les signes négatifs concernant le climat des affaires et des investissements en Ukraine qui découlent de diverses défaillances institutionnelles et systémiques, telles que les barrières à l'entrée sur le marché, les permis administratifs, le nombre excessif de contrôles administratifs, la manque de transparence des systèmes fiscaux et douaniers et la mauvaise administration, l'instabilité et l'opacité du système juridique et son mauvais fonctionnement, la faiblesse et la corruption des administrations publiques e ...[+++]


78. is bezorgd over de negatieve berichten in verband met het ondernemings- en investeringsklimaat in Oekraïne als gevolg van uiteenlopende institutionele en systemische tekortkomingen zoals barrières voor markttoegang, de vergunningen, het excessieve aantal administratieve inspecties, ondoorzichtige belastings- en douanestelsels en het slechte beheer daarvan, zwak en corrupt openbaar bestuur, zwakke en corrupte rechtspraak, zwakke handhaving van verbintenissen, onvoldoende bescherming van eigendomsrechten, en tot slot onderontwikkeling en monopolisering van de infrastructuur ...[+++]

78. est préoccupé par les signes négatifs concernant le climat des affaires et des investissements en Ukraine qui découlent de diverses défaillances institutionnelles et systémiques, telles que les barrières à l’entrée sur le marché, les permis administratifs, le nombre excessif de contrôles administratifs, la manque de transparence des systèmes fiscaux et douaniers et la mauvaise administration, l'instabilité et l'opacité du système juridique et son mauvais fonctionnement, la faiblesse et la corruption des administrations publiques e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. spreekt dan ook zijn bezorgdheid uit over het feit dat er meer dan een jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon nog geen duidelijke tekenen zijn van een allesomvattende post-Lissabon benadering waarin traditionele procedurele en institutionele barrières kunnen worden overwonnen met behoud van de respectieve wettelijke prerogatieven als het gaat om de veiligheid van de Europese burger;

7. s'inquiète dès lors que, plus d'un an après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, l'on n'observe encore aucun signe apparent d'une approche communautaire exhaustive post-Lisbonne dans le cadre de laquelle les obstacles procéduraux et institutionnels classiques seraient levés, tout en respectant les prérogatives juridiques concernées lorsque la sécurité des citoyens européens est en jeu;


7. spreekt dan ook zijn bezorgdheid uit over het feit dat er meer dan een jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon nog geen duidelijke tekenen zijn van een allesomvattende post-Lissabon benadering waarin traditionele procedurele en institutionele barrières kunnen worden overwonnen met behoud van de respectieve wettelijke prerogatieven als het gaat om de veiligheid van de Europese burger;

7. s'inquiète dès lors que, plus d'un an après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, l'on n'observe encore aucun signe apparent d'une approche communautaire exhaustive post-Lisbonne dans le cadre de laquelle les obstacles procéduraux et institutionnels classiques seraient levés, tout en respectant les prérogatives juridiques concernées lorsque la sécurité des citoyens européens est en jeu;


Maar ook afgezien daarvan lijdt het geen twijfel dat de culturele, wettelijke en institutionele barrières die het Europese veiligheidsbeleid momenteel blokkeren, zullen moeten worden opgeruimd, wil de Unie ooit een intern veiligheidsbeleid tot stand kunnen brengen dat volledig recht doet aan haar democratische waarden en aan de verlangens van haar burgers.

Cela étant, il est clair que, si l'Union veut un jour se doter d'une politique de sécurité intérieure pleinement conforme à ses valeurs démocratiques et aux attentes de ses citoyens, il faudra s'attaquer de manière appropriée aux barrières culturelles, juridiques et institutionnelles qui paralysent actuellement le domaine de la sécurité européenne.


Er is op gewezen dat het van prioritair belang is personen die beroepsmatig betrokken zijn bij het ontwerpen en bouwen van gebouwen te trainen in het gebruik van duurzame bouwmethoden en -technieken. Daarnaast bestaat de noodzaak dat de bouwploeg op een andere wijze te werk gaat zodat de traditionele professionele en institutionele barrières en de obstakels op ontwerpgebied uit de weg worden geruimd, die verhinderen dat duurzaam bouwen wordt toegepast.

La formation des professionnels de l'architecture et de la construction aux méthodes et aux techniques de la construction durable a été jugée prioritaire, ainsi que la nécessité, pour les équipes de projet de construction, de travailler différemment afin de surmonter les habituelles barrières entre professions, institutions et conceptions qui empêchent la mise en oeuvre de la construction durable.


De « Gemengde acties » moeten steeds een of meerdere dimensies - zoals de organisatie van de maatschappij, de demografie, de geldende wetgeving, de institutionele mechanismen.- analyseren, rekening houdend met de verschillende vormen van druk (antropogene en natuurlijke), om de barrières tussen beleidslijnen te overbruggen en om nieuwe te exploreren pistes voor te stellen in een perspectief van duurzame ontwikkeling.

Les « Actions mixtes », nécessitent d'analyser une ou plusieurs dimensions telles que l'organisation de la société, la démographie, les législations en vigueur, les mécanismes institutionnels., tout en tenant compte des différentes pressions exercées (anthropogènes ou naturelles) pour arriver à un décloisonnement des politiques et pour présenter de nouvelles pistes à explorer dans une perspective de développement durable.


- identificatie, met de stakeholders, van markt- en institutionele barrières die de ontwikkeling en het gebruik van specifieke technologieën tegenhouden;

- la mise en évidence, en collaboration avec les parties prenantes, des obstacles commerciaux et institutionnels qui freinent le développement et l'application de techniques spécifiques;


w