Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "basis daarvan specifieke aanbevelingen gedaan " (Nederlands → Frans) :

In 2012 is de rechtsbedeling in de lidstaten geanalyseerd en heeft de Commissie op basis daarvan specifieke aanbevelingen gedaan met betrekking tot het rechtsstelsel van bepaalde lidstaten.

En 2012, l'analyse de l'administration de la justice dans les États membres a conduit la Commission à formuler des recommandations propres au système judiciaire de certains États membres.


Op grond van die evaluatie wordt een intern verslag opgesteld om zicht te krijgen op de positieve en negatieve punten waarop werd gewezen; het is de bedoeling om op basis daarvan verrijkende aanbevelingen uit te werken voorde toekomst.

Un rapport interne est rédigé sur la base de cette évaluation afin de visualiser les points positifs et négatifs qui ont pu être relevés et d'en retirer des recommandations enrichissantes pour l'avenir.


Op grond van die evaluatie wordt een intern verslag opgesteld om zicht te krijgen op de positieve en negatieve punten waarop werd gewezen; het is de bedoeling om op basis daarvan verrijkende aanbevelingen uit te werken voorde toekomst.

Un rapport interne est rédigé sur la base de cette évaluation afin de visualiser les points positifs et négatifs qui ont pu être relevés et d'en retirer des recommandations enrichissantes pour l'avenir.


De Hoge Raad voor de justitie formuleert inderdaad een aantal structurele aanbevelingen in zijn verslag (blz. 36-37), maar dergelijke aanbevelingen kunnen slechts op basis van gegronde klachten gedaan worden, en zoals gezegd zijn die zeer weinig talrijk.

Le Conseil supérieur de la justice fait effectivement dans son rapport quelques recommandations structurelles (pp. 36-37), mais formuler de telles recommandations sur la base de plaintes ne se conçoit que pour des plaintes fondées. Or, celles-ci sont très peu nombreuses.


1. In afwijking van de in artikel 15 van deze Overeenkomst vastgestelde wijzigingsprocedure kan het Comité van beheer overeenkomstig artikel 6 besluiten een aanbeveling te wijzigen of in een specifieke Bijlage of Hoofdstuk daarvan nieuwe aanbevelingen op te nemen.

1. Indépendamment de la procédure d'amendement prévue à l'article 15 de la présente Convention, le Comité de gestion peut, conformément à l'article 6, décider d'amender toute pratique recommandée d'une Annexe spécifique ou d'un Chapitre de celle-ci ou d'y insérer de nouvelles pratiques recommandées.


10. stelt voor dat de Raad en de Commissie een alomvattende en gedetailleerde analyse verrichten van alle soorten EU-steun voor de democratie in een aantal partnerlanden, zodat op basis daarvan praktische aanbevelingen kunnen worden gedaan;

10. propose que le Conseil et la Commission procèdent à une analyse exhaustive et détaillée de toutes les formes d'aide de l'Union en faveur de la démocratie dans un échantillon de pays partenaires, dans le but d'émettre des recommandations pratiques;


10. stelt voor dat de Raad en de Commissie een alomvattende en gedetailleerde analyse verrichten van alle soorten EU-steun voor de democratie in een aantal partnerlanden, zodat op basis daarvan praktische aanbevelingen kunnen worden gedaan;

10. propose que le Conseil et la Commission procèdent à une analyse exhaustive et détaillée de toutes les formes d'aide de l'Union en faveur de la démocratie dans un échantillon de pays partenaires, dans le but d'émettre des recommandations pratiques;


10. stelt voor dat de Raad en de Commissie een alomvattende en gedetailleerde analyse verrichten van alle soorten EU-steun voor de democratie en de mensenrechten in een aantal partnerlanden, zodat op basis daarvan praktische aanbevelingen kunnen worden gedaan;

10. propose que le Conseil et la Commission procèdent à une analyse exhaustive et détaillée de toutes les formes d'aide de l'Union européenne en faveur de la démocratie et des droits de l'homme, dans un échantillon de pays partenaires, dans le but d'émettre des recommandations pratiques;


16. is verheugd over het voorstel van de Commissie om de conclusies van de verslagen van de veterinaire inspectiebezoeken en de op basis daarvan geformuleerd aanbevelingen voor maatregelen aan het Europees Parlement en het publiek beschikbaar te stellen;

16. accueille favorablement la proposition de la Commission de mettre à la disposition du Parlement européen et du public les conclusions des rapports de mission de contrôle vétérinaires et les recommandations de mesures qui leur font suite;


7. Op basis van de aanbevelingen vanuit de werkgroepen van het Millennium Forum 2000, waar veel competente vrijwilligers medewerken, lijkt het mij op dit ogenblik, op basis van de verslagen waarover ik bezit, voorbarig om de bevolking op te roepen tot specifieke voorzorgen.

7. Sur la base des recommandations formulées par les groupes de travail au sein du Forum Millésime 2000, groupes auxquels participent de nombreux volontaires compétents, il me semble, d'après les rapports dont je dispose, prématuré d'appeler la population à prendre des précautions spécifiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis daarvan specifieke aanbevelingen gedaan' ->

Date index: 2021-12-28
w