Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "basis hiervan eveneens " (Nederlands → Frans) :

Echter, deze ouderlijke verplichting kan in de praktijk ook worden verlengd tot de opleiding van het kind is voltooid (artikel 203, § 1, tweede lid, BW), op basis waarvan wordt voorgesteld dat naar analogie hiervan ook het medebeslissingsrecht in deze gevallen eveneens en om dezelfde redenen kan worden verlengd.

Toutefois, cette obligation parentale se poursuit dans la pratique jusqu'à ce que la formation de l'enfant soit achevée (article 203, § 1, alinéa 2 du Code civil). Partant, il est proposé que, par analogie, le droit de codécision se poursuive, lui aussi, dans ces cas et pour les mêmes raisons.


Op 29 september 2010 verklaarde de Commissie dat ze "een schriftelijke aanmaning naar Frankrijk" zou hebben gestuurd "met het verzoek om de richtlijn (inzake het vrije verkeer) volledig om te zetten, tenzij er vóór 15 oktober 2010 ontwerpmaatregelen voor de omzetting ervan en een gedetailleerd omzettingsschema zouden worden voorgelegd". Ze zou eveneens een andere aanmaning gestuurd hebben "met gedetailleerde vragen over de praktische toepassing" van de door de Franse autoriteiten gegeven "politieke garanties over het feit dat ze volledig zorgen voor een doeltreffende en niet-discriminerende toepassing van de EU-wetgeving in overeenstemmi ...[+++]

Le 29 septembre 2010, la Commission a déclaré qu'elle enverrait "une lettre de mise en demeure à la France en demandant la transposition complète de la directive sur la libre circulation si un projet de mesure de transposition ainsi qu’un calendrier précis pour son adoption ne sont pas transmis avant le 15 octobre 2010" ainsi qu’une autre lettre "avec des questions détaillées concernant l’application dans la pratique des assurances politiques données" par les autorités françaises sur le fait qu'elles "assurent une application totalement effective et non discriminatoire du droit de l'Union européenne, en conformité avec les traités et ave ...[+++]


46. is verheugd over het besluit van de Unie om per land strategieën op het gebied van de mensenrechten te ontwikkelen; benadrukt dat deze strategieën eveneens betrekking moeten hebben op democratiseringsaspecten; moedigt een snelle tenuitvoerlegging hiervan aan zodat de Unie op korte termijn beschikt over een gemeenschappelijke evaluatie van de situatie en de behoeften van elk land, evenals over een actieplan waarin is vastgesteld hoe het volledige gebruik van de EU-instrumenten een aanvulling kan vormen op deze strategieën; benad ...[+++]

46. se félicite de la décision de l'Union d'élaborer des stratégies par pays en matière de droits de l'homme; souligne que celles-ci devraient aussi couvrir la démocratisation et encourage une mise en œuvre rapide afin que l'Union puisse promptement se doter d'une analyse commune de la situation et des besoins dans chaque pays, ainsi que d'un plan d'action précisant de quelle façon les instruments de l'Union seront pleinement utilisés de manière complémentaire; souligne toutefois que les nouvelles stratégies et la façon dont elles s ...[+++]


41. verzoekt de Commissie de processen op te starten die nodig zijn om ten volle rekening te houden met de gevolgen van de klimaatverandering voor al het bestaande milieubeleid, en op basis hiervan een strategie te bepalen om de toekomst van het EU-milieubeleid efficiënt voor te bereiden; merkt tevens op dat de Europese Unie moet blijven aantonen dat economische groei en ontwikkeling gecombineerd kunnen worden in een koolstofarme economie; herinnert er eveneens aan dat de milieu- en klimaatv ...[+++]

41. demande à la Commission de lancer les processus nécessaires visant à tenir pleinement compte des conséquences du changement climatique sur toutes les politiques existantes et de définir, sur cette base, une stratégie en vue de préparer efficacement l'avenir de la politique environnementale de l'UE; rappelle que l'Union européenne a besoin de continuer à démontrer que la croissance économique et le développement peuvent aller de pair avec une économie rejetant peu de gaz à effet de serre dans l'atmosphère; rappelle, en outre, la ...[+++]


4. merkt op dat het uiteindelijke totale energieverbruik in de wereld van 4 549 Mtoe in 1973 is toegenomen tot 6 646 Mtoe, ofwel een stijging van 46,1% in 25 jaar, stelt dat het EU-verbruik volgens de prognoses in de periode 1990 tot 2020 met 22% zal toenemen en concludeert dat, gezien de snellere toename van de vraag buiten de EU, met name in de OESO-landen, er een toenemende concurrerende vraag van de derde landen zal zijn naar de energie die de EU lidstaten nodig hebben; komt op basis hiervan eveneens tot de slotsom dat de EU moet trachten de energiebehoefte niet, zoals wordt voorspeld, te laten toenemen. Al het mogelijke moet worden ...[+++]

4. constate que le total de la consommation d'énergie finale dans le monde est passé de 4 549 millions de tonnes équivalent pétrole en 1973 à 6 646 en 1998, soit une augmentation de 46,1 % en 25 ans, et que la consommation de l'UE devrait, selon les prévisions, s'accroître de 22 % sur la période 1990-2020; conclut que, la demande augmentant plus rapidement dans le reste du monde que dans l'Union, en particulier dans les pays non membres de l'Organisation de coopération et de développement économique (OCDE), il y aura une concurrence accrue de la demande de pays tiers à l'égard de l'énergie dont les États membres ont besoin; en tire également la conclusion que l'Union européenne doit déployer des efforts pour éviter que les ...[+++]


Men kan zich hiervan echter een beeld vormen op basis van de uitgaven in elk van die sectoren, ook al mag men niet uit het oog verliezen dat de uitgaven voor fysiotherapie eveneens betrekking hebben op de verzorging verleend door andere zorgverleners dan de kinesitherapeuten.

On peut cependant avoir une idée sommaire à ce sujet sur la base des dépenses dans chacun de ces secteurs même s'il ne faut pas perdre de vue que les dépenses en physiothérapie portent aussi sur les soins donnés par d'autres dispensateurs que les kinésithérapeutes.


Op basis hiervan werd ervoor geopteerd de bestaande of geplande uitrustingen op de bestemmingskaart weer te geven vanaf een vloeroppervlakte van meer dan 2.000 m en een terreinoppervlakte van eveneens 2.000 m.

Sur cette base, les équipements existants ou projetés ont été retenus pour être représentés sur la carte des affectations à partir d'une superficie de plancher supérieure à 2.000 m et d'une superficie au sol de 2.000 m également.


Met betrekking tot de definiëring van het toepassingsgebied zou het eveneens goed zijn geweest om naast de opzettelijke en frauduleuze aspecten van deze activiteiten, eveneens de commerciële doeleinden op te nemen die hiervan de basis vormen.

De même, concernant les définitions du champ d’application, il aurait été bon d’ajouter aux aspects intentionnels et frauduleux de ces activités, la finalité commerciale qui les sous-tend.


Op basis hiervan heeft de VSOA politie bij minister Turtelboom eveneens een stakingsaanzegging ingediend.

Sur cette base, le SLFP-police a aussi déposé un préavis de grève auprès de la ministre Turtelboom.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis hiervan eveneens' ->

Date index: 2024-08-08
w