Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast dieet op basis van tolerantie
Basis-collectorovergang
Buitenlandse militaire basis
Collector basis junctie
Collector basis overgang
Collector-basisovergang
Collectorjunctie
Graanproduct
Graanprodukt
Kaviaar
Mengvoeder op basis van granen
Mengvoeders op basis van granen
Militaire basis
Product op basis van graan
Product op basis van vis
Produkt op basis van vis
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Solvabiliteitsratio op basis van een deelconsolidatie
Surimi
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Verwerkt product op basis van graan
Vis-ei
Visfilet
Viskroketten
Vismeel
Vliegbasis
Vlootbasis

Vertaling van "basis van degelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
basis-collectorovergang | collector basis junctie | collector basis overgang | collector-basisovergang | collectorjunctie

jonction base-collecteur | jonction collecteur | jonction collecteur-base | jonction de collecteur


rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


graanproduct [ graanprodukt | product op basis van graan | verwerkt product op basis van graan ]

produit à base de céréales [ produit céréalier | produit transformé à base de céréales ]


militaire basis [ buitenlandse militaire basis | vliegbasis | vlootbasis ]

base militaire [ base aérienne | base militaire étrangère | base navale ]


product op basis van vis [ kaviaar | produkt op basis van vis | surimi | vis-ei | visfilet | viskroketten | vismeel ]

produit à base de poisson [ caviar | croquette de poisson | farine de poisson | filet de poisson | oeufs de poisson | œufs de poisson | surimi ]


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006


moleculaire basis van een ziekte aan patiënten uitleggen | uitleg geven aan patiënten over de moleculaire basis van een ziekte

expliquer la base moléculaire d’une maladie au patient


mengvoeder op basis van granen | mengvoeders op basis van granen

aliment composé à base de céréales pour animaux | aliment composé à base de céréales pour les animaux


op basis van een deelconsolidatie berekende solvabiliteitsratio | solvabiliteitsratio op basis van een deelconsolidatie

ratio de solvabilité sous-consolidé


aangepast dieet op basis van tolerantie

régime anticipé comme toléré
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ERC streeft naar het bevorderen van een gezonde concurrentie in Europa op basis van degelijke, transparante en onpartijdige evaluatieprocedures waarin in het bijzonder mogelijke gendervooroordelen aan bod komen.

Le CER vise à promouvoir une saine concurrence en Europe sur la base de procédures d'évaluation solides, transparentes et impartiales, qui s'attaquent en particulier aux inégalités potentielles entre genres.


Het blijft prioritair ervoor te zorgen dat het betrokken personeel, op alle niveaus en in alle onderwijs- en opleidingssectoren, op basis van degelijk onderzoek en praktijk wordt toegerust met sterke pedagogische vaardigheden en competenties.

Doter le personnel concerné, à tous les niveaux et dans tous les secteurs de l'éducation et de la formation, de qualifications et de compétences pédagogiques solides, basées sur des recherches et des pratiques sérieuses, reste une priorité.


Coördinatie op basis van degelijke, langjarige afspraken is ook nodig, aangezien in artikel 9 van Verordening 1164/94 betreffende het Cohesiefonds is bepaald dat voor een uitgavenpost niet tevens bijstand mag worden toegekend uit het Cohesiefonds en uit een of meer van de Structuurfondsen.

La coordination doit impérativement être assurée sur la base d'arrangements solides et permanents, car l'article 9 du règlement (CE) n° 1164/94 instituant le Fonds de cohésion dispose qu'aucun poste de dépenses ne peut bénéficier concurremment des concours du Fonds de cohésion et des Fonds structurels.


In het algemeen zal de voorzitter een nieuw initiatief voor het werkprogramma van de Commissie pas indienen of op de agenda van het College plaatsen als een vicevoorzitter daarmee instemt, op basis van degelijke argumenten en een duidelijke verantwoording.

En règle générale, le président n’inscrira aucune nouvelle initiative au programme de travail de la Commission ou à l’ordre du jour du Collège si elle n’a pas reçu l’appui d'un vice-président, sur la base d’arguments solides et d’une analyse claire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ERC streeft naar het bevorderen van een gezonde concurrentie in Europa op basis van degelijke, transparante en onpartijdige evaluatieprocedures waarin in het bijzonder mogelijke gendervooroordelen aan bod komen.

Le CER vise à promouvoir une saine concurrence en Europe sur la base de procédures d'évaluation solides, transparentes et impartiales, qui s'attaquent en particulier aux inégalités potentielles entre genres.


Zij moeten worden geverifieerd door een onafhankelijke verificateur om te verzekeren dat de kosteloze toewijzing van emissierechten gebeurt op basis van degelijke en betrouwbare gegevens.

Il convient que ces données soient vérifiées par un vérificateur indépendant afin de garantir que l’allocation des quotas d’émission à titre gratuit repose sur des données solides et fiables.


De enige manier om vooruitgang te boeken is een volledig open discussie te voeren met alle belanghebbende partijen, op basis van degelijke wetenschappelijke gegevens.

La seule manière d'avancer est d'en discuter dans la transparence avec toutes les parties concernées, en s'appuyant sur les apports reconnus de la science.


De Unie is van oordeel dat de onderhandelingen moeten worden gevoerd op basis van degelijke overeenkomsten inzake markttoegang voor goederen.

L'Union estime que la négociation doit progresser sur la base d'accords substantiels en matière d'accès au marché pour les marchandises.


Sommige delegaties benadrukten dat het beheer van de visserijbestanden afgestemd moet zijn op de specifieke situatie van de bestanden en hun biologische gezondheidstoestand, op basis van degelijk wetenschappelijk advies, en stelden met klem dat de huidige bepalingen inzake meerjarige oriëntatieprogramma's toereikend zijn.

Certaines délégations ont insisté sur le fait que les ressources de pêche devaient être gérées en fonction de la situation spécifique des stocks, de leur état de santé biologique et sur la base d'avis scientifiques sérieux, et ont souligné que les dispositions actuelles concernant les programmes d'orientation pluriannuels sont satisfaisantes.


(5) Overwegende dat het voor een blijvend succes van de Europese werkgelegenheidsstrategie van belang is de geïntegreerde en gecoördineerde aanpak op basis van degelijke macro-economische beleidsmaatregelen en structurele hervormingen in arbeids-, product-, diensten- en kapitaalmarkten te handhaven;

(5) considérant que, pour préserver le succès de la stratégie européenne pour l'emploi, il est important de maintenir l'approche intégrée et coordonnée, fondée sur des politiques macro-économiques saines et sur des réformes structurelles des marchés du travail, des produits, des services et des capitaux ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis van degelijke' ->

Date index: 2021-10-13
w