Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast dieet op basis van tolerantie
Bijgewerkte lijst
Bijgewerkte professionele kennis onderhouden
Buitenlandse militaire basis
Door de Groep juristen-vertalers bijgewerkte tekst
Graanproduct
Graanprodukt
Kaviaar
Militaire basis
Product op basis van graan
Product op basis van vis
Produkt op basis van vis
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Surimi
Verlies van bijgewerkte gegevens
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Verwerkt product op basis van graan
Vis-ei
Visfilet
Viskroketten
Vismeel
Vliegbasis
Vlootbasis

Vertaling van "basis worden bijgewerkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
door de Groep juristen-vertalers bijgewerkte tekst

texte mis au point par le Groupe des juristes-linguistes | texte mis au point par les juristes-linguistes


bijgewerkte professionele kennis onderhouden

tenir à jour ses connaissances professionnelles






rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


product op basis van vis [ kaviaar | produkt op basis van vis | surimi | vis-ei | visfilet | viskroketten | vismeel ]

produit à base de poisson [ caviar | croquette de poisson | farine de poisson | filet de poisson | oeufs de poisson | œufs de poisson | surimi ]


moleculaire basis van een ziekte aan patiënten uitleggen | uitleg geven aan patiënten over de moleculaire basis van een ziekte

expliquer la base moléculaire d’une maladie au patient


graanproduct [ graanprodukt | product op basis van graan | verwerkt product op basis van graan ]

produit à base de céréales [ produit céréalier | produit transformé à base de céréales ]


militaire basis [ buitenlandse militaire basis | vliegbasis | vlootbasis ]

base militaire [ base aérienne | base militaire étrangère | base navale ]


aangepast dieet op basis van tolerantie

régime anticipé comme toléré
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het DWU-werkprogramma is een planning opgesteld voor in totaal zeventien elektronische systemen van het DWU, op basis van het strategische meerjarenplan (MASP) voor alle elektronische douaneprojecten dat is opgesteld en op reguliere basis wordt bijgewerkt overeenkomstig een beschikking uit 2008 van het Europees Parlement en de Raad. De systemen kunnen worden onderverdeeld in twee categorieën:

Le programme de travail du CDU établit une planification pour dix-sept systèmes électroniques prévus par le CDU au total, sur la base du plan stratégique pluriannuel pour l’ensemble des projets de douane électronique qui est élaboré et actualisé régulièrement conformément à une décision du Parlement européen et du Conseil de 2008. Ces systèmes peuvent être répartis en deux catégories:


Art. 110. Wanneer een raamovereenkomst met meer dan één ondernemer is gesloten na indiening van de offertes in de vorm van elektronische catalogi, kan de aanbestedende entiteit bepalen dat voor specifieke opdrachten opnieuw tot mededinging wordt opgeroepen op basis van bijgewerkte catalogi.

Art. 110. Lorsqu'un accord-cadre a été conclu avec plusieurs opérateurs économiques à la suite de l'introduction d'offres sous la forme de catalogues électroniques, l'entité adjudicatrice peut prévoir que la remise en concurrence pour des marchés spécifiques est effectuée sur la base de catalogues actualisés.


Art. 114. Wanneer een raamovereenkomst met meer dan één ondernemer is gesloten na indiening van de offertes in de vorm van elektronische catalogi, kan de aanbestedende overheid bepalen dat voor specifieke opdrachten opnieuw tot mededinging wordt opgeroepen op basis van bijgewerkte catalogi.

Art. 114. Lorsqu'un accord-cadre a été conclu avec plusieurs opérateurs économiques à la suite de l'introduction d'offres sous la forme de catalogues électroniques, le pouvoir adjudicateur peut prévoir que la remise en concurrence pour des marchés spécifiques est effectuée sur la base de catalogues actualisés.


In dat geval kan de aanbestedende overheid bepalen dat voor specifieke opdrachten opnieuw tot mededinging wordt opgeroepen op basis van bijgewerkte catalogi.

Dans ce cas, le pouvoir adjudicateur peut prévoir que la remise en concurrence pour des marchés spécifiques est effectuée sur la base de catalogues actualisés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Wanneer een raamovereenkomst met meer dan één ondernemer is gesloten na indiening van de inschrijvingen in de vorm van elektronische catalogi, kunnen de aanbestedende diensten bepalen dat voor specifieke opdrachten opnieuw tot mededinging wordt opgeroepen op basis van bijgewerkte catalogi.

4. Lorsqu'un accord-cadre a été conclu avec plusieurs opérateurs économiques suite à la soumission d'offres sous la forme de catalogues électroniques, les pouvoirs adjudicateurs peuvent prévoir que la remise en concurrence pour des marchés spécifiques est effectuée sur la base de catalogues actualisés.


4. Wanneer een raamovereenkomst met meer dan één ondernemer is gesloten na indiening van de inschrijvingen in de vorm van elektronische catalogi, kunnen de aanbestedende instanties bepalen dat voor specifieke opdrachten opnieuw tot mededinging wordt opgeroepen op basis van bijgewerkte catalogi.

4. Lorsqu'un accord-cadre a été conclu avec plusieurs opérateurs économiques suite à la soumission d'offres sous la forme de catalogues électroniques, les entités adjudicatrices peuvent prévoir que la remise en concurrence pour des marchés spécifiques est effectuée sur la base de catalogues actualisés.


3. Wanneer een raamovereenkomst met meer dan één ondernemer is gesloten na indiening van de inschrijvingen in de vorm van elektronische catalogi, kan de aanbestedende dienst bepalen dat voor specifieke opdrachten opnieuw tot mededinging wordt opgeroepen op basis van bijgewerkte catalogi. In een dergelijk geval gebruikt de aanbestedende dienst een van de volgende methoden:

3. Lorsqu'un contrat-cadre multiple a été conclu à la suite de la soumission d'offres sous la forme de catalogues électroniques, le pouvoir adjudicateur peut prévoir que la remise en concurrence pour des marchés spécifiques est effectuée sur la base de catalogues actualisés, par l'une des méthodes suivantes:


2. Op basis van wetenschappelijk advies dat het meest nauwkeurige, bijgewerkte en het beste beschikbare is, worden indien nodig voor de bescherming van jonge exemplaren door de ontmoediging van vissers van het opzettelijk vissen erop minimale instandhoudingsreferentiegrootten vastgesteld, rekening houden met de leeftijd en omvang voor de eerste reproductie, voor de in lid 1 genoemde visbestanden worden op basis van het beste beschikbare wetenschappelijke advies minimale in ...[+++]

2. Les tailles minimales de référence de conservation sont établies sur Sur la base des meilleurs avis scientifiques exacts et actualisés disponibles et lorsque la protection des juvéniles impose que leur capture délibérée soit évitée, des tailles minimales de référence de conservation, qui reflètent l'âge et la taille requis pour la première reproduction, sont établies pour les stocks halieutiques qui sont soumis à l'obligation de débarquer toutes les captures visés au paragraphe 1.


Doordat die beoordeling van de schade al was gebeurd, kon die snel worden bijgewerkt toen Kosovo in juni 1999 opnieuw toegankelijk werd. Die bijgewerkte beoordeling werd als basis gebruikt voor de inspanningen van de internationale gemeenschap voor de wederopbouw van Kosovo.

L'existence de cette évaluation préalable des dégâts a permis une rapide mise à jour lorsque l'accès au Kosovo fut à nouveau possible en juin 1999, et elle a servi de base aux efforts de reconstruction de la communauté internationale au Kosovo.


Doordat die beoordeling van de schade al was gebeurd, kon die snel worden bijgewerkt toen Kosovo in juni 1999 opnieuw toegankelijk werd. Die bijgewerkte beoordeling werd als basis gebruikt voor de inspanningen van de internationale gemeenschap voor de wederopbouw van Kosovo.

L'existence de cette évaluation préalable des dégâts a permis une rapide mise à jour lorsque l'accès au Kosovo fut à nouveau possible en juin 1999, et elle a servi de base aux efforts de reconstruction de la communauté internationale au Kosovo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis worden bijgewerkt' ->

Date index: 2021-06-24
w