Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «basmati-rijst wel degelijk » (Néerlandais → Français) :

1.2. Met betrekking tot de laatste zin van paragraaf 2, rijst bovendien de vraag of het wel degelijk de bedoeling is tot uitdrukking te brengen dat het verplicht karakter van de stortingen aan een bepaald bedrag wordt gebonden, en meer bepaald of deze zin moet gelezen worden als een voorschrift luidens hetwelk de werknemer onder een bepaald bedrag gedwongen kan worden te participeren.

1.2. En ce qui concerne la dernière phrase du paragraphe 2, il se pose en outre la question de savoir si l'intention est effectivement de disposer que le caractère obligatoire des versements porte sur un montant déterminé et, plus particulièrement, si cette phrase doit être interprétée comme une prescription selon laquelle le travailleur peut être contraint à la participation jusqu'à concurrence d'un montant déterminé.


In het voorliggende geval rijst er dus wel degelijk een probleem.

Un problème se pose donc bel et bien en l'occurrence.


Dit blijkt bijvoorbeeld uit het gegeven dat er een Orde van advocaten bestaat, dat er controle wordt uitgeoefend, die onderworpen is aan een specifieke deontologie met allerlei verplichtingen, .Andere beroepsgroepen kunnen wel degelijk juridische adviezen verstrekken maar de vraag rijst of ze daarbij ook beschermd zijn door het beroepsgeheim en volgens welke criteria.

Il en veut notamment pour preuve qu'il existe un Ordre des avocats, que l'on exerce des contrôles répondant à une déontologie spécifique assortie de diverses obligations, etc. D'autres catégories professionnelles peuvent effectivement fournir des avis juridiques, mais la question se pose de savoir si elles sont également protégées à cet égard par le secret professionnel et quels sont les critères pris en considération.


Voorts rijst de vraag of de heer Wilmet, onder meer op grond van zijn contacten met de huidige gedelegeerd bestuurder van deze VZW, heeft kunnen verifiëren of hetgeen doorgaans " het historisch patrimonium " wordt genoemd, tijdens de jaren 1992 en 1993 wel degelijk in de rekeningen van de PS was ingeschreven en of hiervan sporen terug te vinden zijn in de balans van het jaar 1996.

Il convient ensuite de se demander si M. Wilmet, profitant notamment de ses contacts avec l'actuel administrateur délégué de cette ASBL, a pu vérifier si ce qui est communément appelé le " patrimoine historique " avait été effectivement mentionné dans les comptes du PS pour les exercices 1992 et 1993 et si on en retrouve des traces dans le bilan pour l'exercice 1996.


Dit blijkt bijvoorbeeld uit het gegeven dat er een Orde van advocaten bestaat, dat er controle wordt uitgeoefend, die onderworpen is aan een specifieke deontologie met allerlei verplichtingen, .Andere beroepsgroepen kunnen wel degelijk juridische adviezen verstrekken maar de vraag rijst of ze daarbij ook beschermd zijn door het beroepsgeheim en volgens welke criteria.

Il en veut notamment pour preuve qu'il existe un Ordre des avocats, que l'on exerce des contrôles répondant à une déontologie spécifique assortie de diverses obligations, etc. D'autres catégories professionnelles peuvent effectivement fournir des avis juridiques, mais la question se pose de savoir si elles sont également protégées à cet égard par le secret professionnel et quels sont les critères pris en considération.


Om fraude te voorkomen, moet worden voorzien in een methode om na te gaan of de ingevoerde Basmati-rijst wel degelijk tot de aangegeven variëteit behoort.

Afin d’éviter les fraudes, des mécanismes de vérification de la variété de riz Basmati déclarée doivent être prévus.


44. verzoekt de Commissie de lidstaten in de gelegenheid te stellen onregelmatigheden waarbij de verdenking rijst van fraude of verduistering van begin af aan nog trefzekerder te kunnen opsporen, aangezien de lidstaten nog steeds moeilijkheden ondervinden om precies te bepalen wanneer er sprake is van een onregelmatigheid of fraudegeval en welke zaken aan de Commissie/OLAF moeten worden gemeld - ook al houden ze zich wel degelijk aan hun driemaandelijkse rapportageverplichtingen;

44. invite la Commission à mettre les États membres en position d'identifier encore plus clairement et dès le début les irrégularités soupçonnées constituer des détournements frauduleux, vu que les États membres ont encore du mal à savoir précisément ce qui constitue une irrégularité ou une fraude et ce qui doit faire l'objet d'une information à la Commission/à l'OLAF, bien qu'ils se conforment aux obligations d'établissement de rapports trimestriels;


44. verzoekt de Commissie de lidstaten in de gelegenheid te stellen onregelmatigheden waarbij de verdenking rijst van fraude of verduistering van begin af aan nog trefzekerder te kunnen opsporen, aangezien de lidstaten nog steeds moeilijkheden ondervinden om precies te bepalen wanneer er sprake is van een onregelmatigheid of fraudegeval en welke zaken aan de Commissie/OLAF moeten worden gemeld - ook al houden ze zich wel degelijk aan hun driemaandelijkse rapportageverplichtingen;

44. invite la Commission à mettre les États membres en position d'identifier encore plus clairement et dès le début les irrégularités soupçonnées constituer des détournements frauduleux, vu que les États membres ont encore du mal à savoir précisément ce qui constitue une irrégularité ou une fraude et ce qui doit faire l'objet d'une information à la Commission/à l'OLAF, bien qu'ils se conforment aux obligations d'établissement de rapports trimestriels;




D'autres ont cherché : wel degelijk     dus wel degelijk     volgens     ingevoerde basmati-rijst wel degelijk     fraudegeval en     zich wel degelijk     basmati-rijst wel degelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basmati-rijst wel degelijk' ->

Date index: 2021-11-30
w