Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingevoerde basmati-rijst wel degelijk " (Nederlands → Frans) :

4. Encrypteringsmaatregelen alsook specifieke veiligheidsmaatregelen zijn wel degelijk ingevoerd om optimale veiligheid van de verrichtingen te garanderen.

4. Des mesures de chiffrement ainsi que des mesures spécifiques de sécurité sont bien en place pour garantir une sécurité optimale des transactions.


Die beslissing van Infrabel had een impact op het vervoersplan van de NMBS en op de lancering van het nieuwe voorstedelijke spoorwegaanbod dat wel degelijk zal worden ingevoerd, maar dan met tijdelijke aanpassingen, totdat de tunnel effectief in dienst zal worden genomen.

Cette décision d'Infrabel impacte le plan de transport de la SNCB et le lancement de la nouvelle offre ferroviaire suburbaine qui sera bien mise en application mais avec des adaptations provisoires jusqu'à ce que ce tunnel soit effectivement en service.


Om fraude te voorkomen, moet worden voorzien in een methode om na te gaan of de ingevoerde Basmati-rijst wel degelijk tot de aangegeven variëteit behoort.

Afin d’éviter les fraudes, des mécanismes de vérification de la variété de riz Basmati déclarée doivent être prévus.


Dit blijkt bijvoorbeeld uit het gegeven dat er een Orde van advocaten bestaat, dat er controle wordt uitgeoefend, die onderworpen is aan een specifieke deontologie met allerlei verplichtingen, .Andere beroepsgroepen kunnen wel degelijk juridische adviezen verstrekken maar de vraag rijst of ze daarbij ook beschermd zijn door het beroepsgeheim en volgens welke criteria.

Il en veut notamment pour preuve qu'il existe un Ordre des avocats, que l'on exerce des contrôles répondant à une déontologie spécifique assortie de diverses obligations, etc. D'autres catégories professionnelles peuvent effectivement fournir des avis juridiques, mais la question se pose de savoir si elles sont également protégées à cet égard par le secret professionnel et quels sont les critères pris en considération.


In het voorliggende geval rijst er dus wel degelijk een probleem.

Un problème se pose donc bel et bien en l'occurrence.


Dit blijkt bijvoorbeeld uit het gegeven dat er een Orde van advocaten bestaat, dat er controle wordt uitgeoefend, die onderworpen is aan een specifieke deontologie met allerlei verplichtingen, .Andere beroepsgroepen kunnen wel degelijk juridische adviezen verstrekken maar de vraag rijst of ze daarbij ook beschermd zijn door het beroepsgeheim en volgens welke criteria.

Il en veut notamment pour preuve qu'il existe un Ordre des avocats, que l'on exerce des contrôles répondant à une déontologie spécifique assortie de diverses obligations, etc. D'autres catégories professionnelles peuvent effectivement fournir des avis juridiques, mais la question se pose de savoir si elles sont également protégées à cet égard par le secret professionnel et quels sont les critères pris en considération.


1. In het kader van aselecte controles of controles die gericht zijn op transacties waarbij een risico van fraude bestaat, nemen de lidstaten, met inachtneming van de voorwaaarden van artikel 242 van Verordening (EEG) nr. 2454/93, representatieve monsters van de ingevoerde Basmati-rijst.

1. Dans le cadre de contrôles aléatoires ou ciblés sur des opérations présentant un risque de fraude, les États membres prélèvent, dans les conditions fixées à l’article 242 du règlement (CEE) no 2454/93, des échantillons représentatifs de riz Basmati impor.


De Commissie dient bijzondere regels vast te stellen om te kunnen nagaan dat de met nulrecht ingevoerde Basmati-rijst daadwerkelijk de vereiste kenmerken vertoont.

Afin de s'assurer que le riz Basmati importé à droit nul correspond bien à ces caractéristiques, des règles spécifiques devraient être adoptées par la Commission.


Om de continuïteit van de invoer van Basmati-rijst niet te verstoren, dient te worden bepaald dat vóór 1 juli 2006 krachtens Verordening (EG) nr. 1549/2004 afgegeven echtheids- en invoercertificaten van kracht blijven gedurende de hele geldigheidsduur daarvan en dat voor de op dit certificaat ingevoerde producten het nulrecht geldt.

Afin de ne pas perturber la continuité des importations de riz Basmati, il convient de prévoir que les certificats d’authenticité et les certificats d’importation émis avant le 1er juillet 2006 au titre du règlement (CE) no 1549/2004 restent valables pendant toute leur période de validité et que le droit zéro s’applique aux produits importés au moyen de ces certificats.


De bij het decreet ingevoerde belasting is wel degelijk een belasting in de zin van artikel 172 van de Grondwet.

La taxe portée par le décret est bien un impôt au sens de l'article 172 de la Constitution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingevoerde basmati-rijst wel degelijk' ->

Date index: 2024-06-08
w