Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bc-audit 13 aanbevelingen " (Nederlands → Frans) :

In 2006 zijn follow-upaudits uitgevoerd om na te gaan of de op grond van de audits gedane aanbevelingen waren uitgevoerd.

En 2006, un suivi des recommandations formulées à la suite de ces contrôles a été réalisé dans le cadre des contrôles ultérieurs.


Het beveiligingsbeleid en het concept beveiliging zullen opnieuw worden gedefinieerd in overeenstemming met de tijdens die audit gevolgde aanbevelingen en methodologie.

La politique de sécurité et le concept de sécurité seront redéfinis conformément aux recommandations formulées et à la méthodologie utilisée dans le cadre de cet audit.


De interne audit is een onafhankelijke en objectieve activiteit die bijdraagt tot het verwezenlijken van de doelstellingen van de betrokken eenheid door de evaluatie en de formulering van aanbevelingen voor de verbetering van zijn interne controlesysteem, zijn risicobeheer en zijn performantie.

L'audit interne est une activité indépendante et objective qui contribue à la réalisation des objectifs de l'unité concernée par l'évaluation et la formulation de recommandations en vue d'améliorer son système de contrôle interne, sa gestion des risques et sa performance


o Onder nuttige professionele ervaring wordt verstaan een ervaring in het domein van de evaluatie van de kwaliteit van een internecontrolesysteem, risicobeheer, goed bestuur en het geven van aanbevelingen met het oog op het verbeteren van de doelmatigheid en doeltreffendheid van een internecontrolesysteem, het risicobeheer en het goed bestuur in minstens twee van volgende domeinen : audit van informatiesystemen, performance-audit, operationele audit, kwaliteitsaudit, of financiële audit.

o Par expérience professionnelle utile, il y a lieu d'entendre une expérience dans le domaine de l'évaluation de la qualité d'un système de contrôle interne, la gestion de risques, la bonne gouvernance et la formulation de recommandations visant à augmenter l'efficacité et l'efficience d'un système de contrôle interne, la gestion de risques et la bonne gouvernance dans au moins deux des domaines suivants : l'audit des systèmes d'information, l'audit de performance, l'audit opérationnel, l'audit qualité, ou l'audit financier.


1. a) Wat is gebleken uit de audit van de Hoge Raad voor de Justitie? b) Op welke manier zijn de aanbevelingen verwerkt in de implementatie en voorbereiding van het nationaal register?

1. a) Quels sont les constats établis par l'audit du Conseil supérieur de la Justice? b) Comment ses recommandations ont-elles été intégrées dans la préparation et la mise en oeuvre du registre national?


2. Zoals bij eender welke audit, op enkele zeldzame uitzonderingen na, is het normaal dat er bepaalde vaststellingen gedaan worden, die leiden tot aanbevelingen gericht aan de bevoegde overheid.

2. Comme pour chaque audit, à quelques exceptions près, il est normal que certaines constatations soient réalisées et mènent à des recommandations adressées à l'autorité compétente.


Zoals bij alle audits van de Europese Commissie leiden de aanbevelingen tot een voorstel van actieplan dat in overleg met de Commissie gefinaliseerd moet worden.

3. Comme pour chaque audit de la Commission européenne, les recommandations engendrent une proposition de plan d'actions qui doit ensuite être finalisé en concertation avec la Commission.


beschouwt ondernemingsgewijze energie-audits als een beproefd instrument om de energie-efficiëntie te verhogen, en benadrukt de voordelen voor het concurrentievermogen; dringt aan op een uniforme definitie en toepassing van de in de richtlijn omschreven criteria (definitie van kmo, audits, geen dubbele certificering bij grensoverschrijdende bedrijfsstructuren) en op een uniforme benadering van de in artikel 8, lid 4, bedoelde de minimis-drempel; wenst dat het toepassingsgebied van dat artikel wordt uitgebreid naar alle bedrijven met een hoog energieverbruik; verzoekt om een evaluatie die ertoe moet leiden dat de systemen voor energie- ...[+++]

estime que les audits énergétiques au sein des entreprises constituent un instrument utile pour encourager l'efficacité énergétique, et fait valoir leurs avantages en termes de compétitivité; demande une définition et une application uniformes des critères établis dans la directive (définition des PME, audits, absence de certification double pour les structures d'entreprise transfrontalières) et la mise en place d'une approche uniforme en ce qui concerne le seuil de minimis visé à l'article 8, paragraphe 4; demande d'étendre le champ d'application de l'article 8 à toutes les entreprises grandes consommatrices d'énergie; demande une év ...[+++]


Hij wordt geacht rekening te hebben gehouden met de aanbevelingen wanneer de verantwoordelijke interne audit vaststelt dat één van volgende voorwaarden vervuld is : 1° de leidinggevende aan wie de Federale Interneauditdienst de zwakke punten heeft gemeld, heeft maatregelen genomen of heeft zich ertoe verbonden om binnen een welbepaalde termijn maatregelen te nemen die de verantwoordelijke interne audit voldoende acht; 2° de leidinggevende is van plan binnen een welbepaalde termijn een maatregel te treffen om risico's terug te brengen ...[+++]

Ce dernier est réputé avoir pris en compte les recommandations lorsque le responsable de l'audit interne constate que l'une des conditions suivantes est remplie : 1° le dirigeant à qui le Service fédéral d'audit interne a signalé les faiblesses relevées, a pris ou s'est engagé à prendre dans un délai déterminé des mesures correctrices jugées suffisantes par le responsable de l'audit interne; 2° le dirigeant compte adopter dans un délai déterminé une mesure de nature à ramener les risques à un niveau acceptable; 3° il a été démontré que les faiblesses décelées par l'audit interne ne justifient pas l'adoption de mesures correctrices.


Bij die gelegenheid moet de steller van het ontwerp bijvoorbeeld uitleggen hoe de tenuitvoerlegging van de bepalingen van artikel 18 van het ontwerp zich verdragen met de bepalingen van het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 in zoverre ze voorzien in het optreden van het Auditcomité zodra de verantwoordelijke interne audit aan het einde van een procedure inzake interne audit vastgesteld heeft dat de leidinggevende van de aan een audit onderworpen dienst geen gevolg gegeven heeft aan de aanbevelingen die de interne auditoren gefor ...[+++]

A cette occasion, l'auteur du projet expliquera, par exemple, comment la mise en oeuvre des dispositions prévues à l'article 18 du projet se combine avec les dispositions de l'arrêté royal du 17 août 2007, en ce qu'elles prévoient l'intervention du comité d'audit une fois qu'au terme d'une procédure d'audit interne, le responsable de l'audit interne a constaté que les recommandations formulées par les auditeurs internes n'ont pas été suivies d'effet dans le chef du dirigeant du service audité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bc-audit 13 aanbevelingen' ->

Date index: 2021-07-31
w