Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mevrouw de voorzitter
Mw.

Traduction de «bedenkingen van mevrouw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mevrouw de voorzitter

Madame la Présidente | Madame le Président


Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw Defraigne kan zich aansluiten bij de bedenkingen van mevrouw Faes.

Mme Defraigne peut souscrire aux réserves exprimées par Mme Faes.


Mevrouw Defraigne kan zich aansluiten bij de bedenkingen van mevrouw Faes.

Mme Defraigne peut souscrire aux réserves exprimées par Mme Faes.


Spreekster deelt de bedenkingen van mevrouw De Schamphelaere, die beweert dat het huwelijk ook kan worden opgevat als een economisch project en dat de echtscheiding dit project verbreekt met gevolgen op het vlak van de verdeling van de inkomens, de onafhankelijkheid van vrouwen, de opvang van de kinderen, enz.

L'intervenante partage les réflexions de Mme de Schamphelaere selon lesquelles le mariage s'analyse également comme un projet économique et que le divorce interrompt ce projet avec des conséquences sur le plan de la répartition des revenus, de l'indépendance des femmes, de la garde des enfants, etc.


Dat rekening wordt gehouden met het bevolkingscijfer heeft geleid tot de volgende gedachtewisseling in de Commissie voor de Binnenlandse Zaken van de Kamer van volksvertegenwoordigers : "Mevrouw Bercy Slegers (CDV) heeft bedenkingen bij de draagwijdte van artikel 175/1, § 4, zoals ingevoegd bij dit artikel; § 4 bepaalt met name dat de verdeelsleutel voor de verdeling van de subsidies over de erkende opleidingscentra voor de civiele veiligheid wordt vastgesteld door de Koning.

La prise en compte du chiffre de population a donné lieu à l'échange suivant en Commission de l'Intérieur de la Chambre des représentants : « Mme Bercy Slegers (CDV) s'interroge quant à la portée de l'article 175/1, § 4, tel qu'inséré par la présente disposition, qui charge le Roi de fixer la clé de répartition des subsides aux centre de formation pour la sécurité civile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(PT) Mevrouw de Voorzitter, ofschoon ik het werk van de heer Balzani verwelkom, heb ik toch een paar bedenkingen.

– (PT) Madame la Présidente, je voudrais commencer en disant que je salue le travail de Mme Balzani, mais que je souhaiterais néanmoins formuler quelques observations.


(FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, hoewel de commissaris namens mevrouw Reding en de Commissie heeft aangegeven dat de Commissie haar bedenkingen heeft om het vaderschapsverlof in deze tekst op te nemen, wil ik vandaag in de eerste plaats het woord voeren uit naam van alle vaders in Europa die nog geen recht op vaderschapsverlof hebben.

– Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, bien que M. le commissaire, au nom de Mme Reding et de la Commission, ait fait état de réticences de la Commission à intégrer dans le texte le congé de paternité, je voudrais avant tout prendre la parole, aujourd’hui, au nom de tous les pères en Europe qui n’ont pas encore le droit à un congé de paternité.


(FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, hoewel de commissaris namens mevrouw Reding en de Commissie heeft aangegeven dat de Commissie haar bedenkingen heeft om het vaderschapsverlof in deze tekst op te nemen, wil ik vandaag in de eerste plaats het woord voeren uit naam van alle vaders in Europa die nog geen recht op vaderschapsverlof hebben.

– Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, bien que M. le commissaire, au nom de Mme Reding et de la Commission, ait fait état de réticences de la Commission à intégrer dans le texte le congé de paternité, je voudrais avant tout prendre la parole, aujourd’hui, au nom de tous les pères en Europe qui n’ont pas encore le droit à un congé de paternité.


(EN) Mevrouw de Voorzitter, ik ben blij met het verslag van mevrouw Fraga Estévez en in het bijzonder met de uiting van haar bezorgdheid over dit voorstel van de Commissie, aangezien ik ernstige bedenkingen heb over de voorstellen van de commissaris met betrekking tot de goedkeuring van een MDO-model voor maximale duurzame opbrengst als het referentiepunt voor het beheer van visbestanden.

– (EN) Madame la Présidente, je me réjouis du rapport de Madame Fraga Esévez, et en particulier du fait qu’elle mette en avant ses préoccupations sur la proposition de la Commission dans la mesure où j’émets de sérieuses réserves quant aux propositions de la Commission visant à adopter une structure de rendement maximum durable (RMD) en tant que point de référence pour la gestion des stocks de poissons.


Ik heb geluisterd naar de interessante bedenkingen van mevrouw Temmerman en de heer Tommelein betreffende ethische en bio-ethische kwesties.

J'ai entendu les réflexions très intéressantes de Mme Temmerman et de M. Tommelein relatives aux préoccupations d'ordre éthique et bioéthique.


Tot slot pleit de CVP voor een evenwichtige verdeling van de gezinstaken. Ziedaar de bedenkingen van mevrouw de Bethune, die overigens ook tot uiting komen in onze amendementen.

Enfin, le CVP plaide pour une répartition équilibrée des tâches familiales, comme vous pouvez le constater dans les réflexions de Mme de Bethune et dans nos amendements.




D'autres ont cherché : mevrouw     mevrouw de voorzitter     meneer gbvb     mevrouw gbvb     bedenkingen van mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedenkingen van mevrouw' ->

Date index: 2021-09-11
w