Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedoeling schade te berokkenen
Bedriegelijke bedoeling
Bedrieglijke bedoeling
Gemeenschappelijke bedoeling
Met de bedoeling schade te berokkenen
Moord
Uiteraard

Traduction de «bedoel uiteraard » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bedriegelijke bedoeling | bedrieglijke bedoeling

intention frauduleuse


letsel toegebracht door andere persoon met de bedoeling te verwonden of te doden, met elk middel | moord

homicide lésions traumatiques infligées par un tiers dans l'intention de blesser ou de tuer, par un moyen quelconque








met de bedoeling schade te berokkenen

dans l'intention de nuire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is uiteraard de bedoeling dat de consumptieprijsindex de inflatie nauwkeurig meet.

L'indice des prix à la consommation a en effet pour objectif de mesurer l'inflation avec précision.


Het is uiteraard geenszins mijn bedoeling om de wetgeving betreffende de openbaarheid van bestuur te willen omzeilen.

Il n'est évidemment pas de mon intention de vouloir contourner la législation relative à la publicité de l'administration.


Het is uiteraard niet de bedoeling dat sommige mensen wél en anderen de tickets en/of hun boetes niet hoeven te betalen.

Il est bien sûr inconcevable que certaines personnes doivent payer leur billet et/ou amende et que d'autres puissent s'y soustraire.


Het is uiteraard niet de bedoeling dat sommige mensen wél en anderen de tickets en/of hun boetes niet hoeven te betalen.

Il est évidemment inacceptable que certains voyageurs paient leurs billets et/ou leurs amendes et d'autres pas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is mijn bedoeling dat er vanaf 2018 gewerkt wordt met beheersovereenkomsten die de minister van Justitie zal afsluiten met de colleges van de hoven en rechtbanken en het openbaar ministerie en het Hof van Cassatie. 2. Bij de implementatie van de hervorming zal er uiteraard rekening gehouden worden met de arresten van het Grondwettelijk Hof. 3. Er wordt een nieuw beheersmodel voorbereid.

Mon objectif est que l'on travaille à partir de 2018 avec des contrats de gestion que le ministre de la Justice conclura avec les collèges des cours et tribunaux et du ministère public ainsi qu'avec la Cour de cassation.


Het was uiteraard niet de bedoeling dat het publiek te weten kwam hoe een aantal zaken werden ontdekt, hoe de Belgische geheime diensten functioneren, waar men een aantal microfiches en microfilms had ontdekt, enz. In een dergelijke context is het uiteraard duidelijk dat de zaak vertrouwelijk moet blijven.

On ne voulait évidemment pas que le grand public connaisse la manière dont certaines choses avaient été découvertes, la manière dont les Services secrets belges fonctionnaient, les endroits où on avait pu découvrir certaines microfiches et microfilms, etc. Dans un tel contexte, on comprend parfaitement le besoin de confidentialité.


Het is niet de bedoeling dat het systeem zelf winsten genereert, net zomin als het de bedoeling is dat er schulden worden gemaakt, wat uiteraard zeer belangrijk is voor de volgende generaties.

Le but n'est pas que le système génère lui-même des bénéfices, ni d'ailleurs qu'il crée des dettes, ce qui est évidemment capital pour les générations à venir.


Het was uiteraard niet de bedoeling dat het publiek te weten kwam hoe een aantal zaken werden ontdekt, hoe de Belgische geheime diensten functioneren, waar men een aantal microfiches en microfilms had ontdekt, enz. In een dergelijke context is het uiteraard duidelijk dat de zaak vertrouwelijk moet blijven.

On ne voulait évidemment pas que le grand public connaisse la manière dont certaines choses avaient été découvertes, la manière dont les Services secrets belges fonctionnaient, les endroits où on avait pu découvrir certaines microfiches et microfilms, etc. Dans un tel contexte, on comprend parfaitement le besoin de confidentialité.


Het is niet de bedoeling dat het systeem zelf winsten genereert, net zomin als het de bedoeling is dat er schulden worden gemaakt, wat uiteraard zeer belangrijk is voor de volgende generaties.

Le but n'est pas que le système génère lui-même des bénéfices, ni d'ailleurs qu'il crée des dettes, ce qui est évidemment capital pour les générations à venir.


Het blijft uiteraard de bedoeling om te evolueren naar een sector die op een normale en correcte manier rendabel kan zijn.

L'objectif reste évidemment d'évoluer vers un secteur qui puisse être rentable en travaillant normalement et correctement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoel uiteraard' ->

Date index: 2023-05-05
w