Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verbeterend stuk

Traduction de «bedoeld verbeterend stuk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het in de paragrafen 1 en 2 bedoeld verbeterend stuk bevat een verwijzing naar de te verbeteren factuur of naar het te verbeteren stuk.

Le document rectificatif visé aux paragraphes 1 et 2 porte une référence à la facture ou au document à rectifier.


­ het bedrag van de voor teruggaaf vatbare belasting dat wordt vermeld ofwel op het verbeterend stuk bedoeld in artikel 4, § 1, 1º, van het koninklijk besluit nr. 4 van 29 december 1969, ofwel in de aanvraag om teruggaaf.

­ le montant de la taxe à restituer et à inscrire soit dans le document rectificatif prévu par l'article 4, § 1 , 1º, de l'arrêté royal nº 4 du 29 décembre 1969, soit dans la demande en restitution.


De belastingplichtigen en de niet-belastingplichtige rechtspersonen stellen een verbeterend stuk op wanneer één van de in de artikelen 3, 9, 10 en 11 bedoelde stukken moet worden verbeterd na de inschrijving ervan in de door artikel 14 voorgeschreven boeken.

Les assujettis et les personnes morales non assujetties établissent un document rectificatif lorsqu'un des documents visés aux articles 3, 9, 10 et 11 doit être corrigé après son inscription dans le facturier ou le registre prévus par l'article 14.


« Art. 12. § 1. Er wordt een verbeterend stuk in de zin van artikel 53, § 2, derde lid, van het Wetboek, uitgereikt of opgesteld wanneer de factuur of één van de in artikel 53, § 3, eerste lid, van het Wetboek en de artikelen 2, 6, 7, § 1, en 10 bedoelde stukken, na de uitreiking of het opstellen ervan, moeten worden verbeterd.

« Art. 12. § 1. Un document rectificatif au sens de l'article 53, § 2, alinéa 3, du Code, doit être émis ou établi lorsque, après leur émission ou établissement, la facture ou un des documents visés à l'article 53, § 3, alinéa 1, du Code, et aux articles 2, 6, 7, § 1, et 10 doivent être corrigés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het in de §§ 1 en 2 bedoeld verbeterend stuk bevat een verwijzing naar de te verbeteren factuur of naar het te verbeteren stuk.

Le document rectificatif visé aux §§ 1 et 2 porte une référence à la facture ou au document à rectifier.


Er moet een verbeterend stuk in de zin van artikel 53, § 2, derde lid, van het Wetboek, worden uitgereikt wanneer de factuur of een van de in de artikelen 2, 6, 7, § 1, en 10 bedoelde stukken, na de uitreiking ervan, moeten worden verbeterd».

Un document rectificatif au sens de l'article 53, § 2, alinéa 3, du Code, doit être délivré lorsque, après leur délivrance, la facture ou un des documents visés aux articles 2, 6, 7, § 1, et 10 doivent être corrigés».


Hij zal zijn recht op aftrek niet eerder kunnen uitoefenen dan op het tijdstip waarop hij van zijn leverancier het verbeterend stuk, bedoeld in artikel 12 van het voormelde koninklijk besluit nr. 1, ontvangt. Deze laatste vervolledigt aldus de oorspronkelijke factuur met de bovenbedoelde ontbrekende vermelding. Het bedoelde stuk bevat dan ook een verwijzing naar bovengenoemde verbeterde factuur.

Il ne pourra exercer son droit à déduction qu'au moment où il recevra de son fournisseur, le document rectificatif visé à l'article 12 de l'arrêté royal nº 1 précité, par lequel ce dernier complète la facture initiale de la mention manquante susvisée, et qui porte une référence à ladite facture rectifiée.


Bovendien moet de leverancier, zonder uitstel, de oorspronkelijk aan zijn klant uitgereikte factuur verbeteren door aan deze laatste een verbeterend stuk uit te reiken als bedoeld in artikel 12 van het koninklijk besluit nr. 1 van 29 december 1992 met betrekking tot de regeling voor de voldoening van de belasting over de toegevoegde waarde.

Par ailleurs, le fournisseur doit corriger, sans délai, la facture qu'il a initialement délivrée à son client, en délivrant à ce dernier, un document rectificatif conformément à l'article 12 de l'arrêté royal nº 1, du 29 décembre 1992 relatif aux mesures tendant à assurer le paiement de la taxe sur la valeur ajoutée.


­ het bedrag van de voor teruggaaf vatbare belasting dat wordt vermeld ofwel op het verbeterend stuk bedoeld in artikel 4, § 1, 1º, van het koninklijk besluit nr. 4 van 29 december 1969, ofwel in de aanvraag om teruggaaf.

­ le montant de la taxe à restituer et à inscrire soit dans le document rectificatif prévu par l'article 4, § 1 , 1º, de l'arrêté royal nº 4 du 29 décembre 1969, soit dans la demande en restitution.


Echter, indien zijn hoedanigheid van belastingplichtige -met of zonder recht op aftrek- aangetoond wordt na de uitreiking van de factuur met Belgische btw, zal de Belgische dienstverrichter een verbeterend stuk opmaken in de zin van artikel 53, § 2, derde lid, van het Btw-Wetboek en overeenkomstig het bepaalde in artikel 12 van het koninklijk besluit nr. 1 van 29 december 1992 met betrekking tot de regeling voor de voldoening van de belasting over de toegevoegde waarde, en zal hij, op grond van artikel 77, § 1, 1°, van bedoeld Wetboek, ...[+++]

Toutefois, si sa qualité d'assujetti -avec ou sans droit à déduction- est prouvée après l'émission de la facture portant une TVA belge en compte, le prestataire belge établira un document rectificatif au sens de l'article 53, § 2, alinéa 3, du Code de la TVA et conformément au prescrit de l'article 12 de l'arrêté royal n°1 du 29 décembre 1992 relatif aux mesures tendant à assurer le paiement de la taxe sur la valeur ajoutée, et pourra, sur base de l'article 77, § 1er, 1°, dudit Code, obtenir la restitution de la TVA belge portée en compte.




D'autres ont cherché : verbeterend stuk     bedoeld verbeterend stuk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoeld verbeterend stuk' ->

Date index: 2022-01-13
w