Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedoelde kiezer dezelfde " (Nederlands → Frans) :

2) In artikel 3, § 1, derde lid, derde zin, van dezelfde wet, de volzin « Bovendien staat naast hun naam de letter « G »». vervangen door de volzinnen « Bovendien staat de letter « G » naast de naam van de in artikel 1bis bedoelde kiezers. Ten slotte staat de letter « V » naast de naam van de in artikel 1ter bedoelde kiezers ».

2) À l'article 3, § 1, alinéa 3, troisième phrase, de la même loi, remplacer les mots « en regard de leur nom », par les mots « en regard du nom des électeurs visés à l'article 1 bis. Enfin, la lettre « E » figure en regard du nom des électeurs visés à l'article 1ter ».


Art. 20. In artikel 3, eerste lid, van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet en het koninklijk besluit van 11 april 1994, worden de woorden "de lijst op van de kiezers bedoeld in artikel 1, § 1, en § 2, eerste lid, 2° " vervangen door de woorden "de lijst op waarop de Belgische kiezers bedoeld in artikel 1, § 1, die ingeschreven zijn in de bevolkingsregisters van deze gemeente, alsook de kiezers bedoeld in artikel 1, § 2, eerste lid, 2°, verzameld worden".

Art. 20. Dans l'article 3, alinéa 1, de la même loi, modifié par la loi du 11 avril 1994, les mots "la liste des électeurs visés à l'article 1, § 1 et § 2, alinéa 1, 2° " sont remplacés par les mots "la liste rassemblant les électeurs belges visés à l'article 1, § 1, inscrits dans les registres de la population de cette commune, ainsi que les électeurs visés à l'article 1, § 2, alinéa 1, 2° ".


Art. 31. In artikel 16, eerste lid, van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 11 april 1994, worden de woorden "van de kiezers bedoeld in artikel 1, § 1 en § 2, eerste lid, 2° " vervangen door de woorden "van de Belgische kiezers bedoeld in artikel 1, § 1, ingeschreven in de bevolkingsregisters van een Belgische gemeente, alsook de kiezers bedoeld in artikel 1, § 2, eerste lid, 2° ".

Art. 31. Dans l'article 16, alinéa 1, de la même loi, modifié par la loi du 11 avril 1994, les mots "des électeurs visés à l'article 1, § 1 et § 2, alinéa 1, 2° " sont remplacés par les mots "des électeurs belges visés à l'article 1, § 1, inscrits dans les registres de la population d'une commune belge, ainsi que des électeurs visés à l'article 1, § 2, alinéa 1, 2° ".


2° in dezelfde retouromslag A bedoeld in artikel 180septies, § 1, eerste lid, 1°, van het Kieswetboek, die de in het buitenland verblijvende Belgische kiezer bezorgt aan de provinciehoofdbureaus, steekt hij eensdeels de neutrale omslag B van blauwe kleur die het stembiljet voor het Europees Parlement bevat, alsook de neutrale omslag B die het stembiljet voor de Kamer van volksvertegenwoordigers bevat, bedoeld in artikel 180septies, § 1, vierde lid, 2°, van het Kieswetboek en anderdeels het door hem behoorlijk ingevulde formulier bedoe ...[+++]

2° dans la même enveloppe de renvoi A visée à l'article 180septies, § 1, alinéa 1, 1°, du Code électoral, que l'électeur belge résidant à l'étranger fait parvenir aux bureaux principaux de province, il glisse, d'une part, l'enveloppe neutre B de couleur bleue contenant le bulletin de vote pour le Parlement européen ainsi que l'enveloppe neutre B contenant le bulletin de vote pour la Chambre des représentants visée à l'article 180septies, § 1, alinéa 1, 2°, du Code électoral, et d'autre part, uniquement le formulaire visé à l'article 180septies, § 1, alinéa 1, 3°, dûment complété.


« Dezelfde regeling is van overeenkomstige toepassing op de stembiljetten afkomstig van de op het grondgebied van een andere Staat die geen lidstaat is van de Europese Unie verblijvende Belgische kiezers bedoeld in artikel 1, § 2, 3º».

« Il en est de même pour les bulletins de vote en provenance des électeurs belges résidant à l'étranger dans un État autre qu'un État membre de l'Union européenne et visés à l'article 1 , § 2, 3º ».


« Art. 170. — In Bijlage 2 van dezelfde wet, « Verkiezing van de Vlaamse Raad en de Waalse Gewestraad — Model I — Onderrichtingen voor de kiezer (bedoeld in de artikelen 10, vierde lid, 16, § 2, tweede lid, en 18, § 2, eerste lid, van de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur) », vervangen bij de wet van 2 maart 2004, worden de volgende wijzigingen aangebracht :

« Art. 170. — À l'Annexe 2 de la même loi, « Élection du Conseil régional wallon et du Conseil flamand — Modèle I — Instructions pour l'électeur (visées aux articles 10, alinéa 4, 16, § 2, alinéa 2, et 18, § 2, alinéa 1 , de la loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'État) », remplacée par la loi du 2 mars 2004, sont apportées les modifications suivantes:


« Art. 172. — In Bijlage 6 van dezelfde wet, « Verkiezing van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad en van de Brusselse leden van de Vlaamse Raad — Model I A— Onderrichtingen voor de kiezer (bedoeld in de artikelen 8, vierde lid, 13, § 2, tweede lid, en 15, § 2, eerste lid, van de wet van 12 januari 1989 tot regeling van de wijze waarop de Brusselse Hoofdstedelijke Raad en de Brusselse leden van de Vlaamse Raad verkozen worden) », vervangen bij de wet van 2 maart 2004, worden de volgende wijzigin ...[+++]

« Art. 172. — Dans l'Annexe 6 de la même loi, « Élection du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale et des membres bruxellois du Conseil flamand — Modèle I A — Instructions pour l'électeur (visées aux articles 8, alinéa 4, 13, § 2, alinéa 2, et 15, § 2, alinéa 1 , de la loi du 12 janvier 1989 réglant les modalités de l'élection du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale et des membres bruxellois du Conseil flamand) », remplacée par la loi du 2 mars 2004, le mot « Conseil » est remplacé chaque fois par le mot « Parlement ».


« Dezelfde regeling is van overeenkomstige toepassing op de stembiljetten afkomstig van de op het grondgebied van een andere Staat die geen lidstaat is van de Europese Unie verblijvende Belgische kiezers bedoeld in artikel 1, § 2, 3º».

« Il en est de même pour les bulletins de vote en provenance des électeurs belges résidant à l'étranger dans un État autre qu'un État membre de l'Union européenne et visés à l'article 1, § 2, 3º».


2. Om op de kiezerslijst te worden ingeschreven moet de in artikel 3 bedoelde kiezer dezelfde bewijzen overleggen als een nationale kiezer.

2. Pour être inscrit sur la liste électorale, l'électeur visé à l'article 3 doit apporter les mêmes preuves qu'un électeur national.


2. Om op de kiezerslijst te worden ingeschreven moet de in artikel 3 bedoelde kiezer dezelfde bewijzen overleggen als een nationale kiezer.

2. Pour être inscrit sur la liste électorale, l'électeur visé à l'article 3 doit apporter les mêmes preuves qu'un électeur national.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde kiezer dezelfde' ->

Date index: 2022-12-29
w