Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedraagt het vaderschapsverlof tien dagen » (Néerlandais → Français) :

3. Bij gebruik van elektronische communicatiemiddelen bedraagt de wachttermijn tien dagen, en vijftien dagen bij gebruik van andere middelen.

3. Le délai d'attente est de dix jours lorsque des moyens de communication électroniques sont utilisés et de quinze jours lorsque d'autres moyens sont utilisés.


De termijn tussen de nieuwe publiciteit en de aanvang van de nieuwe biedingen bedraagt ten minste tien dagen".

Le délai entre la nouvelle publicité et le début des nouvelles enchères est de dix jours au moins".


In België bedraagt het vaderschapsverlof tien dagen.

En Belgique, ce congé est de dix jours.


Dit wetsvoorstel heeft daarom tot doel om de regeling van het vaderschapsverlof geslachtsneutraal te maken, zodat ook lesbische meemoeders niet langer verstoken blijven van tien dagen vaderschapsverlof als hun partner van hetzelfde geslacht een kind krijgt waarmee ze een feitelijke ouderband hebben.

La présente proposition de loi vise dès lors à désexualiser le congé de paternité, de manière à ce que les co-mères lesbiennes ne soient plus privées de dix jours de congé de paternité lorsque leur partenaire du même sexe donne naissance à un enfant avec lequel elles entretiennent un lien de parenté de fait.


Dit wetsvoorstel heeft daarom tot doel om de regeling van het vaderschapsverlof geslachtsneutraal te maken, zodat ook lesbische meemoeders niet langer verstoken blijven van tien dagen vaderschapsverlof als hun partner van hetzelfde geslacht een kind krijgt waarmee ze een feitelijke ouderband hebben.

La présente proposition de loi vise dès lors à désexualiser le congé de paternité, de manière à ce que les co-mères lesbiennes ne soient plus privées de dix jours de congé de paternité lorsque leur partenaire du même sexe donne naissance à un enfant avec lequel elles entretiennent un lien de parenté de fait.


Dit wetsvoorstel heeft daarom tot doel om de regeling van het vaderschapsverlof geslachtsneutraal te maken, zodat ook lesbische meemoeders niet langer verstoken blijven van tien dagen vaderschapsverlof als hun partner van hetzelfde geslacht een kind krijgt waarmee ze een feitelijke ouderband hebben.

La présente proposition de loi vise dès lors à désexualiser le congé de paternité, de manière à ce que les co-mères lesbiennes ne soient plus privées de dix jours de congé de paternité lorsque leur partenaire du même sexe donne naissance à un enfant avec lequel elles entretiennent un lien de parenté de fait.


Wanneer de overschrijding niet langer duurt dan tien dagen, bedraagt het aanvullende kapitaalvereiste 200 % van de in punt 1 bedoelde vereisten voor deze componenten.

Lorsque le dépassement n'a pas duré plus de dix jours, l'exigence de fonds propres supplémentaire s'élève à 200 % des exigences visées au paragraphe 1, sur ces éléments.


wanneer niet meer dan tien dagen zijn verstreken sedert het ontstaan van de overschrijding, bedraagt het risico binnen de handelsportefeuille op de betrokken cliënt of groep van verbonden cliënten niet meer dan 500 % van het eigen vermogen van de instelling.

lorsque dix jours ou moins se sont écoulés depuis l'apparition du dépassement, le risque découlant du portefeuille de négociation à l'égard du client ou du groupe de clients liés en question ne dépasse pas 500 % des fonds propres de l'établissement.


c) wanneer het niet mogelijk is overeenstemming te bereiken over de termijn voor de ontvangst van de inschrijvingen, stelt de aanbestedende dienst een termijn vast die in het algemeen ten minste vierentwintig dagen en in geen geval minder dan tien dagen bedraagt, te rekenen vanaf de verzenddatum van de uitnodiging tot inschrijving.

c) lorsqu'il est impossible de parvenir à un accord sur le délai de réception des offres, l'entité adjudicatrice fixe un délai qui, en règle générale, est d'au moins vingt-quatre jours, et qui ne peut en aucun cas être inférieur à dix jours, à compter de la date de l'invitation à présenter une offre.


Het omstandigheidsverlof voor statutaire ambtenaren zal van vier tot acht dagen worden verhoogd en tijdens die periode wordt de volledige wedde betaald. Voor de contractuelen stijgt het aantal dagen vaderschapsverlof van drie naar tien dagen, waarvan de drie eerste dagen volledig ten laste van de werkgever vallen en de zeven volgende voor 82% worden vergoed door de sociale zekerheid.

Comme prévu dans le projet, le congé de circonstance pour statutaires passe de quatre à huit jours et, pendant cette période, le salaire reste payé à 100%, contrairement aux contractuels, pour lesquels le congé passe de trois à dix jours, les trois premiers jours étant entièrement à charge de l'employeur et les sept autres jours faisant l'objet d'une indemnisation à concurrence de 82% à charge de la sécurité sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedraagt het vaderschapsverlof tien dagen' ->

Date index: 2022-08-14
w