Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afbraak van de MCB's
Bedrag van de restitutie
Communautaire steun bij uitvoer
Compenserend bedrag
Compenserend bedrag bij invoer
Compenserend bedrag bij toetreding
Een iegelijk zij kond
Forfaitair bedrag
Kond en kennelijk zij allen lieden
MCB
Maximale restitutie
Monetair compenserend bedrag
Netto totaal bedrag
Opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
Opdat door deze gevorderd worde als naar recht
Opdat hij er niet onwetend van zij
Restitutie bij uitvoer
Vaststelling van de restitutie
Voorafgaande vaststelling restitutie

Vertaling van "bedrag en opdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]

montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]


opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

pour y être donné telle suite que de droit


opdat door deze gevorderd worde als naar recht

pour être par lui requis ce qu'il appartiendra


een iegelijk zij kond | kond en kennelijk zij allen lieden | opdat hij er niet onwetend van zij

pour qu'il n'en ignore


voldoende resultaten .... opdat de Unie een toegevoegde waarde voor al haar burgers schept

résultats suffisants pour que l'Union apporte une valeur ajoutée à tous ses citoyens






restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Analoog met artikel 4 wordt het bedrag opgetrokken opdat studenten fiscaal ten laste van de alleenstaande ouder zouden blijven van 2 600 euro naar 5 200 euro voor niet-gehandicapte studenten en van 3 300 euro naar 6 600 euro voor gehandicapte studenten.

Par analogie avec l'article 4, le montant maximum dont les étudiants peuvent bénéficier tout en restant fiscalement à charge du parent isolé est porté de 2 600 à 5 200 euros pour les étudiants non handicapés, et de 3 300 à 6 600 euros pour les étudiants handicapés.


Analoog met artikel 4 wordt het bedrag opgetrokken opdat studenten fiscaal ten laste van de alleenstaande ouder zouden blijven van 2 600 euro naar 5 200 euro voor niet-gehandicapte studenten en van 3 300 euro naar 6 600 euro voor gehandicapte studenten.

Par analogie avec l'article 4, le montant maximum dont les étudiants peuvent bénéficier tout en restant fiscalement à charge du parent isolé est porté de 2 600 à 5 200 euros pour les étudiants non handicapés, et de 3 300 à 6 600 euros pour les étudiants handicapés.


Plan van aanpak en voorgestelde methodologie, het begrip van het onderwerp inbegrepen (40 %) Object-Begunstigde-Jaar/Jaren 2011/S2/E2/Services juridiques-Juridische diensten : raamcontract inzake de verlening van juridische diensten in het Frans en Nederlands op het vlak van energie- SCIV SCRL JANSON BAUGNIET-2014 Bedrag 107.056,00 euro Procedure Overheidsopdrachten: Beperkte offerteaanvraag Selectie-/ gunningscriteria 1° Door middel van een lijst van de voornaamste tijdens de laatste drie jaar uitgevoerde diensten die verband houden met de gevraagde diensten, met vermelding van de aard en het belang van de opdracht en de privé- of overh ...[+++]

Plan d'approche et méthodologie proposée, concept du sujet y compris (40 %) Objet - Adjudicataire - Année(s) 2011/S2/E2/Services juridiques-Juridische diensten : accord-cadre concernant la prestation de services juridiques en français et en néerlandais dans le domaine de l'énergie - SCIV SCRL JANSON BAUGNIET - 2014 Montants 107.056,00 euros Procédure Marché public : Appel d'offres restreint Critères de sélection : 1° Au moyen d'une liste des principaux services effectués pendant les trois dernières années en rapport avec les services demandés, indiquant la nature et l'importance du marché et les instances privées ou publiques auxquelles ils étaient destinés, avec mention du montant global, de la date de début et de fin et les données d'une personne de c ...[+++]


In dat verband ben ik zo vrij u de volgende vraag te stellen: Wat bent u van plan te doen opdat het aan de Duitstalige Gemeenschap verschuldigde bedrag zou worden betaald?

Dans ce contexte, je me permets de vous poser la question suivante : Que comptez-vous faire pour que la somme due à la Communauté germanophone soit payée ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat verband ben ik zo vrij u de volgende vraag te stellen: Wat bent u van plan te doen opdat het aan de Duitstalige Gemeenschap verschuldigde bedrag wordt betaald?

Dans ce contexte, je me permets de vous poser la question suivante : Que comptez-vous faire pour que la somme due à la Communauté germanophone soit payée ?


Mevrouw Nyssens stelt dat een referentie naar het bedrag dat werd voorgesteld door de Evaluatiescel moet worden weerhouden opdat het belang van het bedrag dat wordt gevraagd door de sector, duidelijk zou worden vermeld.

Mme Nyssens estime qu'il faut maintenir une référence au montant qui a été proposé par la cellule d'évaluation, de manière à indiquer clairement l'importance du montant demandé par le secteur.


1. Het bedrag van de vergoeding wordt verhoogd naar 70 euro per vergoedingsdag Het bedrag van 44,2 euro per dag, dat naar analogie met de vergoeding voor economische werkloosheid werd bepaald, was te ontoereikend opdat de zelfstandige zijn verplichtingen zou kunnen nakomen.

1. Le montant de l'indemnité est porté à 70 euros par jour. Le montant de 44,2 euros par jour, qui avait été fixé par analogie avec l'indemnité pour chômage économique, était trop faible pour que l'indépendant puisse s'acquitter de ses obligations.


Indien het verkoopcontract uitdrukkelijk voorziet in een prijsvermindering ­ uitgedrukt in een percentage of in een vast bedrag ­ in vergelijking met de initiële verkoopprijs, dient de factuur, opdat ze regelmatig zou zijn, behoudens de uiteindelijk van de klant gevraagde prijs, ook de initiële prijs alsmede het bedrag van de door de leverancier toegekende prijsvermindering te vermelden.

Si le contrat de vente stipule expressément une réduction de prix ­ exprimée en un pourcentage ou en un montant fixe ­ par rapport à un prix de vente initial, pour être régulière, la facture doit indiquer, outre le prix finalement réclamé au client, le prix initial ainsi que le montant de la réduction consentie par le fournisseur.


Ten minste in de gevallen waarin het door de onroerende goederen opgeleverde bedrag van invloed is op het door de consument verschuldigde bedrag, dienen de lidstaten er bij de schuldeisers op aan te dringen redelijke stappen te ondernemen opdat, in het licht van de marktomstandigheden, bij de gedwongen verkoop de optimale prijs wordt gehaald voor het onroerend goed.

Dans les cas au moins où le prix obtenu pour les biens immobiliers a une incidence sur le montant dû par le consommateur, les États membres devraient encourager les prêteurs à prendre des mesures raisonnables pour obtenir le meilleur prix pour les biens immobiliers saisis en tenant compte des conditions du marché.


5. a) Welk gevolg heeft u gegeven aan de opmerking van het Rekenhof dat de toelage van 0,10% voor de aanmaak van plasma te hoog is, aangezien het bedrag dat jaarlijks aan maandelijkse voorschotten wordt betaald, aanzienlijk hoger ligt dan wat achteraf effectief verschuldigd blijkt te zijn op basis van het aantal liters aangemaakt plasma zoals blijkt uit het betreffende attest? b) Welke maatregelen overweegt u te nemen opdat de overzending van dit attest voldoende zou opgevolgd worden?

5. a) Quelle suite avez-vous réservée à l'observation de la Cour des comptes selon laquelle le subside de 0,10% pour la fabrication de plasma est trop élevé étant donné que le montant qui est payé annuellement en avances mensuelles est sensiblement plus élevé que les avances qui s'avèrent réellement dues après coup si l'on considère le nombre de litres de plasma tel qu'il est attesté par l'attestation concernée? b) Quelles mesures envisagez-vous de prendre afin de veiller à ce que la transmission de cette attestation soit l'objet d'un suivi suffisant?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrag en opdat' ->

Date index: 2023-03-04
w