Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedrag soms moeilijk precies " (Nederlands → Frans) :

de drempels die worden uitgedrukt hetzij als steunintensiteit ten opzichte van een reeks in aanmerking komende kosten, hetzij in de vorm van een maximumbedrag, hetzij, voor bepaalde soorten steun waarvan de intensiteit of het bedrag soms moeilijk precies te bepalen is, met name financieringsinstrumenten of risicokapitaalinvesteringen of dergelijke, als maximaal steunniveau voor of met betrekking tot die maatregel, onverminderd de kwalificatie van de betrokken maatregelen in het licht van artikel 107, lid 1, VWEU;

les seuils exprimés soit en termes d'intensité de l'aide par rapport à l'ensemble des coûts admissibles, soit en termes de montants maximaux ou, pour certains types d'aide pour lesquels il peut s'avérer difficile de déterminer avec précision l'intensité ou le montant de l'aide, dans le cas notamment des instruments d'ingénierie financière ou des investissements en capital-risque ou ceux de nature similaire, en termes de niveau maximal de soutien de l'État à cette mesure ou en rapport avec elle, sans préjudice de la qualification des mesures concernées au vu de l'article 107, paragraphe 1, du TFUE;


Dit leidt tot enorme moeilijkheden, aangezien zelfs de strafuitvoering niet kan beginnen, bij een veroordeling tot een provisionele som, zonder precies bedrag.

Ceci crée d'énormes difficultés étant donné qu'en cas de condamnation à une somme provisionnelle, sans montant précis, il n'est même pas possible d'entamer l'exécution de la peine.


Voor de controleur of de diensten van Financiën is het soms moeilijk te bepalen wat er precies aan de hand is.

Il est parfois bien difficile pour le contrôleur ou les services des Finances en général de faire la part des choses.


Dit leidt tot enorme moeilijkheden, aangezien zelfs de strafuitvoering niet kan beginnen, bij een veroordeling tot een provisionele som, zonder precies bedrag.

Ceci crée d'énormes difficultés étant donné qu'en cas de condamnation à une somme provisionnelle, sans montant précis, il n'est même pas possible d'entamer l'exécution de la peine.


Het is niet onmogelijk dat andere door de EU gefinancierde projecten vernield werden, maar zoals de Hoge Vertegenwoordiger Mogherini het heeft gezegd in haar antwoord op de schriftelijke vraag E-008053/2014, is het heel moeilijk om een precies bedrag op die vernielingen te kleven.

Il n'est pas impossible que d'autres projets financés par l'UE aient été détruits mais comme l'a dit la Haut Représentante Mogherini dans sa réponse à la question écrite E-008053/2014, il est très difficile d'avancer un chiffre précis en ce qui concerne les destructions.


Meer precies is de bestaande bepaling toepasbaar als de werkelijke verkrijger van de interesten niet onderworpen is aan een inkomstenbelasting of, voor die inkomsten, onderworpen is aan een aanzienlijk gunstigere aanslagregeling dan die welke voortvloeit uit de bepalingen van gemeen recht van toepassing in België en indien, en in de mate van die overschrijding, het totale bedrag van deze leningen, andere dan obligaties of andere gelijksoortige effecten uitgegeven door een openbaar beroep op het spaarwezen, hoger is dan zeven maal de som van de belaste res ...[+++]

Plus précisément, la disposition existante s'applique lorsque le bénéficiaire effectif des intérêts n'est pas soumis à un impôt sur les revenus ou y est soumis, pour ces revenus, à un régime de taxation notablement plus avantageux que celui résultant des dispositions du droit commun applicables en Belgique et, dans la mesure de ce dépassement, si le montant total desdits emprunts, autres que des obligations ou autres titres analogues émis par appel public à l'épargne, excède sept fois la somme des réserves taxées au début de la période imposable et du capital libéré à la fin de cette période.


In die laatste optie zal het voor eisers (en gedaagden) soms moeilijk zijn om de resterende termijn precies te berekenen , omdat niet altijd publiek bekend is wanneer mededingingsautoriteiten procedures instellen of beëindigen.

Dans ce dernier cas, les requérants (et les défendeurs) éprouveront parfois des difficultés à calculer avec précision la période qui reste à courir, étant donné que l'ouverture et la clôture des procédures par les autorités de concurrence ne sont pas toujours connues publiquement.


De wetgever heeft aldus rekening gehouden met het feit dat het niet altijd mogelijk is om, binnen de voormelde termijn, de identiteit van de erfopvolgers, noch het bedrag van de door ieder van hen verschuldigde successierechten precies te kennen, zodat het in de praktijk soms onmogelijk is om voor de Staat een waarborg op de goederen van de erfopvolgers te vormen.

Le législateur a ainsi pris en compte le fait qu'il n'est pas toujours possible de connaître précisément, dans le délai précité, ni l'identité des successeurs, ni le montant des droits de successions dus par chacun d'eux, de sorte qu'il est parfois impossible dans la pratique de constituer une garantie pour l'Etat sur les biens des successeurs.


Het totale bedrag is evenwel moeilijk te becijferen omdat bedrijven zich om uiteenlopende redenen in de EU komen vestigen, en het is niet haalbaar om de btw-ontvangsten uit de specifieke diensten die onder de richtlijn vallen, in de gepubliceerde inkomstenstatistieken precies te identificeren.

Les montants en jeu sont cependant difficiles à quantifier, parce que les entreprises choisissent de s’établir dans la Communauté pour toute une série de raisons et qu’il est malcommode de distinguer avec précision, dans les statistiques publiées sur les recettes fiscales, quelles recettes de TVA procèdent de tel ou tel service couvert par la directive.


De kostprijs van deze maatregelen is inderdaad moeilijk in te schatten. Als we echter precies weten om welk bedrag het gaat, vraag ik verder te gaan en het amendement van mevrouw de Bethune te steunen.

S'il est vrai qu'il est difficile d'évaluer le coût de la mesure, notamment pour le ticket modérateur, je souhaite que lorsqu'on disposera d'une estimation précise du montant en question, on puisse aller plus loin et rejoindre l'amendement de Mme de Bethune.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrag soms moeilijk precies' ->

Date index: 2021-02-25
w