Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedrag wordt vanaf 1996 jaarlijks " (Nederlands → Frans) :

Vanaf het begrotingsjaar 2016 wordt het toegekende bedrag via dotaties ook jaarlijks aangepast, rekening houdende met de inflatie en een percentage van de reële groei van het bruto binnenlands product (artikel 35decies, vierde lid, BFW).

A partir de l'année budgétaire 2016, le montant attribué par des dotations est également adapté chaque année, compte tenu de l'inflation et d'un pourcentage de la croissance réelle du produit intérieur brut (article 35decies, alinéa 4, LSF).


De Vlaamse regering maakt bijvoorbeeld vanaf 1996 jaarlijks 2 miljard Belgische frank extra vrij voor wetenschappelijk onderzoek.

Le Gouvernement flamand par exemple prévoit, à partir de 1996, 2 milliards de francs en plus chaque année pour la recherche scientifique.


De Vlaamse regering maakt bijvoorbeeld vanaf 1996 jaarlijks 2 miljard Belgische frank extra vrij voor wetenschappelijk onderzoek.

Le Gouvernement flamand par exemple prévoit, à partir de 1996, 2 milliards de francs en plus chaque année pour la recherche scientifique.


"Vanaf 1 januari 2017 wordt dit bedrag gefinancierd door een jaarlijks krediet ingeschreven in de begroting van de FOD Sociale Zekerheid".

"A partir du 1 janvier 2017 ce montant est financé par un crédit annuel inscrit au budget du SPF Sécurité sociale".


Indien de aanvraag tot regularisatie werd ingediend na het verstrijken van een termijn van tien jaar vanaf de datum van het behalen van het diploma, het doctoraat of de beroepskwalificatie, stemt de regularisatiebijdrage overeen met een percentage van de actuele waarde, op de datum van de indiening van de aanvraag tot regularisatie, van de toename van het bedrag van het rustpensioen dat overeenstemt met de studieperioden waarop de aanvraag tot regularisatie steunt in de veronderstelling dat het rustpensioen ...[+++]

Si la demande de régularisation est introduite après l'expiration d'un délai de dix ans à partir de la date d'obtention du diplôme, du doctorat ou de la qualification professionnelle, la cotisation de régularisation correspond à un pourcentage de la valeur actuelle, à la date de l'introduction de la demande de régularisation, de l'accroissement du montant de la pension de retraite correspondant aux périodes d'études sur lesquelles porte la demande de régularisation en supposant que la pension de retraite est calculée sur base de l'article 5, § 1, alinéa 1, b), de l'arrêté royal du 23 décembre 1996 et que la rémunération annuelle prise en ...[+++]


Wanneer de aanvraag tot gelijkstelling wordt ingediend na het verstrijken van de termijn van tien jaar, te rekenen vanaf de datum van het behalen van het diploma zoals gedefinieerd in artikel 33, paragraaf 1, tweede lid, 2°, het doctoraat of de beroepskwalificatie, dan wordt de kwartaalbijdrage vastgesteld op actuariële wijze en is gelijk aan een percentage van de huidige waarde, op de datum waarop de aanvraag tot gelijkstelling werd ingediend, van de verhoging van het rustpensioenbedrag ...[+++]

Si la demande d'assimilation est introduite à l'expiration du délai de dix ans à compter de la date d'obtention du diplôme tel que défini à l'article 33, paragraphe 1, alinéa 2, 2°, du doctorat ou de la qualification professionnelle, la cotisation trimestrielle, déterminée de manière actuarielle, correspond à un pourcentage de la valeur actuelle, à la date d'introduction de la demande d'assimilation, de l'accroissement du montant de la pension de retraite pour chaque trimestre assimilé, en supposant que cette pension est calculée au taux d'isolé et en fixant le revenu fictif annuel à prendre en compte pour le calcul de la pension à 14.568,40 EUR, ce montant étant rattaché à l'indice-pivot 103,14 (base ...[+++]


Tot slot wenst zij te weten of het bedrag van 2 miljoen dat op de begroting 1996-1997 werd ingeschreven voor het secretariaat het definitieve bedrag is dat België jaarlijks dient te storten voor de werking van het orgaan en of dit bedrag reeds werd gestort, ondanks de niet-ratificering van het verdrag.

Enfin, elle demande si le montant de 2 millions porté au budget 1996-1997 pour le financement du Secrétariat représente le montant définitif que la Belgique doit verser annuellement à titre de contribution aux frais de fonctionnement de cet organe, et si ce montant a déjà été versé alors que la convention n'a pas encore été ratifiée.


Tot slot wenst zij te weten of het bedrag van 2 miljoen dat op de begroting 1996-1997 werd ingeschreven voor het secretariaat het definitieve bedrag is dat België jaarlijks dient te storten voor de werking van het orgaan en of dit bedrag reeds werd gestort, ondanks de niet-ratificering van het verdrag.

Enfin, elle demande si le montant de 2 millions porté au budget 1996-1997 pour le financement du Secrétariat représente le montant définitif que la Belgique doit verser annuellement à titre de contribution aux frais de fonctionnement de cet organe, et si ce montant a déjà été versé alors que la convention n'a pas encore été ratifiée.


België zal, in uitvoering van de beslissing van de Eurogroep van 27 november 2012, vanaf 2013 jaarlijks een bedrag aan Griekenland storten dat overeenkomt met de inkomsten die de Nationale Bank van België ontvangt uit haar Griekse SMP-portfolio en dit zolang Griekenland voldoet aan de door de Eurogroep gestelde voorwaarden.

À partir de 2013, la Belgique versera annuellement, sur base de la décision de l’Eurogroupe du 27 novembre 2012, un montant à la Grèce qui coïncidera avec les revenus que la Banque nationale de Belgique reçoit au travers de son portfolio SMP grec, et ce aussi longtemps que la Grèce remplit les conditions imposées par l’Eurogroupe.


1. Voor de administratieve en operationele kosten in verband met de installatie en de werking van de centrale eenheid van Eurodac draagt Zwitserland jaarlijks aan de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen een bedrag bij van 7,286 % van het oorspronkelijke referentiebedrag van 11 675 000 EUR en vanaf het begrotingsjaar 2004 een jaarlijkse bijdrage van 7,286 % van de overeenkomstige begrotingskredieten voor het betrokken b ...[+++]

1. En ce qui concerne les frais administratifs et opérationnels liés à l'installation et au fonctionnement de l'unité centrale d'Eurodac, la Suisse apporte au budget général des Communautés européennes une contribution s'élevant à 7,286 % d'un montant de référence initial de 11 675 000 EUR et, à partir de l'exercice budgétaire 2004, une contribution annuelle de 7,286 % par rapport aux crédits budgétaires correspondants pour l'exercice budgétaire considéré.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrag wordt vanaf 1996 jaarlijks' ->

Date index: 2024-10-01
w