Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedragen binnen zeven » (Néerlandais → Français) :

2. Wanneer de handelaar niet voldaan heeft aan zijn verplichtingen inzake levering, heeft de consument recht op vergoeding van alle betaalde bedragen binnen zeven dagen na de uiterlijke datum van levering zoals bepaald in lid 1.

110. En cas de manquement du professionnel à l'obligation de livraison, le consommateur peut prétendre au remboursement de toute somme payée dans les sept jours suivant la date de livraison prévue au paragraphe 1.


Dit financieel rapport presenteert : 1° de opvolging van de budgettaire uitvoering van het programma, voor het jaar en geconsolideerd met de voorafgaande jaren. 2° de ten laste van de subsidie totale bedragen voor de operationele kosten, per outcome ingedeeld, voor de beheerskosten en, indien van toepassing, voor de administratiekosten, met de bevestiging van de Commissaris van de rekeningen dat deze kosten overeenstemmen met verifieerbare verantwoordingsstukken voor het programma; 3° indien van toepassing, de bevestiging door de Commissaris van de rekeningen dat de structuurkosten dewelke zijn opgenomen in de jaarrekening van de organi ...[+++]

Ce rapport financier présente : 1° le suivi de l'exécution budgétaire du programme, pour l'année et consolidé avec les années précédentes; 2° les montants totaux à charge de la subvention des coûts opérationnels classés par outcome, des coûts de gestion, et, le cas échéant, des coûts d'administration, avec la confirmation par le Commissaire aux comptes que ces charges correspondent à des pièces justificatives vérifiables pour le programme; 3° le cas échéant, la confirmation par le Commissaire au compte que les coûts de structure repris aux comptes annuels de l'organisation s'élèvent au moins à 7 % des coûts directs du programme; 4° le montant total des revenus complémen ...[+++]


2. Wanneer de handelaar niet voldaan heeft aan zijn verplichtingen inzake levering , heeft de consument recht op vergoeding van alle betaalde bedragen binnen zeven dagen na de uiterlijke datum van levering zoals bepaald in lid 1 .

2. En cas de manquement du professionnel à l'obligation de livraison, le consommateur peut prétendre au remboursement de toute somme payée dans les sept jours suivant la date de livraison prévue au paragraphe 1 .


2. Wanneer de handelaar niet voldaan heeft aan zijn verplichtingen inzake levering , heeft de consument recht op vergoeding van alle betaalde bedragen binnen zeven dagen na de uiterlijke datum van levering zoals bepaald in lid 1 .

2. En cas de manquement du professionnel à l'obligation de livraison, le consommateur peut prétendre au remboursement de toute somme payée dans les sept jours suivant la date de livraison prévue au paragraphe 1 .


De regeling van de verlaging en de weigering van de steun wordt ingedeeld in zeven niveaus die vastgelegd zijn als volgt : 1° niveau 1 : waarschuwing met verplichting tot herstel van het voorwerp waarvoor de verbintenis wordt aangegaan binnen de in de waarschuwing bepaalde termijn door het betaalorgaan of de door hem gemachtigd orgaan; 2° niveau 2 : vermindering van 10 percent op de jaarlijkse betaling voor het landbouwperceel; 3° niveau 3 : vermindering van 50 percent op de jaarlijkse betaling voor het landbouwperceel; 4° Niveau 4 ...[+++]

Le régime de réduction et de refus des aides est réparti en sept niveaux, établis comme suit : 1° niveau 1 : avertissement avec obligation de remise en état de l'objet pour lequel l'engagement est souscrit dans le délai précisé dans l'avertissement par l'organisme payeur ou l'organisme délégué de celui-ci; 2° niveau 2 : réduction de 10 pour cent du paiement annuel pour la parcelle agricole considérée; 3° niveau 3 : réduction de 50 pour cent du paiement annuel pour la parcelle agricole considérée; 4° niveau 4 : suppression du paiement annuel pour la parcelle agricole considérée; 5° niveau 5 : suppression du paiement annuel pour la méthode considérée. 6° niveau 6 : suppression du paiement annuel pour la méthode considérée, arrêt de l'enga ...[+++]


Art. 14. In artikel 59, § 2, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste lid wordt de zinsnede " voor kinderopvangplaatsen die voordien gesubsidieerd waren voor het inkomensgerelateerd systeem op basis van het besluit, vermeld in artikel 52, 4° " vervangen door de zinsnede " voor kinderopvangplaatsen die voordien gesubsidieerd waren voor het inkomensgerelateerd systeem op basis van het besluit, vermeld in artikel 52, 4°, en in principe voor nieuwe plaatsen toegekend vanaf 1 april 2015" ; 2° het tweede lid wordt vervangen door wat volgt: " Binnen de overga ...[+++]

Art. 14. A l'article 59, § 2, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1° dans le premier alinéa, le syntagme « aux places d'accueil qui auparavant étaient subventionnées dans le cadre du système basé sur les revenus, sur la base de l'arrêté, visé à l'article 52, 4° » est remplacé par le syntagme « aux places d'accueil qui auparavant étaient subventionnées dans le cadre de la tarification en fonction des revenus, sur la base de l'arrêté, visé à l'article 52, 4° et en principe aux nouvelles places octroyées à partir du 1 avril 2015 » ; 2° le deuxième aliné ...[+++]


« Art. 9 bis. ­ Wanneer de rechter de werkgever een voorlopige opschorting heeft toegekend overeenkomstig artikel 15, § 1, van de wet van .betreffende het gerechtelijk akkoord, dan kunnen de werknemers aanspraak maken op een vergoeding ten laste van het Fonds, dat overeenstemt met alle bedragen van het loon die de werkgever hen verschuldigd is op het ogenblik van de toekenning van de voorlopige opschorting of die hij hen verschuldigd wordt gedurende de observatieperiode en die niet worden betaald binnen een termijn van zeven dagen na ...[+++]

« Art. 9 bis. ­ Lorsque le juge a accordé à l'employeur un sursis provisoire conformément à l'article 15, § 1 , de la loi du .relative au concordat judiciaire, les travailleurs peuvent prétendre à une indemnité à charge du fonds, qui correspond au total des rémunérations, que l'employeur leur doit au moment de l'octroi du sursis provisoire ou dont il leur est devenu redevable dans le courant de la période d'observation et qui ne leur est pas versée dans les sept jours de la date à laquelle elle aurait dû l'être.


« Art. 9 bis. ­ Wanneer de rechter de werkgever een voorlopige opschorting heeft toegekend overeenkomstig artikel 15, § 1, van de wet van .betreffende het gerechtelijk akkoord, dan kunnen de werknemers aanspraak maken op een vergoeding ten laste van het Fonds, dat overeenstemt met alle bedragen van het loon die de werkgever hen verschuldigd is op het ogenblik van de toekenning van de voorlopige opschorting of die hij hen verschuldigd wordt gedurende de observatieperiode en die niet worden betaald binnen een termijn van zeven dagen na ...[+++]

« Art. 9 bis. ­ Lorsque le juge a accordé à l'employeur un sursis provisoire conformément à l'article 15, § 1 , de la loi du .relative au concordat judiciaire, les travailleurs peuvent prétendre à une indemnité à charge du fonds, qui correspond au total des rémunérations, que l'employeur leur doit au moment de l'octroi du sursis provisoire ou dont il leur est devenu redevable dans le courant de la période d'observation et qui ne leur est pas versée dans les sept jours de la date à laquelle elle aurait dû l'être.


2. Wanneer de handelaar niet voldaan heeft aan zijn verplichtingen inzake levering, heeft de consument recht op vergoeding van alle betaalde bedragen binnen zeven dagen na de uiterlijke datum van levering zoals bepaald in lid 1.

110. En cas de manquement du professionnel à l'obligation de livraison, le consommateur peut prétendre au remboursement de toute somme payée dans les sept jours suivant la date de livraison prévue au paragraphe 1.


Indien geen enkele afvaardiging van de representatieve vakorganisaties aanwezig is, zendt de secretaris een tweede oproeping die de vergadering vastlegt binnen een termijn die niet minder dan zeven dagen mag bedragen.

Si aucune des délégations des syndicats représentatifs n'est présente, le secrétaire envoie une deuxième convocation fixant la réunion dans un délai qui ne peut être inférieur à sept jours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedragen binnen zeven' ->

Date index: 2023-12-26
w