De begeleidingscommissies menen, na lezing van het rapport, dat het, gelet op de bedreiging van onze samenleving door het terrorisme en de georganiseerde criminaliteit, onvermijdelijk is geworden een wettelijke regeling te treffen die de diensten in staat stelt bijzondere onderzoekstechnieken aan te wenden, meer bepaald het afluisteren van telefoongesprekken, het schaduwen en het gebruik van informanten.
Les commissions d'accompagnement estiment après lecture du rapport que, compte tenu de la menace que constituent pour notre société le terrorisme et la criminalité organisée, il est devenu inévitable de se donner une législation qui mette les services en état d'utiliser des techniques spéciales de recherche, plus précisément les écoutes téléphoniques, les filatures et l'usage d'informateurs.