Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedrijfsleven alsook duidelijk afgebakende » (Néerlandais → Français) :

De Commissie zal bekijken of meer steun aan dergelijke instituten en hun studenten, resp. onderzoekers kan worden verstrekt. Hiervoor zal wel aan een aantal voorwaarden moeten worden voldaan, zoals kritische massa, interdisciplinaire samenwerking, een duidelijke Europese dimensie, ondersteuning van de regionale, resp. nationale overheid en rechtstreekse betrokkenheid van het bedrijfsleven, alsook duidelijk afgebakende en van tevoren bekendgemaakte terreinen waarop naar topprestaties wordt gest ...[+++]

La Commission examinera la possibilité d'accorder un soutien plus important à de telles structures et à leurs étudiants/chercheurs, à condition qu'elles remplissent certaines conditions: masse critique; interdisciplinarité; forte dimension européenne; soutien des autorités régionales/nationales et participation directe de l'industrie; domaines d'excellence identifiés et déclarés , etc.


- de lozingen van afvalwater in de waterloop zijn verboden; - voor het goede onderhoud van de waterloop (reiniging, enz.) is het noodzakelijk een strook van 500 meter vrij van elke aanplanting langs bedoelde waterloop te laten; - de aanvrager moet de nodige bepalingen treffen om zijn goed tegen de natuurlijke erosie van de oevers te beschermen; - het project voorziet in de wijziging van het tracé van de bedding van de waterloop en die werken moeten het voorwerp uitmaken van een voorafgaande vergunningsaanvraag. de beslissing wordt voorafgegaan door een informatievergadering en een openbaar onderzoek; Overwegende dat die voorwaarden opgenomen zullen worden in de globale vergunningsaanvragen van de ...[+++]

- les rejets d'eaux usées dans le cours d'eau sont interdits; - il est nécessaire pour le bon entretien du cours d'eau (curage, etc) de laisser une bande de cinq mètres libre de toute plantation le long de celui-ci; - le demandeur doit prendre les dispositions qui s'imposent pour protéger son bien de l'érosion naturelle des berges; - le projet prévoit la modification du tracé du lit du cours d'eau, ces travaux doivent faire l'objet d'une demande d'autorisation préalable. La décision est précédée d'une réunion d'information et d'une enquête publique; Considérant que ces conditions seront intégrés dans les demandes de permis unique des ...[+++]


i. gemeenschappelijke regels vast te stellen om de oorsprong van producten te bepalen, die voor het bedrijfsleven duidelijk en gemakkelijk toepasbaar zijn, en rekening te houden met de huidige en toekomstige trends in de productie, alsook met de mogelijke uitbreiding met landen waarmee de EU en de VS vrijhandelsovereenkomsten hebben gesloten;

i. établir des règles communes afin de définir l'origine des produits, ces règles devant être claires et aisément applicables par les entreprises, et tenir compte des évolutions actuelles et futures de la production ainsi que du potentiel futur cumul avec les pays avec lesquels les parties ont des accords de libre-échange;


Art. 4. § 1. Op de voorkant van het biljet staan drie duidelijk afgebakende speelzones die bedekt zijn met een door de deelnemer af te krassen ondoorzichtige deklaag. Op deze ondoorzichtige deklaag kan een illustratie afgebeeld staan, alsook om het even welke door de Nationale Loterij nuttig geachte aanwijzing.

Art. 4. § 1. Le recto du billet présente trois zones de jeu distinctement délimitées et recouvertes d'une pellicule opaque qui, à gratter par le participant, peut comporter une illustration et toute mention indicative jugée utile par la Loterie Nationale.


Om een efficiënte allocatie van productiemiddelen te bevorderen moeten de lidstaten de samenstelling van de overheidsuitgaven afstemmen op duidelijk afgebakende prioriteiten in categorieën van uitgaven die resulteren in meer groei en werkgelegenheid, fiscale structuren zodanig aanpassen dat de particuliere investeringen worden gestimuleerd, met name door een fiscaal kader in het leven te roepen dat gunstig is voor de MKB's en prikkels biedt om banen te scheppen; de lidstaten moeten samenwerken bij het bestrijden van belastingontduiking; bovendien moeten zij de mechanismen invoeren die nodig zijn voor het beoordelen van de relatie tusse ...[+++]

Pour favoriser une affectation efficace des ressources, les États membres devraient consacrer une large part des dépenses publiques aux priorités clairement définies des postes favorisant la croissance et l'emploi et, adapter les systèmes fiscaux pour renforcer le potentiel de croissance et stimuler l'investissement privé, notamment en créant un cadre fiscal incitatif pour les PME et la création d'emploi; les États membres devraient coopérer pour lutter contre l'évasion fiscale; ils devraient également veiller à l'instauration de mécanismes permettant d'évaluer les relations entre les dépenses publiques et la réalisation des objectifs politiques et d'assurer la cohérence générale de ...[+++]


De Raad is van oordeel dat naast de regulerende maatregelen van de Gemeenschap ook milieuconvenanten met het bedrijfsleven een belangrijke rol kunnen spelen bij het verminderen van de emissies van broeikasgassen en een doelmatige aanvulling kunnen vormen op communautaire maatregelen, op voorwaarde dat zij duidelijk afgebakende doelstellingen en geschikte controle- en, indien nodig, handhavingsbepalingen bevatten; hij neemt met voldoening nota van de verbintenissen die door de ACEA, de JAMA en de KAMA zijn aangegaan over de CO -emissi ...[+++]

Outre les mesures réglementaires adoptées par la Communauté, le Conseil estime que les accords environnementaux passés avec le secteur industriel pourraient jouer un rôle important dans la réduction des émissions de gaz à effet de serre et compléter efficacement les mesures communautaires, à condition qu'ils comportent des objectifs déterminés ainsi que des dispositions appropriées de suivi et, le cas échéant, de mise en oeuvre. A cet égard, il prend acte avec satisfaction des engagements concernant les émissions de CO des voitures particulières pris par l'ACEA, l'Association des constructeurs automobiles japonais et l'Association des co ...[+++]


87. merkt verontrust op dat Letland door onderzoekers nog steeds wordt afgeschilderd als een land met kennelijk enorme problemen van corruptie; is ervan overtuigd dat een duidelijke scheiding tussen het bedrijfsleven en de politieke elite, alsook onderzoeksdiensten en gerechtshoven, die vrij zijn van een ongepaste afhankelijkheid van regeringsstructuren, cruciaal zijn voor een institutionele structuur die bevorderlijk is voor een laag niveau van corruptie; hoopt dat snel wetgeving wordt goed ...[+++]

87. note avec préoccupation que les analystes voient encore dans la Lettonie un pays qui semble connaître un grave problème de corruption; est convaincu qu'une séparation nette entre le monde des affaires et le monde politique ainsi que l'élimination d'une dépendance indue des organes d'investigation et des tribunaux à l'égard des structures gouvernementales figurent parmi les éléments essentiels d'un cadre institutionnel permettant un faible niveau de corruption; espère que seront prochainement adoptées des dispositions législatives relatives à la prévention des conflits d'intérêts impliquant les fonctionnaires et à la responsabilité ...[+++]


76. merkt verontrust op dat Letland door onderzoekers nog steeds wordt afgeschilderd als een land met kennelijk enorme problemen van corruptie; is ervan overtuigd dat een duidelijke scheiding tussen het bedrijfsleven en de politieke elite, alsook onderzoeksdiensten en gerechtshoven, die vrij zijn van een ongepaste afhankelijkheid van regeringsstructuren, cruciaal zijn voor een institutionele structuur die bevorderlijk is voor een laag niveau van corruptie; hoopt dat snel wetgeving wordt goed ...[+++]

76. note avec préoccupation que les analystes voient encore dans la Lettonie un pays qui semble connaître un grave problème de corruption; est convaincu qu'une séparation nette entre le monde des affaires et le monde politique ainsi que l'élimination d'une dépendance indue des organes d'investigation et des tribunaux à l'égard des structures gouvernementales figurent parmi les éléments essentiels d'un cadre institutionnel qui conduirait à un faible niveau de corruption; espère que seront prochainement adoptées des dispositions législatives relatives à la prévention des conflits d'intérêts impliquant les fonctionnaires et à la responsab ...[+++]


Hiertoe zijn betere beheersinformatiesystemen nodig, alsook een ruimere toepassing van prestatie-indicatoren bij de uitvoering en de follow-up van de hulp, wijzigingen in de structuren ter aanmoediging van het personeel en duidelijk afgebakende verantwoordelijkheden.

Ce passage suppose la modernisation des systèmes informatiques de gestion, un recours accru aux indicateurs de performance au cours de la mise en œuvre et du suivi de l'assistance, la modification des structures d'incitation du personnel et une définition claire des responsabilités.


Beide beleidsvormen moeten elkaar aanvullen, waarbij hun doelstellingen en werkterreinen alsook de menselijke, technische en financiële middelen duidelijk moeten worden afgebakend.

Les deux politiques doivent se compléter, en délimitant clairement leurs objectifs et leurs domaines d'action ainsi que les moyens humains, techniques et financiers de chacune d'elles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijfsleven alsook duidelijk afgebakende' ->

Date index: 2021-08-03
w