Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedrijven en privé-personen " (Nederlands → Frans) :

Bedrijven, instellingen of personen met macht maken gebruik van illegale praktijken om het beleid, de wetgeving en de economie te beïnvloeden en naar hun hand te zetten.

Des entreprises, des institutions ou des personnes puissantes recourent à des pratiques illégales afin d’influencer et de façonner les politiques, le cadre juridique et l’économie en fonction de leurs propres intérêts.


INZAKE DE VASTSTELLING/AANPASSING DOOR DE LIDSTATEN VAN HUN OPLEIDINGS- EN CERTIFICERINGSVOORSCHRIFTEN VOOR BEDRIJVEN EN NATUURLIJKE PERSONEN DIE BETROKKEN ZIJN BIJ DE ACTIVITEITEN ALS BEDOELD IN ARTIKEL 10, LID 1, VAN VERORDENING (EU) Nr. 517/2014 BETREFFENDE GEFLUOREERDE BROEIKASGASSEN

AUX FINS DE L'ÉTABLISSEMENT OU DE L'ADAPTATION PAR LES ÉTATS MEMBRES DE LEURS PRESCRIPTIONS EN MATIÈRE DE FORMATION ET DE CERTIFICATION À L'INTENTION DES ENTREPRISES ET DES PERSONNES PHYSIQUES INTERVENANT DANS DES ACTIVITÉS RELEVANT DE L'ARTICLE 10, PARAGRAPHE 1, DU RÈGLEMENT (UE) No 517/2014 RELATIF AUX GAZ À EFFET DE SERRE FLUORÉS


Nationale autoriteiten zijn verantwoordelijk voor het opzetten van certificerings- en opleidingsprogramma's voor bedrijven en natuurlijke personen die betrokken zijn bij de installatie, de service, het onderhoud, de reparatie of de buitendienststelling van de apparatuur die gefluoreerde broeikasgassen bevat, en bij de terugwinning van deze gassen.

les autorités nationales sont responsables de la mise en place de programmes de certification et de formation pour les entreprises et les personnes concernées par l’installation, l’entretien, la maintenance, la réparation ou la mise hors service des équipements de gaz à effet de serre fluorés et par la récupération des gaz à effet de serre fluorés.


De uitdaging bestaat er dus in enerzijds niet in te boeten op de bescherming van het recht op privacy en anderzijds toch zoveel mogelijk ruimte te laten aan gemeentebesturen, bedrijven en privé-personen om zelf te beslissen over het al dan niet gebruik van camera's voor veiligheidsdoeleinden.

Le défi consiste donc à ne pas porter atteinte aux règles relatives à la protection du droit à la vie privée, tout en donnant aux administrations communales, aux entreprises et aux particuliers toute latitude pour décider eux-mêmes s'ils utiliseront ou non des caméras à des fins de sécurité.


De uitdaging bestaat er dus in enerzijds niet in te boeten op de bescherming van het recht op privacy en anderzijds toch zoveel mogelijk ruimte te laten aan gemeentebesturen, bedrijven en privé-personen om zelf te beslissen over het al dan niet gebruik van camera's voor veiligheidsdoeleinden.

Le défi consiste donc à ne pas porter atteinte aux règles relatives à la protection du droit à la vie privée, tout en donnant aux administrations communales, aux entreprises et aux particuliers toute latitude pour décider eux-mêmes s'ils utiliseront ou non des caméras à des fins de sécurité.


Nationale autoriteiten zijn verantwoordelijk voor het opzetten van certificerings- en opleidingsprogramma's voor bedrijven en natuurlijke personen die betrokken zijn bij de installatie, de service, het onderhoud, de reparatie of de buitendienststelling van de apparatuur die gefluoreerde broeikasgassen bevat, en bij de terugwinning van deze gassen.

les autorités nationales sont responsables de la mise en place de programmes de certification et de formation pour les entreprises et les personnes concernées par l’installation, l’entretien, la maintenance, la réparation ou la mise hors service des équipements de gaz à effet de serre fluorés et par la récupération des gaz à effet de serre fluorés.


De commissie is van mening dat deze situatie de voedingsbodem heeft gevormd voor de criminalisering van de economie door een Kongolese en buitenlandse politieke en militaire elite, voor het ontstaan van privé-netwerken ter vervanging van staatsstructuren, voor corruptie en voor plundering van natuurlijke rijkdommen in die zin dat deze rijkdommen niet of in bijzonder onvoldoende mate ten goede komen van de bevolking, maar daarentegen in belangrijke mate direct of indirect aangewend worden in het voordeel van politici, militairen en privé-personen en -bedrijven zowel uit Kongo als uit andere landen (inzonderheid landen met militaire aanwez ...[+++]

La commission estime que cette situation a été le ferment de la criminalisation de l'économie par une élite politique et militaire congolaise et étrangère, de l'apparition de réseaux privés en remplacement des structures étatiques, de la corruption et du pillage des richesses naturelles. En ce sens que ces richesses ne profitent pas ou ne profitent que dans une mesure très insuffisante à la population, mais sont au contraire utilisées pour une large part au profit directement ou indirectement de politiciens, de militaires, de particuliers et d'entreprises privées du Congo ...[+++]


De commissie is van mening dat deze situatie de voedingsbodem heeft gevormd voor de criminalisering van de economie door een Kongolese en buitenlandse politieke en militaire elite, voor het ontstaan van privé-netwerken ter vervanging van staatsstructuren, voor corruptie en voor plundering van natuurlijke rijkdommen in die zin dat deze rijkdommen niet of in bijzonder onvoldoende mate ten goede komen van de bevolking, maar daarentegen in belangrijke mate direct of indirect aangewend worden in het voordeel van politici, militairen en privé-personen en -bedrijven zowel uit Kongo als uit andere landen (inzonderheid landen met militaire aanwez ...[+++]

La commission estime que cette situation a été le ferment de la criminalisation de l'économie par une élite politique et militaire congolaise et étrangère, de l'apparition de réseaux privés en remplacement des structures étatiques, de la corruption et du pillage des richesses naturelles. En ce sens que ces richesses ne profitent pas ou ne profitent que dans une mesure très insuffisante à la population, mais sont au contraire utilisées pour une large part au profit directement ou indirectement de politiciens, de militaires, de particuliers et d'entreprises privées du Congo ...[+++]


In België gaat het om tweeënvijftig toestellen, vooral van privé-bedrijven maar ook van privé-personen.

En Belgique, il est question de cinquante-deux appareils, surtout d'entreprises privées mais aussi de particuliers.


3. Aanvullend op en onverminderd de in de voorgaande leden 1 en 2, bedoelde herzieningsprocedures, waarborgt elke partij dat leden van het publiek, wanneer zij voldoen aan de eventuele in haar nationale recht neergelegde criteria, toegang hebben tot bestuursrechtelijke of rechterlijke procedures om het handelen en nalaten van privé-personen en overheidsinstanties te betwisten die strijdig zijn met bepalingen van haar nationale recht betreffende het milieu.

3. En outre, et sans préjudice des procédures de recours visées aux paragraphes 1 et 2 ci-dessus, chaque partie veille à ce que les membres du public qui répondent aux critères éventuels prévus par son droit interne puissent engager des procédures administratives ou judiciaires pour contester les actes ou omissions de particuliers ou d'autorités publiques allant à l'encontre des dispositions du droit national de l'environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijven en privé-personen' ->

Date index: 2024-10-30
w