Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B2B
Behoeften van bedrijven beoordelen
Behoeften van bedrijven evalueren
Behoeften van ondernemingen beoordelen
Behoeften van ondernemingen evalueren
De zwaarste straf opleggen
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronisch zakendoen tussen bedrijven
Elektronische handel tussen bedrijven
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
MSA
MSA-landen
Seriële aankoper van bedrijven
Seriële koper van bedrijven
Zwaarst risico
Zwaarste fout
Zwaarste straf

Vertaling van "bedrijven het zwaarste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


Seriële aankoper van bedrijven | Seriële koper van bedrijven

acquéreur en série


de zwaarste straf opleggen

appliquer le maximum de peine


elektronisch zakendoen tussen bedrijven | elektronische handel tussen bedrijven | B2B [Abbr.]

commerce électronique interentreprise | entreprise à entreprise en ligne | B2B [Abbr.] | BtoB [Abbr.] | EEL [Abbr.]




MSA-landen | zwaarst/meest getroffen landen | MSA [Abbr.]

pays le plus gravement touchés






behoeften van bedrijven beoordelen | behoeften van bedrijven evalueren | behoeften van ondernemingen beoordelen | behoeften van ondernemingen evalueren

évaluer les besoins d'une entreprise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De tenuitvoerlegging van het programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving (REFIT) en de follow-up van de 10 zwaarste regelgevingslasten (volgens organisaties van het bedrijfsleven en andere betrokken partijen) zullen leiden tot vereenvoudiging van EU-wetgeving en de lasten van regelgeving voor bedrijven verlichten.

En mettant à exécution le programme pour une réglementation affûtée et performante (REFIT) et en s’intéressant aux dix réglementations les plus lourdes (de l’avis des organisations professionnelles et des parties concernées), elle simplifiera la législation de l’Union et réduira la charge réglementaire pesant sur les entreprises.


Niet alleen ondervinden ze — gezien hun voornaamste kostenfactor arbeid is — zware concurrentie vanwege lagere loonlanden maar ook de hoge arbeidslasten wegen bij deze bedrijven het zwaarste door.

Ils sont soumis non seulement à la rude concurrence des pays à bas salaires — dans la mesure où leur principal facteur de coût est le travail — mais aussi au coût élevé du travail qui pèse sur les entreprises de ces secteurs.


19. stelt met grote bezorgdheid vast dat de ontduiking van vennootschapsbelasting een rechtstreekse impact heeft op de nationale begrotingen en op de verdeling van de belastinginspanning tussen categorieën belastingbetalers en tussen economische factoren (ten voordele van meer mobiele factoren zoals kapitaal in de vorm van directe buitenlandse investeringen); betreurt het dat dit, naast concurrentieverstoring en een ongelijk speelveld, een zeer zorgwekkende situatie met zich brengt waarin, in een context van zware begrotingsinspanningen en structurele hervormingen, sommige van de belastingbetalers die het meest kunnen betalen, aanzienli ...[+++]

19. note avec une grande inquiétude que l'évasion fiscale des entreprises a une incidence directe sur les budgets nationaux et sur la répartition de l'effort fiscal entre les catégories de contribuables ainsi qu'entre les facteurs économiques (au profit des facteurs les plus mobiles, tels que les capitaux sous forme d'investissements directs étrangers – IDE); déplore qu'outre les distorsions de la concurrence et des conditions inégales de concurrence, il en résulte une situation extrêmement préoccupante où, dans un contexte d'efforts d'assainissement intenses et de réformes structurelles profondes, certains des contribuables à la plus forte capacité contributive apportent une contribution bien inférieure à celles des contribuables les plus ...[+++]


Het is duidelijk dat een verhoging van de belastingen vooral Vlaanderen het zwaarst zal treffen, terwijl het bestrijden van de uitgaven in de sociale zekerheid vooral in Wallonië zwaarder zou wegen : van elke 100 frank inkomsten uit personenbelasting komt 62 frank uit Vlaanderen en van elke 100 frank sociale bijdragen komt 65 frank uit Vlaanderen; van de vennootschapsbelasting komt 49 pct. rechtstreeks van de bedrijven in het Vlaamse Gewest en 15 pct. van de Waalse bedrijven.

Il est clair que c'est la Flandre qui sera la plus touchée par une majoration des impôts, alors qu'une compression des dépenses dans le secteur de la sécurité sociale ferait surtout sentir ses effets en Wallonie : sur 100 francs de recettes de l'impôt des personnes physiques, 62 francs proviennent de la Flandre et pour 100 francs de cotisations sociales, la Flandre intervient à raison de 65 francs; en ce qui concerne l'impôt des sociétés, 49 p.c. proviennent directement des entreprises situées en Région flamande et 15 p.c. des entreprises wallonnes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is duidelijk dat een verhoging van de belastingen vooral Vlaanderen het zwaarst zal treffen, terwijl het bestrijden van de uitgaven in de sociale zekerheid vooral in Wallonië zwaarder zou wegen : van elke 100 frank inkomsten uit personenbelasting komt 62 frank uit Vlaanderen en van elke 100 frank sociale bijdragen komt 65 frank uit Vlaanderen; van de vennootschapsbelasting komt 49 pct. rechtstreeks van de bedrijven in het Vlaamse Gewest en 15 pct. van de Waalse bedrijven.

Il est clair que c'est la Flandre qui sera la plus touchée par une majoration des impôts, alors qu'une compression des dépenses dans le secteur de la sécurité sociale ferait surtout sentir ses effets en Wallonie : sur 100 francs de recettes de l'impôt des personnes physiques, 62 francs proviennent de la Flandre et pour 100 francs de cotisations sociales, la Flandre intervient à raison de 65 francs; en ce qui concerne l'impôt des sociétés, 49 p.c. proviennent directement des entreprises situées en Région flamande et 15 p.c. des entreprises wallonnes.


Aangezien nog andere bedrijven zo'n grondige herstructurering hebben moeten doorvoeren en het hier over een belangrijke Belgische onderneming en een zeer groot aantal werknemers gaat, zou ik u de volgende vragen willen stellen: 1. a) Welke economische variabelen wegen het zwaarst door bij dergelijke beslissingen, die als een jobstijding komen voor zowel de onderneming als haar personeel? b) Zullen er zich in de nabije toekomst nog ...[+++]

Ce type de restructuration ayant déjà eu lieu dans d'autres enseignes et touchant cette fois une entreprise belge d'importance, ainsi que de très nombreux travailleurs, j'en viens à me poser certaines questions. 1. a) Quelles sont les variables économiques qui jouent le rôle le plus prépondérant à l'origine de ce type de tristes nouvelles pour l'enseigne comme pour ses travailleurs? b) Doit-on se préparer à connaître d'autres situations semblables dans un avenir proche?


De tenuitvoerlegging van het programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving (REFIT) en de follow-up van de 10 zwaarste regelgevingslasten (volgens organisaties van het bedrijfsleven en andere betrokken partijen) zullen leiden tot vereenvoudiging van EU-wetgeving en de lasten van regelgeving voor bedrijven verlichten.

En mettant à exécution le programme pour une réglementation affûtée et performante (REFIT) et en s’intéressant aux dix réglementations les plus lourdes (de l’avis des organisations professionnelles et des parties concernées), elle simplifiera la législation de l’Union et réduira la charge réglementaire pesant sur les entreprises.


Zij zijn vooral gericht op kleine en middelgrote gezinslandbouwbedrijven en voedselproducerende landbouwbedrijven, met name door vrouwen geleide bedrijven, en op arme bevolkingsgroepen die het zwaarst door de voedselcrisis worden getroffen, waarbij iedere vorm van verstoring van plaatselijke markten en productie moet worden vermeden; landbouwinputs en -diensten worden zoveel mogelijk plaatselijk aangekocht.

Cette mise en œuvre est axée sur les petites et moyennes exploitations d'agriculture familiale et vivrière, en particulier celles gérées par des femmes, et sur les populations pauvres les plus touchées par la crise alimentaire, toute forme de distorsion de la production et des marchés locaux étant évitée; dans la mesure du possible, les intrants et services agricoles sont achetés sur place.


Een en ander zou resulteren in een verlaging van de responslast voor met name kleine en middelgrote bedrijven, waarvoor de rapporteringsverplichtingen het zwaarst wegen en waarvoor een wijziging aan de aankomstzijde het grootste effect zou sorteren (met dien verstande dat grotere bedrijven aan de exportzijde van de communautaire handel een dominerende positie innemen, maar kleine en middelgrote bedrijven op de aankomstenmarkt een b ...[+++]

Cette mesure, tout en n'ayant que des répercussions moindres sur la qualité des données statistiques, allégerait la charge liée à la déclaration, notamment pour les PME, qui en sont financièrement les plus affectées et qui seraient les premières bénéficiaires d'une modification des modalités relatives à l'arrivée (les grandes entreprises dominent en effet le domaine des exportations du marché communautaire, tandis que les PME représentent une large part du marché des arrivées).


Het verbod voor bedrijven om de gewestbelasting van hun belastbaar inkomen af te trekken is ongunstig voor KMO's, in de mate dat het gaat om een forfaitaire last die per definitie het zwaarst doorweegt op de kleinste bedrijven.

Cette mesure consistant à interdire aux sociétés de déduire de leur bénéfice imposable les impôts qu'elles paient aux Régions n'est pas, en soi, une mesure favorable aux PME, dans la mesure où ces impôts sont pour une entreprise des charges généralement forfaitaires pénalisant davantage les plus petites entreprises.


w