Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De zwaarste straf opleggen
Executieverjaring
Kwijtschelding van straf
Niet te verzachten straf
Onveranderlijke straf
Straf in het algemeen belang
Strafverlichting
Strafvermindering
Uitvoering van de straf
Verjaring van de straf
Vervangende straf
Verzoek om overname van de uitvoering van de straf
Voltrekking van de straf
Zwaarst risico
Zwaarste fout
Zwaarste straf

Vertaling van "zwaarste straf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


de zwaarste straf opleggen

appliquer le maximum de peine


voltrekking van de straf [ uitvoering van de straf ]

exécution de la peine


vervangende straf [ straf in het algemeen belang ]

peine de substitution [ peine d'intérêt général ]


strafvermindering [ kwijtschelding van straf | strafverlichting ]

allégement de peine [ réduction de peine | remise de peine ]


niet te verzachten straf | onveranderlijke straf

peine incommuable


executieverjaring | verjaring van de straf | verjaring van het recht tot uitvoering van de straf of maatregel

prescription de la peine | prescription des sanctions et des peines






verzoek om overname van de uitvoering van de straf

demande de reprise de l'exécution de la peine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit heeft dan uiteraard ook een effect op de straftoemeting, aangezien ofwel enkel de zwaarste straf wordt opgelegd, ofwel alle straffen samengevoegd, met een plafond van het dubbele van het maximum van de zwaarste straf.

Bien entendu, il y a alors également un effet sur la fixation de la peine étant donné que soit seulement la peine la plus lourde est ordonnée, soit toutes les peines sont rassemblées, avec un plafond correspondant au double du maximum de la peine la plus lourde.


Het recht op een eerlijk proces zou volgens de verzoekende partijen ook worden geschonden doordat het onderzoeksgerecht dat beslist om een zaak niet te correctionaliseren, reeds het vooroordeel zou uitspreken dat de zwaarst mogelijke straf moet worden toegepast en dat het hof van assisen geen verzachtende omstandigheden zou mogen aannemen.

Selon les parties requérantes, le droit à un procès équitable serait également violé, en ce que la juridiction d'instruction qui décide de ne pas correctionnaliser une affaire préjugerait déjà que la peine la plus lourde possible doit être appliquée et que la cour d'assises ne pourrait tenir compte d'aucune circonstance atténuante.


Overeenkomstig artikel 65 van het Strafwetboek wordt in dat geval alleen de zwaarste straf uitgesproken, d.w.z. de straf die op oplichting staat.

Conformément à l'article 65 du Code pénal, la peine la plus forte serait appliquée, c'est-à-dire celle qui sanctionne l'escroquerie.


Op die vraag luidde het antwoord : misdaad gestraft met de zwaarste straf, te weten een levenslange straf.

À cette question, la réponse donnée a été: crime sanctionné par la peine la plus grave, à savoir la perpétuité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig artikel 65 van het Strafwetboek wordt in dat geval alleen de zwaarste straf uitgesproken, d.w.z. de straf die op oplichting staat.

Conformément à l'article 65 du Code pénal, la peine la plus forte serait appliquée, c'est-à-dire celle qui sanctionne l'escroquerie.


Op die vraag luidde het antwoord : misdaad gestraft met de zwaarste straf, te weten een levenslange straf.

À cette question, la réponse donnée a été: crime sanctionné par la peine la plus grave, à savoir la perpétuité.


Tot slot dient de rechter, ingevolge artikel 65 van het Strafwetboek, alleen de zwaarste straf uit te spreken wanneer een zelfde feit verscheidende misdrijven oplevert, dus de straf bepaald in artikel 49/1.

Enfin, conformément à l’article 65 du Code pénal, lorsqu'un même fait constitue plusieurs infractions, la peine la plus forte sera seule prononcée, et donc la peine visée à l’article 49/1.


Wanneer éénzelfde feit meerdere inbreuken uitmaakt zoals bedoeld in § 2, wordt alleen de zwaarste straf opgelegd.

Lorsque le même fait constitue plusieurs infractions visées au § 2, seule la sanction la plus forte est appliquée.


Uit de elementen van de zaak en uit de verwijzingsbeslissing blijkt dat het met toepassing is van artikel 65 van het Strafwetboek dat de Politierechtbank de zwaarste straf heeft uitgesproken waarin artikel 35 van de voormelde gecoördineerde wetten voorziet, na te hebben vastgesteld dat « eenzelfde misdadig opzet » heeft geleid tot de drie verkeersovertredingen waarvoor de beklaagde werd vervolgd.

Il ressort des éléments de la cause et de la décision de renvoi que c'est en application de l'article 65 du Code pénal que le Tribunal de police a prononcé la peine la plus forte, prévue par l'article 35 des lois coordonnées précitées, après avoir constaté l'« intention délictueuse unique » ayant présidé à la commission des trois infractions de roulage pour lesquelles le prévenu était poursuivi.


Voor het overige is het feit dat het voormelde artikel 29, § 4, te dezen niet kan worden toegepast op de beklaagde, een gevolg van de toepassing van de regel die erin bestaat dat de straffen worden opgeslorpt door de zwaarste straf die van toepassing is op het collectieve misdrijf krachtens artikel 65 van het Strafwetboek, regel die op zich gunstig is voor de beklaagde.

Pour le surplus, le fait qu'en l'espèce, le prévenu ne puisse se voir appliquer l'article 29, § 4, précité découle de l'application de la règle de l'absorption des peines par la peine la plus forte applicable au délit collectif sur la base de l'article 65 du Code pénal, règle qui est, en soi, favorable au prévenu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwaarste straf' ->

Date index: 2023-04-27
w