Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedrijven wel moeten » (Néerlandais → Français) :

Verder meent Woolsey te weten dat de Europese bedrijven wel moeten tot corruptie overgaan wegens de inferioriteit van hun economisch systeem (Colbert) tegenover het Amerikaanse (Adam Smith).

M. Woolsey croit savoir en outre encore que les entreprises européennes sont obligées de se livrer à la corruption en raison de l'infériorité de leur système économique (Colbert) par rapport au système américain (Adam Smith).


o Kleine en middelgrote ondernemingen met minder dan 250 werknemers moeten niet voldoen aan de verplichting van het voorstel van de Commissie inzake vrouwen in raden van bestuur[11] dat bedrijven met minder dan 40 % vrouwelijke niet-uitvoerende bestuurders, transparante selectieprocedures moeten toepassen op basis van neutrale selectiecriteria om tegen 1 januari 2020 die 40 % wel te bereiken.

o Les PME qui emploient moins de 250 personnes ne devraient pas satisfaire à l’obligation prévue dans la proposition de la Commission en ce qui concerne la représentation des femmes au sein des conseils d’entreprises[11]. Selon cette obligation, les entreprises dans lesquelles les femmes représentent moins de 40 % des administrateurs non exécutifs doivent appliquer des procédures de sélection transparentes fondées sur des critères de sélection neutres afin d’atteindre le seuil de 40 % avant le 1er janvier 2020.


Wel wil het er nog op wijzen dat deze overeenkomsten niet alleen evenwichtige concurrentieverhoudingen mogelijk moeten maken om zo bedrijven en consumenten te beschermen, maar ook de Europese economische en sociale samenhang moeten bevorderen.

Il demande uniquement que l’on veille à ce que ces accords assurent non seulement l’équilibre de la concurrence, en protégeant les entreprises et les consommateurs, mais qu’ils contribuent aussi à la cohésion économique et sociale de l’Europe.


De bedrijven zeggen dat ze wel moeten omdat de inkomsten uit bellen en sms'en teruglopen als mensen bellen via internet terwijl consumenten steeds meer dataverkeer via het netwerk sturen, waardoor telecombedrijven investeringen moeten doen.

Les entreprises affirment qu'elles sont bien obligées de le faire parce que les recettes provenant des communications téléphoniques et sms diminuent lorsque les consommateurs téléphonent via l'internet alors qu'ils envoient de plus en plus de données via le net, ce qui amènent les entreprises télécoms à devoir procéder à davantage d'investissements.


Wel moeten er voorwaarden worden vastgesteld waaronder levende varkens bij wijze van uitzondering mogen worden verzonden naar slachthuizen of naar bedrijven buiten de in de lijst genoemde gebieden in dezelfde lidstaat.

Toutefois, il y a lieu de prévoir les conditions dans lesquelles, par dérogation, des porcs vivants peuvent être expédiés vers des abattoirs ou des exploitations situés en dehors des zones énumérées sur la liste, dans le même État membre.


o Kleine en middelgrote ondernemingen met minder dan 250 werknemers moeten niet voldoen aan de verplichting van het voorstel van de Commissie inzake vrouwen in raden van bestuur[11] dat bedrijven met minder dan 40 % vrouwelijke niet-uitvoerende bestuurders, transparante selectieprocedures moeten toepassen op basis van neutrale selectiecriteria om tegen 1 januari 2020 die 40 % wel te bereiken.

o Les PME qui emploient moins de 250 personnes ne devraient pas satisfaire à l’obligation prévue dans la proposition de la Commission en ce qui concerne la représentation des femmes au sein des conseils d’entreprises[11]. Selon cette obligation, les entreprises dans lesquelles les femmes représentent moins de 40 % des administrateurs non exécutifs doivent appliquer des procédures de sélection transparentes fondées sur des critères de sélection neutres afin d’atteindre le seuil de 40 % avant le 1er janvier 2020.


We moeten echter wel in overweging nemen dat maatregelen om de door dumping veroorzaakte schade te beperken gevolgen kunnen hebben voor de werkgelegenheid in en levensvatbaarheid van rechtmatig opererende EU-bedrijven die buiten de EU produceren.

Mais nous devons réfléchir au fait que l'action entreprise en vue de limiter le préjudice causé par le dumping peut nuire à l'emploi et à la viabilité des entreprises européennes qui opèrent de façon légitime en sous-traitant leur production.


Verder meent Woolsey te weten dat de Europese bedrijven wel tot corruptie moeten overgaan wegens de inferioriteit van hun economisch systeem ten opzichte van het Amerikaanse.

M. Woolsey croit savoir, en outre, que les entreprises européennes seraient obligées de se livrer à la corruption en raison de l'infériorité de leur système économique par rapport au système américain.


De wetgever moet wel duidelijke criteria aanreiken en de politieke wereld moet het signaal geven dat zowel recidiverende privépersonen als bedrijven zwaar moeten worden beboet.

Le législateur doit proposer des critères clairs et le monde politique doit donner le signal que les récidivistes, tant les personnes physiques que les entreprises, doivent payer des amendes lourdes.


We moeten er niet voor zorgen dat Franse bedrijven vanuit Parijs met de financiële inbreng van de federale regering hogere dividenden kunnen uitkeren, maar wel dat Belgische bedrijven met Belgisch kapitaal hogere dividenden aan de Belgische investeerders kunnen uitkeren.

Nous devons veiller, non à ce que des sociétés françaises originaires de Paris puissent distribuer des dividendes plus élevés grâce à la contribution financière du gouvernement fédéral, mais bien à ce que des entreprises belges fonctionnant avec des capitaux belges puissent distribuer des dividendes plus élevés aux investisseurs belges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijven wel moeten' ->

Date index: 2021-08-11
w