Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begeleide minderjarigen heeft opgezet " (Nederlands → Frans) :

Veronderstellen we daarentegen dat de wetgever een systeem voor de opvang van begeleide minderjarigen heeft opgezet, maar dat een niet begeleide minderjarige om een of andere reden het recht wordt ontzegd daar een beroep op te doen.

Supposons par contre que le législateur ait mis en place un système de prise en charge de mineurs accompagnés, mais que, pour une raison ou pour une autre, un mineur non accompagné s'en voit refuser le bénéfice.


[19] Het Comité voor de rechten van het kind heeft op basis van het IVRK internationale normen voor de behandeling van niet-begeleide minderjarigen vastgesteld in Algemene opmerking nr. 6 (2005) over de behandeling van niet-begeleide kinderen buiten hun land van herkomst.

[19] Le Comité des droits de l'enfant des Nations unies a, dans l'observation générale n° 6 (2005), intitulée «Traitement des enfants non accompagnés et des enfants séparés en dehors de leur pays d’origine», recensé les normes internationales relatives au traitement des enfants non accompagnés découlant de la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant.


In haar mededeling van juni 2009[4] heeft de Commissie de verdere ontwikkeling van de EU-strategie voor de rechten van het kind[5] geschetst en een actieplan inzake niet-begeleide minderjarigen aangekondigd.

Dans sa communication de juin 2009[4], la Commission a tracé les grandes lignes du développement ultérieur de la stratégie de l'UE sur les droits de l'enfant[5] et a annoncé l'élaboration d'un plan d'action pour les mineurs non accompagnés.


Thans hebben alle lidstaten hun volledige omzettingsmaatregelen meegedeeld behalve BE en IE. De Commissie heeft besloten om de zaken tegen BE en IE bij het Hof van Justitie aanhangig te maken en EL een schriftelijke aanmaning gestuurd over de niet-correcte uitvoering van verscheidene bepalingen van de richtlijn, met name over de toegang tot de procedure en de behandeling van niet-begeleide minderjarigen.

À l'heure actuelle, tous les États membres ont notifié leurs mesures de transposition complètes, à l'exception de la Belgique et de l'Irlande. La Commission a décidé de renvoyer la Belgique et l'Irlande devant la Cour de justice, et a adressé une lettre de mise en demeure à la Grèce en ce qui concerne sa mauvaise application de plusieurs dispositions de la directive, notamment celles qui ont trait à l'accès à la procédure et au traitement des mineurs non accompagnés.


Onder impuls van de afdeling « niet-begeleide minderjarigen » heeft het studiebureau van de Dienst Vreemdelingenzaken in dit kader een nieuw systeem van informatiefiches ontworpen om zo een maximum aan gegevens te verkrijgen over de minderjarige, de eventuele begeleider en de personen die in België instaan voor de belangen van het kind.

Sous l'impulsion de la division « mineurs d'âge non accompagnés », le bureau d'études de l'Office des étrangers a développé dans ce cadre un nouveau système de fiches d'informations pour obtenir de la sorte un maximum de données au sujet des mineurs d'âge, de l'accompagnateur éventuel et des personnes qui sont chargées en Belgique des intérêts de l'enfant.


In verband met de specifieke kwetsbaarheden van kinderen (niet alleen die met een migratieachtergrond) zal de Commissie, als vervolg op het actieplan voor niet-begeleide minderjarigen (2010-2014), een brede strategie uitwerken die ook betrekking heeft op vermiste en niet-begeleide kinderen.

Afin de tenir compte de la vulnérabilité particulière des enfants, et pas seulement de ceux qui sont issus de l'immigration, la Commission élaborera une stratégie globale qui donnera suite au plan d'action sur les mineurs non accompagnés (20112014), de sorte que la situation des enfants portés disparus ou non accompagnés soit prise en considération.


De niet-begeleide minderjarigen die asiel aanvragen worden ofwel in een opvangcentrum van het Rode Kruis of een federaal centrum opgevangen (met name het Klein Kasteeltje dat een specifieke opvangstructuur ­ Centrum voor jongeren op de vlucht ­ heeft ontwikkeld voor deze minderjarigen), ofwel uitzonderlijk in een OCMW-instelling dat een specifieke opvangstructuur heeft ...[+++]

Les mineurs non accompagnés, demandeurs d'asile sont accueillis soit dans un centre d'accueil de la Croix-Rouge ou centre fédéral (il y a notamment le Petit Château qui a créé une structure d'accueil spécifique ­ Centre pour adolescents en exil ­ pour ces mineurs) ou exceptionnellement dans un établissement d'un CPAS ayant une structure d'accueil spécifique pour les mineurs (comme le CPAS d'Assesse, de Wervik et d'Ypres).


De lidstaten mogen de punten v) en vi) alleen toepassen in individuele gevallen, wanneer er ernstige gronden zijn om aan te nemen dat de verzoeker probeert relevante elementen te verbergen die waarschijnlijk tot een negatieve beslissing zouden leiden en op voorwaarde dat de verzoeker ten volle de gelegenheid heeft gekregen om, rekening houdend met de bijzondere procedurele behoeften van niet-begeleide minderjarigen, aan te tonen dat hij geldige redenen had voor de onder v) en vi) bedoelde acties, onder meer door zijn vertegenwoordiger ...[+++]

Les États membres ne peuvent appliquer les points v) et vi) que dans des cas individuels où il existe des raisons sérieuses de penser que le demandeur tente de cacher des éléments pertinents susceptibles de conduire à une décision négative et pour autant que le demandeur ait eu tout loisir, compte tenu des besoins procéduraux spéciaux des mineurs non accompagnés, de démontrer qu’il a agi à bon droit dans le cas des actions visées aux points v) et vi), notamment en consultant son représentant.


De niet-begeleide minderjarigen die asiel aanvragen worden ofwel in een opvangcentrum van het Rode Kruis of een federaal centrum opgevangen (met name het Klein Kasteeltje dat een specifieke opvangstructuur ­ Centrum voor jongeren op de vlucht ­ heeft ontwikkeld voor deze minderjarigen), ofwel uitzonderlijk in een OCMW-instelling dat een specifieke opvangstructuur heeft ...[+++]

Les mineurs non accompagnés, demandeurs d'asile sont accueillis soit dans un centre d'accueil de la Croix-Rouge ou centre fédéral (il y a notamment le Petit Château qui a créé une structure d'accueil spécifique ­ Centre pour adolescents en exil ­ pour ces mineurs) ou exceptionnellement dans un établissement d'un CPAS ayant une structure d'accueil spécifique pour les mineurs (comme le CPAS d'Assesse, de Wervik et d'Ypres).


Onder impuls van de afdeling « niet-begeleide minderjarigen » heeft het studiebureau van de Dienst Vreemdelingenzaken in dit kader een nieuw systeem van informatiefiches ontworpen om zo een maximum aan gegevens te verkrijgen over de minderjarige, de eventuele begeleider en de personen die in België instaan voor de belangen van het kind.

Sous l'impulsion de la division « mineurs d'âge non accompagnés », le bureau d'études de l'Office des étrangers a développé dans ce cadre un nouveau système de fiches d'informations pour obtenir de la sorte un maximum de données au sujet des mineurs d'âge, de l'accompagnateur éventuel et des personnes qui sont chargées en Belgique des intérêts de l'enfant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begeleide minderjarigen heeft opgezet' ->

Date index: 2024-07-06
w