Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Ambassadeur
Attaché
Begeven
Consul
Diplomaat
Diplomatiek agent
Diplomatiek ambt
Diplomatiek personeel
Diplomatiek vertegenwoordiger
Een ambt bekleden
Een ambt vervullen
Een gerechtelijke bezichtiging vorderen
Een gerechtelijke schouw vorderen
Herwaardering van een ambt
Kanselarij
Kanselier
Neventerm
Openbaar ambt
Openbare verantwoordelijkheid
Opwaardering van een ambt
Paniekstoornis met agorafobie
Personeel in diplomatieke dienst
Personeel van de delegatie
Zaakgelastigde

Traduction de «begeven ambt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een ambt bekleden | een ambt vervullen

assumer une charge


herwaardering van een ambt | opwaardering van een ambt

revalorisation d'emploi | revalorisation d'emplois


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]




verlof voor de uitoefening van bij verkiezing te begeven politieke mandaten

congé pour l'exercice de mandats politiques électifs


een gerechtelijke bezichtiging vorderen | een gerechtelijke schouw vorderen | vorderen dat de onderzoeksrechter zich ter plaatse zou begeven

requérir le juge d'instruction de se rendre sur les lieux


Minister van Binnenlandse Zaken, Openbaar Ambt en Decentralisatie

Ministre de l'Intérieur, de la Fonction publique et de la Décentralisation


openbaar ambt [ openbare verantwoordelijkheid ]

charge publique [ responsabilité publique ]


personeel in diplomatieke dienst [ ambassadeur | attaché | consul | diplomaat | diplomatiek agent | diplomatiek ambt | diplomatiek personeel | diplomatiek vertegenwoordiger | kanselarij | kanselier | personeel van de delegatie | zaakgelastigde ]

profession diplomatique [ agent diplomatique | ambassadeur | consul | diplomate | personnel de délégation | personnel diplomatique | représentant diplomatique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° het derde lid wordt vervangen als volgt : « De toelating tot de stage voor het ambt van leermeester godsdienst of leraar godsdienst voor de katholieke, protestantse, Israëlitische, orthodoxe en islamitische godsdienst kan slechts gebeuren indien de vacante betrekking van het te begeven ambt minstens uit twee uren cursus bestaat".

1° l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : « L'admission au stage à la fonction de maitre de religion ou à celle de professeur de religion pour les religions catholique, protestante, israélite, orthodoxe et islamique peut avoir lieu si l'emploi vacant de la fonction à conférer comporte au moins deux heures de cours».


- beantwoordt aan de profielvereisten van het te begeven ambt van directeur-generaal van de algemene directie van de bestuurlijke politie;

- répond aux exigences de profil de la fonction de directeur général de la direction générale de la police administrative à conférer;


6° titularis zijn van het brevet dat verband houdt met het te begeven ambt;

6° être titulaire du brevet en rapport avec la fonction à conférer;


8. Beantwoorden aan de profielvereisten van het te begeven ambt van adjunct-inspecteur-generaal;

8. Répondre aux exigences de profil de la fonction d'inspecteur général adjoint à conférer;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Beantwoorden aan de profielvereisten van het te begeven ambt van inspecteur-generaal;

8. Répondre aux exigences de profil de la fonction d'inspecteur général à conférer;


Artikel 8, eerste lid, van dat decreet bepaalt thans : « Ieder lid van het bestuurs- en onderwijzend personeel of van het opvoedend bestuurs- en hulppersoneel en van het paramedisch personeel dat vast benoemd is in het onderwijs van de Franse Gemeenschap in een ambt dat toegang geeft tot een selectieambt of een bevorderingsambt, houder van een bekwaamheidsbewijs vereist voor de uitoefening van een ambt dat toegang verschaft tot het betrokken bevorderingsambt of selectieambt alsook van het specifieke bekwaamheidsbewijs wanneer dit vereist is voor het selectieambt of het bevorderingsambt waarvan sprake, kan in dat ambt benoemd worden onder de volgende voorwaarden : 1° een ambt uitoefenen waarin ten minste de helft van het minimum aantal uren ...[+++]

L'article 8, alinéa 1 , de ce décret dispose maintenant : « Tout membre du personnel directeur et enseignant, du personnel directeur et auxiliaire d'éducation et du personnel paramédical nommé à titre définitif dans l'enseignement de la Communauté française dans une fonction donnant accès à une fonction de sélection ou de promotion, porteur d'un titre requis pour l'exercice d'une fonction donnant accès à la fonction de promotion ou de sélection considérée ainsi que du titre spécifique lorsqu'il est exigé pour la fonction de sélection ou de promotion considérée, peut y être nommé aux conditions suivantes : 1° exercer une fonction comprenant au moins la moitié du nombre minimum d'heures requis pour former une fonction à prestations complètes; ...[+++]


De functiebeschrijving van een bepaald bij mandaat te begeven ambt en de daaruit voorvloeiende profielvereisten kunnen, in voorkomend geval, verschillen naar gelang van de concrete aard en omvang van het ambt en de concrete plaats waar het ambt wordt uitgeoefend.

La description d'une fonction déterminée à pourvoir par mandat et les exigences de profil qui en découlent, peuvent, le cas échéant, différer en fonction du type concret de fonction et de son ampleur ainsi que de l'endroit concret où la fonction est exercée.


2° In het vroegere 1 lid, dat het 3 lid geworden is, worden de woorden « indien de betrekking van het te begeven ambt vacant is en minstens bestaat uit de helft » vervangen door de woorden « indien de vacante betrekking van het te begeven ambt minstens uit een derde bestaat »;

2° Dans l'alinéa 1 ancien, devenu l'alinéa 3, les termes « si l'emploi de la fonction à conférer est vacant et comporte au moins la moitié » sont remplacés par les termes « si l'emploi vacant de la fonction à conférer comporte au moins le tiers »;


4° In het vroegere 3 lid, dat het 4 lid geworden is, worden de woorden « als de betrekking van het te begeven ambt vacant is en » vervangen door de woorden « als de vacante betrekking van het te begeven ambt ».

4° Dans l'alinéa 3 ancien, devenu l'alinéa 4, les termes « si l'emploi de la fonction à conférer est vacant et » sont remplacés par les termes « si l'emploi vacant de la fonction à conférer ».


1° in lid 1 worden de woorden « uit drie leden, die gekozen worden, naar rata van één lid per vakvereniging, onder de vertegenwoordigers van de drie vakverenigingen die zitting hebben in de syndicale raad van advies van het Ministerie, door deze vakverenigingen worden voorgesteld en ten minste titularis zijn van het te begeven ambt » vervangen door de woorden « uit drie leden die gekozen worden op de voordracht van de vakverenigingen die vertegenwoordigd zijn in het onderhandelingscomité - sector IX en ten minste titularis zijn van het te begeven ambt.

1° dans l'alinéa 1, les termes « de trois membres choisis à raison d'un parmi les représentants de chacune des trois organisations syndicales siégeant au comité de consultation syndicale du Ministère, proposés par elles et titulaires de la fonction à conférer au moins». sont remplacés par les termes « de trois membres choisis sur proposition des organisations syndicales représentées au sein du comité de négociation - secteur IX et titulaires de la fonction à conférer au moins.


w